ويكيبيديا

    "taken by the committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي اتخذتها اللجنة
        
    • الذي اتخذته اللجنة
        
    • تتخذ اللجنة
        
    • التي تتخذها اللجنة
        
    • للجنة اتخاذ
        
    • اتخذت اللجنة
        
    • قامت به اللجنة
        
    • اتخاذ اللجنة
        
    • المتخذة من جانب اللجنة
        
    • الذي تتخذه اللجنة
        
    • تتخذها لجنة
        
    • اتخذتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
        
    • الذي اتخذته لجنة
        
    • التي اتخذتها لجنة
        
    • وتتخذ اللجنة
        
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    Action taken by the Committee on the report of Working UN الاجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    Other issues, including follow-up to decisions taken by the Committee at previous sessions, are covered in section V. UN ويغطي الجزء الخامس مسائل أخرى من بينها مسألة تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورات سابقة.
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل الثاني
    Action taken by the Committee on the report of Working UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    Following the receipt of additional relevant information in connection with that notification, no negative decision was taken by the Committee within the requisite two-day period. UN وبعد استلام المعلومات الإضافية ذات الصلة بهذا الإشعار، لم تتخذ اللجنة قرارا سلبيا خلال مدة اليومين المقررة.
    Decisions taken by the Committee had an organization-wide impact. UN وأضافت أن للقرارات التي تتخذها اللجنة أثراً على نطاق المنظمة.
    Chapter V reviews the action taken by the Committee. UN أما الفصل الخامس فيستعرض الإجراءات التي اتخذتها اللجنة.
    A. Action taken by the Committee in respect of issues arising from article 2 of the Optional Protocol UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمسائل الناشئة عن المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    Action taken by the Committee under agenda item 6 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    Action taken by the Committee under agenda item 5 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 5 من جدول الأعمال
    Action taken by the Committee under agenda item 7 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    Action taken by the Committee under agenda item 6 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    Most substantive decisions taken by the Committee were referred to in the report. UN وأشار التقرير إلى معظم المقررات الموضوعية التي اتخذتها اللجنة.
    Action taken by the Committee under agenda item 5 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 5 من جدول الأعمال
    Action taken by the Committee under agenda item 7 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفـريق العـامل الثاني
    Action taken by the Committee on the report of Working UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    A. Action taken by the Committee on the report of UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بشأن تقرير الفريق العامـل الثاني
    No negative decision was taken by the Committee in any of the cases. UN ولم تتخذ اللجنة أي قرار سلبي بشأن أي من الحالات.
    Administrative resolutions taken by the Committee could be clustered into one general set of conclusions. UN إذ يمكن تجميع القرارات الإدارية التي تتخذها اللجنة في مجموعة عامة واحدة من الاستنتاجات.
    Given that the complainant was removed nearly 10 years ago, no further action should be taken by the Committee to follow-up on this case. UN نظراً إلى أن ترحيل صاحب الشكوى جرى منذ ما يقرب من 10 سنوات، لا ينبغي للجنة اتخاذ أي إجراء آخر لمتابعة القضية.
    The decision to devote a day of discussion to this topic was taken by the Committee at its seventeenth session in accordance with rule 75 of its provisional rules of procedure. UN ولقد اتخذت اللجنة قرار تكريس يوم لهذا الموضوع في دورتها السابعة عشرة عملاً بالمادة ٥٧ من نظامها الداخلي المؤقت.
    Chapter V, which reviews the action taken by the Committee, is divided into two main sections. UN ينقسم الفصل الخامس الذي يستعرض العمل الذي قامت به اللجنة إلى فرعين رئيسيين.
    The Sixth Committee considered the item and concluded that the subject did not call for any decision to be taken by the Committee. UN وقد نظرت اللجنة السادسة في البند وخلصت إلى أن الموضوع لا يستدعي اتخاذ اللجنة أي قرار.
    Chapter V reviews the action taken by the Committee. UN ويستعرض الفصل الخامس الإجراءات المتخذة من جانب اللجنة.
    42. The decision ultimately taken by the Committee or the Security Council with respect to a delisting petition directly affects the rights of the petitioner. UN 42 - والقرار الذي تتخذه اللجنة أو مجلس الأمن في نهاية المطاف بشأن التماس بالشطب من القائمة يؤثر مباشرة في حقوق الملتمس.
    These instruments have been updated as new decisions have been taken by the Committee; UN وقد استكمل هذان الصكان بصورة تدريجية تبعا للقرارات التي تتخذها لجنة الجزاءات؛
    The Commission, in paragraph 5 of its resolution 1996/11 of 11 April 1996, welcomed the information and took note of the steps taken by the Committee. UN وفي الفقرة ٥ من قرارها ٦٩٩١/١١ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، رحبت اللجنة بما قدم إليها من معلومات وأحاطت علما بالخطوات التي اتخذتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Action taken by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN الاجراء الذي اتخذته لجنة القضاء على التمييز العنصري
    Action taken by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its subsidiary bodies UN الإجراءات التي اتخذتها لجنة استخــــدام الفضــــاء الخارجــــي فـــي الأغراض السلمية وهيئاتها الفرعية
    The final decision on discontinuation is then taken by the Committee. UN وتتخذ اللجنة بعد ذلك القرار الأخير بشأن مقترح وقف النظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد