ويكيبيديا

    "tajik national" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مواطن طاجيكي
        
    • الوطنية الطاجيكية
        
    • مواطني طاجيكستان
        
    • مواطن من طاجيكستان
        
    She submits the communication on behalf of her son, Mr. Umed Idiev, also a Tajik national born in 1979. UN وتقدم البلاغ بالنيابة عن ابنها السيد أوميد إديف وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1979.
    She submits the communication on behalf of her son, Mr. Umed Idiev, also a Tajik national born in 1979. UN وتقدم البلاغ بالنيابة عن ابنها السيد أوميد إديف وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1979.
    1.1 The author of the communication is S.A., a Tajik national born in 1937. UN 1-1 صاحب البلاغ هو س. أ.، وهو مواطن طاجيكي من مواليد 1937.
    Under this system, human rights have been taught at the higher grades of secondary schools, and a human rights and comparative law department has been operating at the Tajik national University's law faculty. UN وبموجب هذا النظام، تم تدريس حقوق الإنسان في الصفوف العليا من المدارس الثانوية وإنشاء إدارة لحقوق الإنسان والقانون المقارن في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية الطاجيكية.
    1.1 The author of the communication dated 17 September 2002 is Mrs. Saodat Khomidova, a Tajik national. UN 1-1 مقدمة البلاغ المؤرخ في 17 أيلول/سبتمبر 2002 هي السيد سودات خوميدوفا من مواطني طاجيكستان.
    She submits the communication on behalf of her son Validzhon Alievich Khalilov, also a Tajik national, born in 1973, who at the time of submission of the communication was kept on death row in Detention Centre SIZO No. 1 in Dushanbe and awaiting execution, following a death sentence handed down by the Supreme Court of Tajikistan on 8 November 2000. UN وتقدم البلاغ بالنيابة عن ابنها وَليدجِون عَلييفيتش خَليلوف، وهو أيضا مواطن من طاجيكستان ولد في عام 1973، كان وقت تقديم هذا البلاغ محتجزا في جناح المحكوم عليهم بالإعدام في مركز الاحتجاز رقم 1 في دوشانبيه وكان ينتظر تنفيذ حكم الإعدام الذي اصدرته بحقه المحكمة العليا بطاجيكستان في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    The second author is Mrs. Pardakhon Butaeva, a Tajik national born in 1939, who submits the communication on behalf of her son, Mr. Todzhiddin Butaev, a Tajik national born in 1977. UN وصاحبة البلاغ الثانية هي السيدة بارداخون بوتاييفا، وهي مواطِنة طاجيكية وُلِدت عام 1939، وتقدم هذا البلاغ بالنيابة عن ابنها، السيد تاج الدين بوتاييفا، وهو مواطن طاجيكي وُلِد عام 1977.
    The author of the communication is Mr. Yuri Iskiyaev, a Tajik national, born in 1956. UN 1-1 صاحب البلاغ هـو السيد يوري إيسكياييف، وهـو مواطن طاجيكي مولود في عام 1956.
    The second author is Mrs. Pardakhon Butaeva, a Tajik national born in 1939, who submits the communication on behalf of her son, Mr. Todzhiddin Butaev, a Tajik national born in 1977. UN وصاحبة البلاغ الثانية هي السيدة بارداخون بوتاييفا، وهي مواطِنة طاجيكية وُلِدت عام 1939، وتقدم هذا البلاغ بالنيابة عن ابنها، السيد تاج الدين بوتاييفا، وهو مواطن طاجيكي وُلِد عام 1977.
    The author of the communication is Mr. Yuri Iskiyaev, a Tajik national, born in 1956. UN 1-1 صاحب البلاغ هـو السيد يوري إيسكياييف، وهـو مواطن طاجيكي مولود في عام 1956.
    1. The first author is Makhmadim Karimov, a Tajik national born in 1950, who submits the communication on behalf of his son, Aidamir Karimov, also Tajik national born in 1975. UN 1-1 صاحب البلاغ الأول السيد ماخماديم كريموف هو مواطن طاجيكي مولود في عام 1950، ويقدم البلاغ نيابة عن ابنه ايدامير كريموف، وهو مواطن طاجيكي أيضاً مولود في عام 1975.
    1. The author of the communication is Rozik Ashurov, a Tajik national of Uzbek origin born in 1934, who submits the communication on behalf of his son, Olimzhon Ashurov, also a Tajik national of Uzbek origin born in 1969, who currently serves a 20 year prison term in a prison in Tajikistan. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد روزيك عاشوروف، وهو مواطن طاجيكي من أصل أوزبيكي وُلد في عام 1934، ويقدم هذا البلاغ بالنيابة عن ابنه أوليمسون عاشوروف، وهو أيضاً مواطن طاجيكي من أصل أوزبيكي وُلد في عام 1969، وهو يقضي حالياً عقوبة سجن في طاجيكستان مدتها 20 سنة.
    The second author is Mr. Saidali Safarov, a Tajik national born in 1946, who submits the communication on behalf of his sons, Messrs. Alisher and Bobonyoz Safarov, both Tajik citizens born in 1978 and 1973, respectively; as well as his nephew, Mr. Farkhod Salimov, a Tajik national born in 1982. UN وصاحب البلاغ الثاني هو السيد صيدلي سفروف، وهو مواطن طاجيكي وُلد في عام 1946، ويقدِّم البلاغ باسم ابنيه السيد أليشير سفروف والسيد بوبونياز سفروف، وكلاهما مواطنان طاجيكيان وُلدا في عامي 1978 و1973، على التوالي، كما يقدمه باسم ابن أخته السيد فرهود سليموف، وهو مواطنٌ طاجيكي وُلد في عام 1982.
    1. The author of the communication is Mr. Temur Toshev, a Tajik national born in 1965, on behalf of his brother, Mr. Mukhammadruzi Iskandarov, also a Tajik national born in 1954, who, at the time of the initial submission was imprisoned in Dushanbe. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد تيمور طوشيف، وهو مواطن طاجيكي ولد في عام 1965، ويقدم البلاغ نيابة عن أخيه، السيد محمدروزي إسكندروف، وهو مواطن طاجيكي أيضاً، ولد في عام 1954، وكان مسجوناً في دوشانبي، في تاريخ الرسالة الأولى.
    Mr Ilhom Ismailovich Ismonov, born on 19 February 1978 in Kanibadam, married and a father of three children, is a Tajik national who usually resides in Khujand City, Sughd Province. UN 3- السيد إلهوم اسماعيلوفيتش إسمونوف مواطن طاجيكي مولود في 19 شباط/فبراير 1978 في كانيبادام، متزوج وأب لثلاثة أطفال ويقيم عادة في مدينة خوجند بولاية سوغد.
    She submits the communication on behalf of her son, Zarif Sattorov, also a Tajik national born in 1977, who, at the time of the submission of the communication, was detained on death row following imposition of a death sentence by the Supreme Court of Tajikistan, on 21 November 2002. UN وتقدم البلاغ باسم ابنها ظريف ساتوروف، وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1977، وكان وقت تقديم البلاغ محتجزاً في انتظار تنفيذ حكم الإعدام الذي أصدرته بحقه المحكمة العليا في طاجيكستان في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    She submits the communication on behalf of her son, Zarif Sattorov, also a Tajik national born in 1977, who, at the time of the submission of the communication, was detained on death row following imposition of a death sentence by the Supreme Court of Tajikistan, on 21 November 2002. UN وتقدم البلاغ باسم ابنها ظريف ساتوروف، وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1977، وكان وقت تقديم البلاغ محتجزاً في انتظار تنفيذ حكم الإعدام الذي أصدرته بحقه المحكمة العليا في طاجيكستان في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    The second author is Mr. Amon Nursatov, a Tajik national born in 1958, who submits the communication on behalf of his brother Saidabror Askarov, and his cousins Abdumadzhid Davlatov and Nazar Davlatov, both Tajiks born in 1975. UN وصاحب البلاغ الثاني السيد أمون نورساتوف هو مواطن طاجيكي مولود في عام 1958، ويقدم البلاغ نيابة عن شقيقه السيد سيدابرور أسكروف()، واثنين من أبناء عمومته هما عبد المجيد دافلاتوف ونزار دافلاتوف، وهما مواطنان طاجيكيان من مواليد عام 1975.
    169. In 2008 the Tajik national University established a national study centre for combating human trafficking and introduced a specialized course on the same subject. UN 169- وفي عام 2008 أنشأت الجامعة الوطنية الطاجيكية مركز دراسات وطنياً لمكافحة الاتجار بالبشر واستحدثت منهاجاً دراسياً متخصصاً حول الموضوع نفسه.
    1.1 The author of the communication is Mrs. Barno Saidova, a Tajik national born in 1958. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة بارنو سايدوفا، من مواطني طاجيكستان ومن مواليد عام 1958.
    She submits the communication on behalf of her husband Gaibullodzhon Saidov, also a Tajik national, born in 1954 and who, at the time of submission of the communication was detained on death row and awaited execution after being sentenced to death by the Military Chamber of the Supreme Court of Tajikistan on 24 December 1999. UN وهي تقدم هذا البلاغ نيابة عن زوجها - غايبولودزون سايدوف، من مواطني طاجيكستان أيضا ومن مواليد عام 1954، وكان، وقت تقديم هذا البلاغ، معتقلا في عنبر الإعدام ينتظر تنفيذ الحكم بعد أن حُكم عليه بالإعدام من قبل الغرفة العسكرية في محكمة طاجيكستان العليا في 24 كانون الأول/ديسمبر 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد