ويكيبيديا

    "syrian intelligence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المخابرات السورية
        
    • الاستخبارات السورية
        
    • المخابرات السوري
        
    In the 6 other cases, the persons concerned were allegedly abducted by the Syrian army or the Syrian intelligence Service. UN أما الأشخاص المعنيون في الحالات الست الأخرى فقد زُعِم أن الجيش السوري اختطفهم أو اختطفتهم أجهزة المخابرات السورية.
    According to the information received, he was tortured during interrogation sessions conducted by members of the Syrian intelligence services. UN وحسب المعلومات التي تم الحصول عليها، فإن السيد الحاج تعرض للتعذيب أثناء الاستجوابات التي أجرتها المخابرات السورية.
    The case concerns Elias Emile Al-Harmouch, a man who was reportedly arrested in Beirut in 1976, by the Syrian intelligence Service. UN وتتعلق الحالة ﺑ إلياس إميل الهرموش، الذي يُذكر أن جهاز المخابرات السورية ألقى القبض عليه في بيروت في عام 1976.
    The third case concerns Dany Mansourati, who was allegedly arrested by Syrian intelligence Service officers in Syria. UN وتتعلق الحالة الثالثة ﺑ داني منصوراتي الذي يُدعى أن موظفي الاستخبارات السورية ألقوا القبض عليه في سوريا.
    Syrian intelligence apparatus and activity in Lebanon UN جهاز الاستخبارات السورية والأنشطة الجارية في لبنان
    All cases were attributed to the Syrian intelligence service. UN ونسبت الحالات جميعها إلى جهاز المخابرات السوري.
    According to the source, his conviction was based solely on the interrogations conducted by members of the Syrian intelligence services. UN وحسب المصدر، فإن إدانته استندت حصراً على التحقيقات التي أجرتها المخابرات السورية.
    One hour later, Mr. Jumblat called me and told me that the Syrian intelligence had cancelled his appointment. UN وبعد مضي ساعة، اتصل بي السيد جنبلاط هاتفيا وأبلغني أن المخابرات السورية ألغت موعده.
    In 1 case, the person was allegedly abducted by the Hezbollah and transferred to the Syrian intelligence Service. UN ويُزعم أن الشخص المعني في واحدة من هذه الحالات اختطفه حزب الله وسلّمه إلى أجهزة المخابرات السورية.
    Incidents of sexual violence or threats of sexual violence were perpetrated mostly by members of the Syrian intelligence services and the Syrian Armed Forces against persons perceived to be part of or affiliated with the opposition. UN وارتكب حوادثَ العنف الجنسي أو التهديد بالعنف الجنسي في معظم الأحيان أفراد في أجهزة المخابرات السورية والقوات المسلحة السورية ضد الأشخاص الذين يعتبر أنهم يشكلون جزءا من المعارضة أو ينتمون إليها.
    4. On 28 July 2009, Mr. Al-Hassani was arrested in Damascus by Syrian intelligence officers. UN 4- وفي 28 تموز/يوليه 2009، اعتقل عناصر من المخابرات السورية السيد الحسني في دمشق.
    The following day, Mr. Al-Hassani received a telephone call from Syrian intelligence officers who summoned him to their facility in the al-Hateeb district of Damascus. UN وفي اليوم التالي، تلقى السيد الحسني مكالمة هاتفية من ضباط في المخابرات السورية يستدعونه إلى مركزهم في حي الخطيب في دمشق.
    He was reportedly detained by two Syrian intelligence officers at the medical centre attached to the military service centre in Damascus, and there was then no word of him for over one year. UN ويقال إن ضابطين في المخابرات السورية قد احتجزاه في المركز الطبي الملحق بمركز الخدمة العسكرية في دمشق وإنه لم ترد عنه أخبار لمدة زادت على السنة.
    In addition, his conviction was based solely on the interrogations conducted by members of the Syrian intelligence services during his first month in custody. UN وعلاوة على ذلك، فإن إدانة السيد الحاج استندت حصراً إلى التحقيقات التي أجرتها أجهزة المخابرات السورية أثناء الشهر الأول من احتجازه.
    In one such unfounded accusation, Mr. Roed-Larsen goes back over issues laid to rest by him personally on earlier occasions, such as the question of the existence of elements of the Syrian intelligence Service in Lebanon. UN ومن بين هذه الاتهامات الواهية عودة السيد لارسن إلى الحديث عن قضايا كان قد أسدل الستار عليها شخصيا في مناسبات سابقة كموضوع تواجد عناصر من المخابرات السورية في لبنان.
    Syrian Foreign Minister Farouk Al-Shara'and General Rustum Ghazali, head of Syrian intelligence in Lebanon, described the meeting in positive terms. UN فقد وصف وزير الخارجية السوري، فاروق الشرع، والعميد رستم غزالة، رئيس المخابرات السورية في لبنان، ذلك الاجتماع بعبارات إيجابية.
    It also declared that it had already withdrawn 4,000 troops into the Syrian Arab Republic and that it had closed Syrian intelligence offices in Beirut. UN وأعلنت أيضا أنها سحبت 000 4 جندي إلى الجمهورية العربية السورية، وأنها أغلقت مكاتب الاستخبارات السورية في بيروت.
    He was initially taken to the Syrian intelligence Services Centre of Anjar, Lebanon. Later, he was transferred to the Palestine Branch Detention Centre in Damascus, Syria, without following any formal extradition procedure. UN وأُخذ في بادئ الأمر إلى مركز دائرة الاستخبارات السورية في عنجر بلبنان، ثم نُقل لاحقا إلى مركز احتجاز فرع فلسطين في دمشق بسورية، دون اتباع الإجراءات الرسمية لتسليم المطلوبين.
    Abdel-Nasser Khor Al-Masri and Mohamed Ali Abdel-Rahman were reportedly arrested in Lebanon by Lebanese Army Intelligence officers, Syrian intelligence Service officers, and the Syrian Army. UN ويُذكر أن موظفي الاستخبارات العسكرية اللبنانية وموظفي الاستخبارات السورية والجيش السوري ألقوا القبض على عبد الناصر خور المصري ومحمد علي عبد الرحمن في لبنان.
    The Government of Lebanon has informed me that it is confident that, by and large, Syrian intelligence has withdrawn, although reports and allegations that there is ongoing Syrian intelligence activity in Lebanon have continued to surface on occasion. UN وقد أبلغتني حكومة لبنان بأنها على ثقة من أن الاستخبارات السورية انسحبت بصورة عامة، رغم أن الأنباء والاتهامات ظلت تتردد من حين إلى آخر بشأن استمرار أنشطة الاستخبارات السورية في لبنان.
    It is regrettable that the report refers again to issues concluded previously, such as the claim about the uncertainty of the withdrawal of the Syrian intelligence apparatus from Lebanon. UN من المؤسف أن هذا التقرير يعود إلى قضايا تم الانتهاء منها في مراحل سابقة مثل الادعاء من عدم التأكد من انسحاب الاستخبارات السورية.
    1. Syrian intelligence apparatus and activity in Lebanon UN 1 - جهاز المخابرات السوري ونشاطه في لبنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد