We're only safe until the SVR breaks the encryption on that laptop, so how long do we have, bottom line? | Open Subtitles | نحن فقط بأمان , حتى تقوم الإستخبارات الروسية بفك التشفير على الحاسوب , كم من الوقت لدينا ؟ |
Well, it's secure and just about the last place the SVR would think he'd hide their stolen files. | Open Subtitles | حسنا , إنه آمن و آخر الأماكن التي قد تظن الإستخبارات الروسية أنه سيخفي الملفات بها |
Are you telling me an SVR agent stole the files or not? | Open Subtitles | هل تخبرني أن عميل روسي سرق هذه الملفات أم لا ؟ |
This morning, the task force took down an SVR officer named Oleg Zhulov. | Open Subtitles | هذا الصباح ، قام فريق العمليات بالإيقاع بضابط روسي يدعي أوليج زوهلوف |
Victor's doing some digging to try to see if there's an SVR asset or a site code named Campbell. | Open Subtitles | فيكتور يقوم بالبحث ، يحاول أن يعرف إن كان هناك أحد ممتلكات أو أماكن الروس بهذا الإسم |
My name is Irina Semovetskaya and I'm a captain in the SVR. | Open Subtitles | اسمي إيرينا سيموفيتسكايا، نقيبة في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
The SVR has already discovered I'm missing by now. | Open Subtitles | لقد اكتشفت المخابرات الروسية ، اني مفقود بالفعل |
Do you remember how angry you were with me when you found out how much... how much more than support I was doing for the SVR? | Open Subtitles | هل تتذكر كم كنت غاضبا مني ؟ عندما اكتشفت قدر ما كُنت أفعل للإستخبارات الروسية , أكثر من مجرد تأييدهم |
Now he's high up in the new SVR counterintelligence section. | Open Subtitles | الآن هو عميل عالي المستوى في الإستخبارات الروسية الجديدة. |
It's just a cover that allows him to run the US operations for the SVR under their diplomatic immunity. | Open Subtitles | إنه مُجرد غطاء يسمح له بالقيام بعمليات أمريكية لصالح وكالة الإستخبارات الروسية تحت حماية حصانتهم الدبلوماسية |
If you tell anyone even this, the SVR will find out and kill you. | Open Subtitles | إن أخبرت أي شخص بذلك ستكتشف الإستخبارات الروسية ذلك و تقتلك |
We plant a letter for the task force to find in the SVR cache that we created that you recovered in Italy. | Open Subtitles | نقوم بوضع رسالة لفريق المهمّات في ملفّات الإستخبارات الروسية التي وجدتوها في إيطاليا |
An SVR team introduced her to the hood of a truck, and you were trying to get out of town pretty quick, weren't you, Oleg? | Open Subtitles | قام فريق روسي بصدمها بشاحنة و كُنت تحاول أن تخرج من المدينة بسرعة ألم يكن أنت ، أوليج ؟ |
One minute, you're shouting about SVR operatives breaking in through the Masonic Temple. | Open Subtitles | منذ دقيقة واحدة كنت تصيع أن عميل روسي إقتحم المعبد الماسوني |
We'd track an FBI agent who is an SVR mole. | Open Subtitles | نتعقّب ضابط فيدرالي و جاسوس روسي |
Okay, so, after they left the SVR, our Russian bad boys were employed as security officers for a weapons-manufacturing firm linked to... this guy... | Open Subtitles | حسنًا لذلك بعدما تركوا الاس في ار الأولاد الروس تم توظيفهم مسؤولين أمنيين عن شركة تصنيع أسلحة لها صلة |
If we do that, the SVR knows that their plan has been burned, and they change the when and the where and the how. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك ، سيعلم الروس أن خطتهم إحترقت و سيغيّرون المكان و الزمان و الطريقة |
I'm sorry, I don't know what the SVR is. | Open Subtitles | آسف، لا أعرف ما هو جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Line SVR officer. | Open Subtitles | نقيبة في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Apparently, the SVR's broken some of our mutual encryption codes. Huh. | Open Subtitles | من الواضح أن المخابرات الروسية كسرت بعض رموز تشفيرنا المتبادلة |
Looks like SVR agents. Four of them. | Open Subtitles | يبدو أنهم من المخابرات الروسية أربعة منهم |
Voters are registered automatically in the centralized State Voter Register (SVR). | UN | يُسجَّل الناخبون تلقائيا في السجل الحكومي للناخبين. |