You think you're gonna take down this entire city by yourself? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك ستعمل إنزال هذه المدينة بأكملها من نفسك؟ |
Those are the sons of bitches that are gonna take down the Nazi party. | Open Subtitles | هؤلاء هم أبناء الكلبات التي ستعمل إنزال الحزب النازي. |
Which means I still have a chance to take down Dr. Brennan. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنني لا تزال لديها فرصة لإنزال الدكتور برينان. |
We wait until Saturday and take down all three of them. | Open Subtitles | سننتظر إلى يوم السبت و نقوم في الإطاحة بالثلاثة معا |
This is the stuff that's gonna help us take down Heart. | Open Subtitles | هذه هي الأشياء التي ستعمل تساعدنا على إسقاط القلب. |
It's one thing to agree to take down your family. | Open Subtitles | إنه شيء ما أن تُوافق على القضاء على عائلتك |
Now, there's enough evidence in those envelopes To take down governments. | Open Subtitles | الآن ، هناك أدلة كافية في تلك المغلفات للإطاحة بحكومات |
You put Tara's life in danger to take down a bigger target. | Open Subtitles | لقد وضعت حياة تارا في خطر جسيم للقضاء علي هدف أكبر |
You think I'm strong enough to take down Simon? | Open Subtitles | تعتقد أني قوية بما فيه الكفايه لإسقاط سيمون؟ |
No, no, it's when you, uh, take down a building and you haul the pieces away. | Open Subtitles | لا، لا، بل هو عند، اه، إنزال مبنى و لك سحب القطع بعيدا. |
Now, if you'll excuse me, I have to go take down some playful tweets about your mama. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت لن نتسامح لي، وأنا يجب أن أذهب إنزال بعض التغريدات لعوب عن أمك. |
When you want to take down a government from the inside, there's a pretty standard formula. | Open Subtitles | عندما تريد إنزال الحكومة من الداخل، هناك معيار جميلة الصيغة. |
Now should be able to download the information from the signal that was used to take down those drones. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادرة على تحميل المعلومات من الإشارة التي استخدمت لإنزال تلك الطائرات بدون طيار. |
They're gonna try and take down everyone around the grimm. | Open Subtitles | فهي ستعمل محاولة لإنزال الجميع حول جريم. |
Lieutenant Jones was murdered while trying to take down an underground Web site that sells everything from drugs to... hit men. | Open Subtitles | الملازم جونز تم قتله بينما كان يحاول الإطاحة بموقع سري يقوم ببيع كل شيء من المخدرات إلى القتلة المأجورين |
I just know that I'm not the fastest man alive, and I need to be faster, a lot faster, if I'm ever gonna be able to take down the Man in Yellow. | Open Subtitles | أعرف فحسب أنني لست أسرع شخص حي، وأريد أن أكون سريعاً بكثير لو كنت سأقدر على الإطاحة بذو البدلة الصفراء |
With it, you can take down politicians, bankrupt companies, spark revolutions. | Open Subtitles | بها يمكنك إسقاط السياسيين وإفلاس شركات وإشعال ثورات. |
I'd prefer to take down big shots rather than their men. | Open Subtitles | انا افضل ان احقق انجازات كبيرة اكثر من القضاء على رجالهم |
So the harder you work to take down the bad guys, the more they up their game. | Open Subtitles | لذا كلما إجتهدت بالعمل للإطاحة بالأشرار أزادوا من مستوى خطورتهم |
There's too many of'em to take down without guns. | Open Subtitles | يوجد الكثير منهم للقضاء عليهم بدون أسلحة |
You said you were supplying me with a group of highly-trained professionals equipped to take down an unfathomable conspiracy. | Open Subtitles | من المحترفي التدريب مجهزون لإسقاط مؤامرة لا توصف |
He's a murderer who attacked us and threatened to take down this entire plane if we didn't cede to his demands. | Open Subtitles | إنه قاتل قد هاجمنا و هددنا بإسقاط هذه الطائرة بالكامل إذا لم نستجب لطلباته |
Yeah, a virus can take down a whole city. | Open Subtitles | نعم،فيروس واحد يستطيع اسقاط مدينة بأكملها |
2002 raid in Istanbul, Turkey, to take down Scott's Russian buyer. | Open Subtitles | 2002 غارة في اسطنبول، تركيا للقبض على المشتري الروسي لسكوت |
So is that an order to take down a Thai police convoy? | Open Subtitles | إذاً هل هذا أمر لكيّ نطيح بقافلة من شرطة تاهاي ؟ |
Pretty amazing how Murtaugh was able to single-handedly take down Gideon and two gunmen all by himself. | Open Subtitles | مذهلة جدا كيف كان مورتوغ قادرة على بمفرده انزال جدعون واثنين من المسلحين كل بنفسه. |
You're the showgirl who thinks she's going to take down an empire. | Open Subtitles | أنتِ فتاة الإستعراض التي تظن أنّها سوف تطيح بالإمبراطوريّة |
The fire department outside is gonna take down the fire escape near the containers. | Open Subtitles | قسم الإطفَاء في الخارج سيُحاولون هدم مخرج الطوارئ بالقُرب من الحَاويَات. |