"take something" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "take something" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    What do you when someone tries to take something from you, huh? Open Subtitles ماذا تفعل عندما يحاول احدهم أخذ شيء منك , ها ؟
    He asked you to take something out of the country for him. Open Subtitles لقد طلب منك أن تقوم بأمر ما خارج البلاد أين هو؟
    I think it's my turn to take something from him. Open Subtitles أظن إنه حان دوري للقيام بعمل شئ ما تجاهه
    - I'm sure you'll take something for it, won't you? Open Subtitles سوف تأخذين العلاج المناسب لهذا الصداع، أليس كذلك ؟
    Take something Bannion values more than himself and we keep him quiet. Open Subtitles خذ شيئا له قيمة كبيرة لدى بانيون, وسنحافظ على سكوته هكذا
    It's easier to take something than to work. I'm a lazy criminal. Open Subtitles وصدقني من الأسهل سرقة شيء عوضًا عن العمل، أنا مجرم كسول
    You can start to take something like this for granted. Open Subtitles ولكن يمكنك ان تتعود علي انه امر مفروغاً منه
    Are you sure you won't take something for the pain? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تودّ تعاطي شيءٍ لتخفيف الألم؟
    He tried to take something that could never be his. Open Subtitles لقد حاول الحصول على شيء لم يكن له مطلقاً
    This is the first time I really wanted to take something seriously and do something good for my life. Open Subtitles وهذه هي المرة الأولى التي حقا يريد أن يأخذ شيئا على محمل الجد والقيام بشيء جيد لحياتي.
    Except, as you see, now I take something in return. Open Subtitles ولكن الآن كما ترين فإني أخذ منهم شيئاً بالمقابل
    If I wanted to steal something, I would take something you wouldn't notice, like one of the 10 laptops you guys just leave around! Open Subtitles اذا اردت سرقت شيء سوف اسرق شيء انتم لن تلاحظوه مثل واحد من الحواسيب المحمولة العشرة هذه التي تتركونها في الارجاء يارفاق
    There were some delegations saying that we need to renegotiate, we need to take something else, we need to modify and so on and so forth. UN فبعض الوفود قالت بأننا نحتاج إلى إعادة التفاوض ونحتاج إلى حذف شيء آخر ونحتاج إلى التعديل وهكذا دواليك.
    Can you, for once, just take something at face value instead of fighting it? Open Subtitles هل يمكنك لمرة واحدة أن تقبل بالقيمة الاسمية للشيء بدلاً من مواجهته؟
    Take something. Anything. Anything you want. Open Subtitles خذ شيئاً، أي شيء أي شيء تريد، حتى لو كان صغيراً
    Who would take something so beautiful and turn it into something so ugly? Open Subtitles من يأخذ شيئًا غاية في الجمال ويحوله إلى شيء غاية في القبح؟
    They choose to take something bad and turn it into something good. Open Subtitles اختاروا أن يأخذ شيئا سيئ ويحولوه إلى شيء جيد
    But if you're not gonna help, at least let me take something that can help me. Open Subtitles فعلى الأقلّ دعني آخذ شيئاً يمكن أنْ يساعدني
    I want to take something so that I can forget about this transplant. Open Subtitles أريد أن أتناول شيئاً حتى أنسى عملية الزرع هذه.
    When you can take something from someone without them even knowing you took it until you're long gone, then you can misdirect anyone in any situation. Open Subtitles عندما تأخذ شيء من شخص ما بدون معرفته بذلك حتى تختفي إذاً تستطيع تضليل أي شخص في أي وضع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد