ويكيبيديا

    "synergies objectives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أهداف التآزر
        
    For each one, the questionnaire asked whether and how far its implementation had contributed to the achievement of each of the six synergies objectives. UN وبالنسبة لكل ترتيب، سأل الاستبيان عمّا إن كان التنفيذ قد ساهم في إحراز كل هدف من أهداف التآزر الستة وإلى أي مدى.
    Section B provides information on parties' views on the degree to which the six synergies objectives have been achieved through the synergies arrangements. UN ويقدِّم القسم باء معلومات عن آراء الأطراف بشأن درجة إنجاز أهداف التآزر الستة من خلال ترتيبات التآزر.
    It also suggests that joint activities may have contributed the most to achieving the six synergies objectives. UN ويشير هذا الشكل أيضاً إلى أن الأنشطة المشتركة قد تكون ساهمت أكبر مساهمة في إحراز أهداف التآزر الستة.
    Parties also had the opportunity to make recommendations on steps to make the synergies arrangements better contribute to the synergies objectives. UN وأُتيحت أيضاً للأطراف فرصة إبداء توصيات بالخطوات اللازمة لتحسين مساهمة ترتيبات التآزر في أهداف التآزر.
    Parties were provided with the opportunity to comment on challenges or obstacles experienced in the achievement of the six synergies objectives through joint activities, joint managerial functions and joint services. UN 31 - أتيحت للأطراف فرصة التعليق على التحديات أو العقبات التي ظهرت في سياق إحراز أهداف التآزر الستة من خلال الأنشطة المشتركة والوظائف الإدارية المشتركة والدوائر المشتركة.
    It aimed at collecting views from parties on whether and how much the synergies arrangements had contributed to the six synergies objectives listed above and any challenges or obstacles experienced in the achievement of those objectives. UN وكان الهدف من الاستبيان هو جمع وجهات النظر من الأطراف بشأن ما إن كانت ترتيبات التآزر قد ساهمت في تحقيق أهداف التآزر الستة المذكورة أعلاه وإلى أي مدى ساهمت في ذلك، وعن التحدّيات أو العقبات التي ظهرت في سياق إنجاز هذه الأهداف.
    The questionnaire also invited parties' views on recommendations to parties, the secretariat, UNEP, FAO and other institutions and stakeholders, as appropriate, on steps that could be taken to make the synergies arrangements better contribute to the achievement of the six synergies objectives. UN ويدعو الاستبيان أيضاً إلى تقديم وجهات نظر الأطراف بشأن التوصيات التي تقدَّم إلى الأطراف، والأمانة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأغذية والزراعة، والمؤسسات الأخرى وأصحاب المصلحة الآخرين، حسب الاقتضاء، بشأن الخطوات التي يمكن اتخاذها لتحسين مساهمة ترتيبات التآزر في إحراز أهداف التآزر الستة.
    At the end of each of the three parts of the questionnaire, parties had the opportunity to provide additional information or comments on the challenges or obstacles experienced in the achievement of the six synergies objectives. UN 8 - وفي نهاية كل من الأجزاء الثلاثة للاستبيان، أتيحت للأطراف فرصة تقديم معلومات إضافية أو تعليقات إضافية عن التحديات أو العقبات التي ظهرت في إنجاز أهداف التآزر الستة.
    Parties also had the opportunity to make specific or general recommendations to parties, the secretariat, UNEP, FAO and other institutions and stakeholders, as appropriate, on steps that could be taken to make the synergies arrangements better contribute to the six synergies objectives. UN وأتيحت للأطراف أيضاً فرصة تقديم توصيات محدَّدة أو عامة إلى الأطراف، والأمانة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأغذية والزراعة، والمؤسسات الأخرى وأصحاب المصلحة الآخرين، حسب الاقتضاء، بشأن الخطوات التي يمكن اتخاذها لتحسين مساهمة ترتيبات التآزر في أهداف التآزر الستة.
    Figure 1 illustrates parties' overall satisfaction with the 29 synergies arrangements and with respect to each of the six synergies objectives. UN 17 - يوضِّح الشكل 1 الرضاء العام للأطراف عن ترتيبات التآزر التسعة والعشرين وعن رضائها فيما يتعلَّق بكل هدف من أهداف التآزر الستة.
    Figure 1 shows that half the parties that expressed an opinion consider that the synergies arrangements have, overall, improved the achievement of the synergies objectives. UN 18 - ويوضِّح الشكل 1 أن نصف الأطراف التي أعربت عن رأيها تعتبر أن ترتيبات التآزر أدّت عموماً إلى تحسين إنجاز أهداف التآزر.
    These figures suggest that joint activities, followed closely by joint managerial functions, are perceived overall as improving achievement of the synergies objectives. UN 22 - وتشير هذه الأشكال إلى أن الأنشطة المشتركة، وبعدها بمسافة قريبة جداً تأتي الوظائف الإدارية المشتركة، يُنظَر إليها عموماً باعتبار أنها أدّت إلى تحسين إنجاز أهداف التآزر.
    B. Achievement of the six synergies objectives UN باء - إنجاز أهداف التآزر الستة
    Several parties expressed the view that it was premature to assess the effects of joint activities on the achievement of the synergies' objectives. UN 33 - أعربت عدة أطراف عن رأيها بأنه من السابق لأوانه أن يجري تقييم آثار الأنشطة المشتركة على إحراز أهداف التآزر().
    One party indicated that the secretariat's joint activities had contributed to the synergies objectives in the manner and to the extent that could be expected at that point in time and that the synergies arrangements would have a much stronger impact as time progressed. UN وأشار طرف واحد إلى أن الأنشطة المشتركة للأمانة ساهمت في أهداف التآزر بالطريقة وإلى الدرجة التي يمكن توقّعهما في هذه النقطة الزمنية وأن ترتيبات التآزر تولِّد أثراً أكثر قوة مع مرور الوقت().
    Despite the relatively low level of responses received from parties to the questionnaire on the review of the synergies arrangements, in general parties that expressed opinions indicated that the synergies arrangements had, overall, improved achievement of the synergies objectives. UN 49 - رغم الانخفاض النسبي في مستوى الإجابات الواردة من الأطراف على الاستبيان عن استعراض ترتيبات التآزر، فقد أعربت الأطراف عموماً عن آراء تشير إلى أن ترتيبات التآزر قد أدّت بصورة شاملة إلى تحسين إنجاز أهداف التآزر.
    Section C summarizes comments made by parties on challenges or obstacles experienced in the achievement of the six synergies objectives as well as recommendations to parties, the secretariats, UNEP, FAO and other institutions and stakeholders as appropriate, on steps that could be taken to make the synergies arrangements better contribute to the six synergies objectives. UN ويُلخِّص القسم جيم تعليقات الأطراف عن التحديات أو العقبات التي ظهرت في إنجاز أهداف التآزر الستة وكذلك التوصيات للأطراف والأمانات وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة والمؤسسات الأخرى وأصحاب المصلحة الآخرين، حسب الاقتضاء، عن الخطوات التي يمكن اتخاذها لتحسين مساهمة ترتيبات التآزر في أهداف التآزر الستة.
    Another party explained that its responses of " no change " or " no opinion " were indications that it was too early to evaluate progress and that it was impossible at that point in time to determine whether the synergies arrangements had had an impact on the achievement of the synergies objectives. UN وأوضح طرف آخر بأن ردّه " لا تغيير " أو " لا رأي " يدلّ على أنه من السابق لأوانه تقييم التقدُّم المحرز وأنه من المستحيل عند هذه النقطة الزمنية تحديد ما إن كانت ترتيبات التآزر قد أثَّرت على إحراز أهداف التآزر().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد