Just. Take a deep breath. All right, calm down. | Open Subtitles | لكنْ خذ نفساً عميقاً حسناً، هدّئ مِنْ روعك |
Take a deep breath. You're gonna be okay. I'm here. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً وستكون على ما يرام، أنا هنا |
First, Take a deep breath, put your hand on your heart and give yourself a reality check. | Open Subtitles | أولاً، خذي نفساً عميقاً ضعي يديك على قلبك، وذكري نفسك بالواقع |
♪ so Take a deep breath, take in all that you could want ♪ Oh, that was an eventful year, everyone. | Open Subtitles | لذا خذ نفس عميق ♪ ♪ كل ماتستطيعه هذه كانت سنه مليئه بالأحداث |
Take a deep breath and let it out as you pull the trigger. | Open Subtitles | اهدأ خذ نفسا عميقا و اتركه يخرج بينما تقوم بسحب الزناد |
You feel yourself getting angry, so you Take a deep breath and swallow your rage and everything's fine'cause you're fixed? | Open Subtitles | تشعر أنك ستغضب لذا تأخذ نفسا عميقا وتبتلع غضبك و كل شيء سيكون على ما يرام لأنك أصلحت ؟ |
Take a deep breath, pop a pill, it's fine. | Open Subtitles | خذي نفس عميق . و تناولي حبة كل شئ على ما يرام |
And you got a clear shot, just for a second, so you line him up, you put him dead in your cross hairs, Take a deep breath, steady your nerve, and then... | Open Subtitles | والآن، لديك اصابة واضحة عليك ان تصفه وتقتله خذ نفساً عميقاً ومن ثم |
Our living room isn't big enough. Which is why we need a house, Mason! Dad, Take a deep breath. | Open Subtitles | أبي، خذ نفساً عميقاً أنت في العاشرة من عمرك كيف أصبحت منطقياً هكذا؟ |
Somebody stole your damn watch? No, it means Take a deep breath and count to 10. | Open Subtitles | .لا أنها تعنى خذ نفساً عميقاً وعد إلي عشر |
Just Take a deep breath and start over from the beginning, okay? | Open Subtitles | فقط خذي نفساً عميقاً وابدئي مجدداً من البداية، حسناً؟ |
Ignore him, relax, Take a deep breath, take your finger off the trigger. | Open Subtitles | تجاهليه، إهدأي خذي نفساً عميقاً إرفعي إصبعك عن الزناد |
Wow. Just Take a deep breath and try to focus on one thing. | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً وحاولي التركيز على شيء واحد |
It's okay. Take a deep breath. Through your lungs. | Open Subtitles | لا بأس , خذ نفس عميق من خلال رئتيك , نفس عميق |
Take a deep breath, count to 10, and... go fuck yourself! | Open Subtitles | خذ نفس عميق وقم بالعد لرقم عشرة ، ومن ثم اضرب نفسك |
Now Take a deep breath, start from the beginning. | Open Subtitles | الآن خذ نفسا عميقا لنبدأ من البداية |
Take a deep breath, and stay calm. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا و حافظ على هدوئك |
So just Take a deep breath, calm down, and go home. | Open Subtitles | حتى تأخذ نفسا عميقا فقط، تهدئة، والعودة إلى ديارهم. |
So just relax, Take a deep breath, and then when you're ready, I want you to talk to us | Open Subtitles | لذا فقط اهدئي خذي نفس عميق وعندما تصبحي جاهزه اريدك ان تتحدثي معنا |
Look... Listen, you gotta slow down, Take a deep breath, one word at a time. | Open Subtitles | اسمعي، عليك أن تتمهلي خذي نفسا عميقا وتكلمي ببطء |
You're flat on the "G." It's your breathing. Now, Take a deep breath after "Noel." | Open Subtitles | المشكلة كلها في التنفس تنفس بعمق بعد كلمة: |
Okay, let's Take a deep breath and ask ourselves if this conversation is worth ruining our friendships over. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نأخذ نفس عميق و نسأل انفسنا هل هذه المحادثة تستحق ان تدمر صداقتنا |
We have to get you to stop crying. All right, now just Take a deep breath. | Open Subtitles | حسنًا, الآن فقط خذي نفسًا عميقًا. |
Take a deep breath. Everything is all right. | Open Subtitles | .خذى نفس عميق كل شى سيكون علي ما يرام |
Pants, Take a deep breath, relax. | Open Subtitles | يا "سروال" ، خُذ نفساً عميقاً إسترخِ |
Yeah, Vince, just Take a deep breath and answer. | Open Subtitles | خذ نفساً عميق فحسب وأجب |
And then Take a deep breath. Now try to see it from the outside. | Open Subtitles | ثم خذ نفسًا عميقًا الآن حاول رؤية المشهد من الخارج |
I think we should all slow down, just Take a deep breath. | Open Subtitles | أظن أن علينا جميعاً أن نهدأ, خذوا نفساً عميقاً |