Application of the Swiss Confederation for admission to membership in the United Nations | UN | طلب الاتحاد الكونفدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
We have the honour to submit the request of the Swiss Confederation for admission to the United Nations. | UN | يشرفنا أن نطلب قبول الاتحاد الكونفدرالي السويسري عضوا في الأمم المتحدة. |
Report of the Committee on the Admission of New Members concerning the application of the Swiss Confederation for admission to membership in the United Nations | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب الاتحاد الكونفدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
From 1978 to 1981, he was also Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Côte d'Ivoire to the Swiss Confederation at Berne. | UN | وفي الفترة من ١٩٧٨ إلى ١٩٨١، شغل أيضا منصب السفير فوق العادة والمفوض لكوت ديفوار لدى الاتحاد السويسري في برن. |
I would also like to warmly welcome the Swiss Confederation, which has become a full Member of the United Nations. | UN | كما لا يفوتني أن أرحب ترحيبا حارا بانضمام دولة الاتحاد السويسري الصديقة عضوا كاملا في منظومة الأمم المتحدة. |
Application of the Swiss Confederation for admission to membership in the United Nations | UN | طلب الاتحاد الكونفيدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
On behalf of the members of the Security Council, I wish to extend my congratulations to the Swiss Confederation on this historic occasion. | UN | وباسم أعضاء مجلس الأمن، أود بهذه المناسبة التاريخية أن أهنئ الاتحاد الكونفدرالي السويسري. |
Recommends to the General Assembly that the Swiss Confederation be admitted to membership in the United Nations. | UN | يوصي الجمعية العامة بقبول الاتحاد الكونفدرالي السويسري عضوا في الأمم المتحدة. |
Cape Verde welcomes the admission of the Swiss Confederation to the United Nations. | UN | ويرحب الرأس الأخضر بانضمام الاتحاد الكونفدرالي السويسري إلى عضوية الأمم المتحدة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Swiss Confederation to its place in the General Assembly Hall. | UN | أرجو من رئيس المراسم أن يرافق وفد الاتحاد الكونفدرالي السويسري إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Swiss Confederation was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب وفد الاتحاد الكونفدرالي السويسري إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
There have been close relations and good cooperation between the Swiss Confederation and the United Nations. | UN | وهناك علاقة وثيقة وتعاون جيد بين الاتحاد الكونفدرالي السويسري والأمم المتحدة. |
Address by Mr. Kaspar Villiger, President of the Swiss Confederation | UN | خطاب السيد كاسبر فيليغر، رئيس الاتحاد الكونفدرالي السويسري |
First, I wish to thank all the members of the General Assembly for welcoming the Swiss Confederation to the United Nations. | UN | أولا، أود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية العامة على الترحيب بالاتحاد الكونفدرالي السويسري في الأمم المتحدة. |
Finally, we welcome and congratulate the Swiss Confederation on the occasion of its admission to the Organization. | UN | وأخيرا، نهنئ الاتحاد الكونفدرالي السويسري ونرحب به بمناسبة انضمامه إلى عضوية هذه المنظمة. |
The admission of the Swiss Confederation as a new Member of the United Nations is for Madagascar a source of profound satisfaction. | UN | وإن قبول انضمام الاتحاد الكونفدرالي السويسري كعضو جديد في الأمم المتحدة يعتبر بالنسبة لمدغشقر مصدر ارتياح عميق. |
Address by H.E. Mr. Pascal Couchepin, President of the Swiss Confederation | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد باسكال كوشبان، رئيس الاتحاد السويسري |
Address by Ms. Doris Leuthard, President of the Swiss Confederation | UN | خطاب السيدة دوريس لوثارد، رئيسة الاتحاد السويسري. |
The delegation, the people and the Government of Equatorial Guinea welcome the admission of the Swiss Confederation to full membership in the United Nations. | UN | وترحب غينيا الاستوائية وفداً وشعباً وحكومة بانضمام الاتحاد الكونفيدرالي السويسري إلى الأمم المتحدة عضواً كامل العضوية. |
That building, bought by the Swiss Confederation in 1993, is at present occupied by several international organizations working in the field of the environment. | UN | وهذا المبنى، الذي اشترته الكنفدرالية السويسرية في عام ١٩٩٣، يستضيف حاليا عددا من المنظمات الدولية العاملة في ميدان البيئة. |
The Acting President (interpretation from Arabic): The Assembly will now hear a statement by Her Excellency Mrs. Ruth Dreifuss, Federal Councillor of the Swiss Confederation. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن الى بيان من السيدة روث درايفوس، المستشارة الاتحادية للكونفدرالية السويسرية. |
The Board paid tribute to the memory of Mr. Jean-Pascal Delamuruz, former President of the Swiss Confederation. | UN | أشاد المجلس بــذكرى السيد جان باســكال ديــلاموروز، الرئيس السابق للكونفيدرالية السويسرية. |
At the 5th plenary meeting, on 7 November 2001, the Conference was addressed by His Excellency Mr. Moritz Leuenberger, President of the Swiss Confederation. | UN | 168- في الجلسة العامة الخامسة المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، أدلى فخامة السيد موريتز لوينبرغر، رئيس الاتحاد الفيدرالي السويسري ببيان أمام المؤتمر. |