ويكيبيديا

    "symposia and conferences" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الندوات والمؤتمرات
        
    • ندوات ومؤتمرات
        
    • والندوات والمؤتمرات
        
    Regular participation in symposia and conferences. UN شارك بصورة منتظمة في الندوات والمؤتمرات.
    Participation in international symposia and conferences and membership of panels and examining boards: UN الاشتراك في العديد من الندوات والمؤتمرات الدولية.
    Participation in many international symposia and conferences. UN الاشتراك في العديد من الندوات والمؤتمرات الدولية.
    There should be symposia and conferences organized at the level of individual laborator(ies), they should be continuing training in ethics of responsibilities UN ينبغي تنظيم ندوات ومؤتمرات على صعيد المختبرات المفردة، وينبغي وجود التدريب المستمر في مجال أخلاقيات المسؤوليات
    52. The Committee endorsed the following programme of workshops, training courses, symposia and conferences planned for 2000: UN ٥٢ - وأقرت اللجنة البرنامج التالي لحلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقررة لعام ٠٠٠٢:
    Enable businesswomen to participate in the work of international symposia and conferences, as well as exhibitions and fairs. UN :: كفالة مشاركة صاحبات المشاريع الحرة في أعمال الندوات والمؤتمرات والمعارض والأسواق الدولية.
    It also includes the promotion of international cooperation and other public information activities, such as symposia and conferences. UN كما تشمل تشجيع التعاون الدولي وسائر اﻷنشطة اﻹعلامية مثل الندوات والمؤتمرات.
    Smaller-scale events have also taken place, including a conference organized by the Polish Consumers Federation. Further symposia and conferences on the family are planned. UN وتم أيضا إقامة مناسبات أخرى أصغر حجما، من بينها المؤتمر الذي نظمه اتحاد المستهلكين البولنديين ومن المنتوى عقد المزيد من الندوات والمؤتمرات المعنية باﻷسرة.
    :: Participating in symposia and conferences both at home and abroad in order to learn about money-laundering operations and new developments relating to action to counter them; UN :: المشاركة في الندوات والمؤتمرات الداخلية والخارجية للتعرف على عمليات غسل الأموال والمستجدات المتعلقة بعمليات مكافحتها.
    :: Member and president of organising committees of various national and international symposia and conferences (1982-86) UN :: عضو ورئيس اللجان التنظيمية لعدد من الندوات والمؤتمرات الدولية والوطنية (1982-1986)
    Member, Rapporteur and Chairman of various symposia and conferences (United Nations, European Union, UNESCO) UN عضو ومقرر ورئيس عدد من الندوات والمؤتمرات )الأمم المتحدة، الاتحاد الأوروبي، اليونسكو).
    59. The Conference highly commended the General Secretariat for its efforts in organizing symposia and conferences to discuss the affairs of Muslim minorities in Europe, Africa and South America as well as the recommendations they adopted and aimed at enhancing the status of these minorities, establish their presence and identity, help them play a positive and effective role in their countries while respecting their sovereignty and laws. UN ثمن المؤتمر عاليا جهود الأمانة العامة في عقد الندوات والمؤتمرات لبحث شؤون الأقليات المسلمة في القارات الأوروبية والإفريقية والأمريكية اللاتينية، وما خرجت بها من توصيات من شأنها تعزيز وضع هذه الجماعات وتثبيت وجودها وهويتها ومساعدتها على لعب دور إيجابي فاعل في بلادها مع احترام سيادتها وقوانينها.
    (e) To hold symposia and conferences with a view to consolidating links of cooperation and fraternity among lawyers. UN )ﻫ( عقد الندوات والمؤتمرات لتوطيد صلات التعاون واﻷخوة بين المحامين.
    56. The Conference commended the General Secretariat for its efforts to organize symposia and conferences designed to examine matters regarding Muslim minorities in non-OIC Member States, as well as the important recommendations they made to strengthen their ties with the Islamic world. UN 56 - ثمّن المؤتمر الجهود المستمرة للأمانة العامة في عقد الندوات والمؤتمرات لبحث شؤون المجتمعات المسلمة في الدول غير الأعضاء، وما خرجت بها من توصيات هامة من شأنها تعزيز الصلات فيما بينها وبين العالم الإسلامي.
    symposia and conferences The Development of Professional Relations in the Arab States, organized by ILO, ALO and UNDP, Amman, Jordan, September 1995 UN الندوات والمؤتمرات: تطور العلاقات المهنية في الدول العربية، ندوة عقدتها منظمة العمل الدولية ومنظمة العمل العربية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عمان (الأردن)، أيلول/سبتمبر 1995؛
    He also wished to draw attention to various regional and international symposia and conferences on international law topics which had taken place in Hungary too recently to be reflected in the report of the Secretary-General on the Decade (A/54/362). UN وأعرب أيضا عن رغبته في أن يسترعي الانتباه إلى مختلف الندوات والمؤتمرات اﻹقليمية والدولية المعنية بمواضيع القانون الدولي التي عقدت في هنغاريا في اﻵونة اﻷخيرة بحيث إنها لم تــرد في تقرير اﻷمين العــام عـن العقــد )A/54/362(.
    (h) Direct participation in and organization of numerous symposia and conferences concerning human rights for persons with intellectual disability, in Sri Lanka, Poland, China, Santiago de Chile, Czech Republic, Kenya, Romania, Bulgaria, South Africa, India, Portugal, Hungary, Lebanon etc. UN )ح( المشاركة المباشرة في الندوات والمؤتمرات العديدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان للمعوّقين عقلياً وتنظيمها: سري لانكا، بولندا، الصين، سنتياغو ده شيلي، الجمهورية التشيكية، كينيا، رومانيا، بلغاريا، جنوب أفريقيا، الهند، البرتغال، هنغاريا، لبنان، إلخ؛
    Regards de femmes participates in and addresses international symposia and conferences that contribute to United Nations activities related to issues treated by the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women): economic empowerment, violence against women, girls' education, leadership and participation, human rights, peace and security. UN تشارك منظمة وجهات نظر نسائية وتبذل مساعيها في الندوات والمؤتمرات الدولية التي تسهم في أنشطة الأمم المتحدة، حسب المواضيع التي تبحثها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة تمكين المرأة): التمكين في المجال الاقتصادي، العنف ضد المرأة، توفير التعليم للفتيات، القيادة والمشاركة، حقوق الإنسان والسلام والأمن.
    The MoHA regularly conducts symposia and conferences for the chief district officers, who are authorized to issue citizenship certificates. UN تجري حكومة نيبال بانتظام ندوات ومؤتمرات لكبار موظفي المقاطعات الذين يتمتعون بصلاحيات إصدار شهادات الجنسية.
    9. These new features were adopted by regionally centred symposia and conferences on the dialogue among civilizations. UN 9 - وقد اعتمدت هذه المجالات الجديدة من قبل ندوات ومؤتمرات ذات نطاق إقليمي بشأن الحوار بين الحضارات.
    (i) Participation in international symposia and conferences of the International Association of Geodesy (IAG), the European Geophysics Society (EGS) and the global navigation satellite system (GNSS). UN (ط) المشاركة في ندوات ومؤتمرات دولية للرابطة الدولية للجيوديسيا (IAG)، وجمعية الجيوفيزياء الأوروبية (EGS)، والنظام العالمي لسواتل الملاحة (GNSS).
    (i) Presentation of papers and participation in meetings, symposia and conferences sponsored by United Nations organs, Governments, professional societies or international organizations on current or constitutional legal issues relating to the functions of the United Nations; UN ' ١` تقديم ورقات والمشاركة في الاجتماعات والندوات والمؤتمرات التي تعقد برعاية أجهزة اﻷمم المتحدة، أو الحكومات، أو الرابطات المهنية أو المنظمات الدولية، بشأن المسائل القانونية الجارية أو الدستورية المتصلة بمهام اﻷمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد