ويكيبيديا

    "swiss citizens" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المواطنين السويسريين
        
    • المواطنون السويسريون
        
    • للمواطنين السويسريين
        
    • السويسري على
        
    As to freedom of movement within Swiss territory, there was no difference between Swiss citizens and foreigners. UN فمن ناحية حرية التنقل داخل الأراضي السويسرية ليس هناك فرق بين المواطنين السويسريين والأجانب.
    The principle of subsidiarity is fundamental when it comes to ensuring the rights of Swiss citizens. UN ومبدأ تفريع السلطات هو مبدأ أساسي عندما يتعلق الأمر بضمان حقوق المواطنين السويسريين.
    Switzerland also requires that foreign spouses of Swiss citizens remain five years in a temporary status before they can become eligible for permanent residence. UN وتتطلب سويسرا أيضا أن يظل أزواج وزوجات المواطنين السويسريين الأجانب في وضع مؤقت لمدة خمس سنوات قبل التأهل للحصول على الإقامة الدائمة.
    Swiss citizens were not subject to any restrictions on leaving the country. UN ولا يخضع المواطنون السويسريون لأي قيود عند مغادرة البلد.
    Swiss citizens and citizens from EEA countries with a residence permit are entitled to immediate family reunification, as long as they have sufficient income and housing. UN وبالتالي يحق للمواطنين السويسريين ومواطني بلدان المنطقة الاقتصادية الأوروبية الحاصلين على تصريح إقامة جمع شمل الأسرة فوراً، ما داموا يتمتعون بدخل كافٍ ومسكن لائق.
    That gives me great pleasure, because Swiss citizens are particularly concerned about these issues. UN كل هذا يبعث الغبطة في نفسي لأن المواطنين السويسريين منشغلون بهذه المسائل بوجه خاص.
    At the same time, for centuries Switzerland has been, above all, a country of origin, with 11 per cent of Swiss citizens living abroad even today. UN وفي الوقت نفسه، ظلت سويسرا طوال عقود من البلدان الأصلية في المقام الأول، حيث يعيش 11 في المائة من المواطنين السويسريين في الخارج حتى اليوم.
    In 2010, a joint communication was sent to Switzerland by three special procedures mandate holders to raise concern about a questionnaire distributed primarily to Swiss citizens by a political party within the framework of a popular consultation on policy concerning asylum and foreigners. UN وفي عام 2010، أرسل ثلاثة من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بلاغاً مشتركاً إلى سويسرا، أثاروا فيه القلق من استبيان وزعه حزب سياسي على المواطنين السويسريين بالأساس، في إطار مشاورات شعبية بشأن السياسة العامة المتعلقة باللجوء والأجانب.
    The Swiss Federal Constitution provides that " Swiss citizens may not be expelled from the country " . UN ينص الدستور الاتحادي السويسري على أنه " لا يجوز طرد المواطنين السويسريين من البلد " ().
    It aims at enhancing mutual understanding among Swiss citizens and aliens and therefore coexistence on the basis of constitutional values and mutual respect and tolerance. UN والغرض من الاندماج هو تشجيع التفاهم بين المواطنين السويسريين والرعايا الأجانب، وبالتالي، التعايش على أساس القيم الدستورية والاحترام المتبادل والتسامح.
    It applies to all Swiss citizens and people living in Switzerland irrespective of the country in which they carry out these activities. UN وتنطبق المادة على كافة المواطنين السويسريين والأشخاص المقيمين في سويسرا، بغض النظر عن البلد الذي ينفذون فيه هذه الأنشطة.
    It applies to all Swiss citizens and people living in Switzerland irrespective of the country in which they carry out these activities: UN وتنطبق على جميع المواطنين السويسريين وعلى الأشخاص الذين يعيشون في سويسرا بغض النظر عن البلد الذي يقومون فيه بتنفيذ تلك الأنشطة:
    All Swiss citizens aged 18 years or over who have not been deprived of legal capacity for reasons of mental illness have political rights in federal matters. UN وكل المواطنين السويسريين الذين أتموا الثامنة عشرة والذين لا يشملهم المنع بسبب مرض عقلي يحق لهم ممارسة حقوقهم السياسية على المستوى الاتحادي.
    The provision also confirmed case law whereby the prohibition of such discrimination was not limited to Swiss citizens; foreign nationals could also take advantage of it. UN كما أن هذا النص أكد أحكام القضاء التي كانت تقضي بأن عدم التمييز ليس قاصراً على المواطنين السويسريين بل يستفيد منه الأجانب.
    In addition, surveys of racist attitudes in Switzerland were planned for 2010, 2012 and 2014, covering both Swiss citizens and foreigners and including attitudes to anti-racist measures. UN وفضلاً عن ذلك، من المزمع إجراء مسوحات للمواقف العنصرية في سويسرا، في الأعوام 2010 و2012 و2014 تغطي كلاً من المواطنين السويسريين والأجانب وتشمل المواقف تجاه تدابير مكافحة العنصرية.
    Please provide information on measures taken to prevent and combat child pornography, especially considering the specific vulnerability of girls, and on cases of Swiss citizens being prosecuted, in or outside the State party, for sexual crimes committed abroad, especially involving children. UN يُرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لمنع استغلال الأطفال في المطبوعات الإباحية ومكافحته لاسيما أن الفتيات معرّضات للأذى بشكل خاص وعن حالات المواطنين السويسريين الذين تجري محاكمتهم في الدولة الطرف أو خارجها بتهمة ارتكاب جرائم جنسية في الخارج، وبخاصة ضد الأطفال.
    This prohibition is provided for by the Federal Constitution: " Swiss citizens may not be expelled from the country; they may be handed over to a foreign authority only with their consent " (see art. 25, para. 1). UN وهذا الحظر منصوص عليه في الدستور الاتحادي: " لا يجوز طرد المواطنين السويسريين من البلد؛ ولا يجوز تسليمهم إلى سلطة أجنبية إلا بموافقتهم " (انظر الفقرة 1 من المادة 25).
    In 2006, as mentioned by HRW, Swiss citizens adopted in a referendum amendments to the Law on Asylum. UN ففي عام 2006، وكما ذكرت منظمة رصد حقوق الإنسان، أقر المواطنون السويسريون في استفتاء تعديلات لقانون اللجوء.
    The fact that Swiss citizens have the possibility to suggest changes to the constitution by the means of a popular initiative is a fundamental element of Swiss democracy. UN يستطيع المواطنون السويسريون اقتراح تعديلات دستورية عن طريق مبادرة شعبية، ويمثل هذا الإجراء أحد العناصر الأساسية للديمقراطية السويسرية.
    Regarding article 12 (1) of the Covenant, he emphasized that there was no restriction on liberty of movement in Switzerland, either for Swiss citizens or for foreigners. UN 61- وفيما يتعلق بالمادة 12(1) من العهد أكد عدم وجود قيود على حرية التنقل في سويسرا، سواء للمواطنين السويسريين أو للأجانب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد