ويكيبيديا

    "taken by the united nations system" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
        
    • التي تتخذها منظومة اﻷمم المتحدة
        
    • تتخذها منظومة الأمم المتحدة
        
    • اتخذتها منظومة الأمم المتحدة
        
    II. An overview of action taken by the United Nations system UN ثانيا - استعراض عام لﻹجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    The present report summarizes the various actions taken by the United Nations system to address this matter. UN ويلخص هذا التقرير مختلف اﻹجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة لمعالجة هذه المسألة.
    Section II consists of a brief summary of action taken by the United Nations system in observance of the Year. UN والجزء الثاني منه عبارة عن موجز مختصر لﻹجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة احتفالا بالسنة.
    50. The necessity to monitor and assess action taken by the United Nations system on Africa and to report to relevant intergovernmental bodies is an important aspect of the System-wide Plan. UN ٥٠ - إن ضرورة رصد وتقييم الاجراءات التي تتخذها منظومة اﻷمم المتحدة بشأن افريقيا وتقديم التقارير الى الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة هو جانب هام من جوانب الخطة على نطاق المنظومة.
    205. The necessity to monitor and assess action taken by the United Nations system on Africa and to report to relevant intergovernmental bodies will be an important aspect of the System-wide Plan. UN ٢٠٥ - ستشكل ضرورة رصد وتقييم اﻹجراءات التي تتخذها منظومة اﻷمم المتحدة بشأن افريقيا، وتقديم التقارير إلى الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، جانبا هاما من جوانب الخطة على نطاق المنظومة.
    Recognizing the need to improve the coordination and harmonization of initiatives taken by the United Nations system relating to the development of Africa, UN وإذ تسلِّم بضرورة تحسين التنسيق والمواءمة بين المبادرات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة بشأن تنمية أفريقيا،
    Chile welcomed the initiatives taken by the United Nations system to disseminate the landmark Convention. UN وخلص إلى القول إن شيلي ترحب بالمبادرات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لنشر هذه الاتفاقية البارزة.
    1. Action taken by the United Nations system .... 32 16 UN الاجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    B. Action taken by the United Nations system . 32 - 79 8 UN باء ـ الاجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    B. Action taken by the United Nations system . 63 - 148 11 UN باء - الاجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    1. Action taken by the United Nations system UN ١ - اﻹجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    1. Action taken by the United Nations system UN ١ - الاجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    B. Action taken by the United Nations system UN باء - اﻹجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة
    IV. Actions taken by the United Nations system with regard to violence against women migrant workers UN رابعا - اﻹجراءات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالعنف ضد العاملات المهاجرات
    Emphasizing more recent relevant activities, the report provides an overview of steps that have been taken by the United Nations system to help eliminate traditional or customary practices that are harmful to women and girls and to raise awareness of the issue. UN وإذ يركز التقرير على أحدث اﻷنشطة ذات الصلة بالموضوع، فإنه يقدم استعراضا عاما للخطوات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة للمساعدة في القضاء على الممارسات التقليدية أو العرفية التي تضر بصحة المرأة والبنت، وفي زيادة الوعي بهذه المسألة.
    The present section of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 identifies some of the steps being taken by the United Nations system to increase its capacity to implement the Platform for Action and related mandates, including mandates from other major global conferences. UN ويتضمن هذا الفرع من الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١ تحديدا لبعض الخطوات التي تتخذها منظومة اﻷمم المتحدة لزيادة قدرتها على تنفيذ منهاج العمل والولايات ذات الصلة، بما في ذلك الولايات الصادرة عن المؤتمرات العالمية الرئيسية اﻷخرى.
    " 11. Requests the Secretary-General to continue to monitor the activities of the United Nations system in human resources development and to submit to the General Assembly at its fifty-second session a report on the implementation of the present resolution, including further action taken by the United Nations system with regard to human resources development and in the enhancement of inter-agency coordination; UN " ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل رصد اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تنمية الموارد البشرية، وأن يقدم في هذا الصدد إلى الجمعية العامة، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار شاملا اﻹجراءات اﻷخرى التي تتخذها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية وتعزيز التنسيق فيما بين الوكالات؛
    13. Also requests the Secretary-General to continue to monitor the activities of the United Nations system in human resources development and to submit to the General Assembly at its fifty-second session a report on the implementation of the present resolution, including further action taken by the United Nations system with regard to human resources development and the enhancement of inter-agency coordination; UN ١٣ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل رصد اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تنمية الموارد البشرية، وأن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، شاملا اﻹجراءات اﻷخرى التي تتخذها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية وتعزيز التنسيق فيما بين الوكالات؛
    Recognizing the need to improve the coordination and harmonization of initiatives taken by the United Nations system relating to the development of Africa, UN وإذ تسلِّم بضرورة تحسين التنسيق والمواءمة بين شتى المبادرات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة بشأن تنمية أفريقيا،
    Institutional steps to be taken by the United Nations system in this endeavour are contained in the report on gender mainstreaming also submitted to the Council. UN وترد الخطوات المؤسسية التي يتعين أن تتخذها منظومة الأمم المتحدة في هذا المسعى في التقرير المعني بتعميم مراعاة المنظور الجنساني، وهو مقدم أيضا إلى المجلس.
    Actions taken by the United Nations system to implement resolution 62/208 Annex UN سادسا - الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار 62/208
    Section VI and the annex set forth the actions taken by the United Nations system to implement the resolution. UN ويعرض الفرع السادس والمرفق، الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد