ويكيبيديا

    "taken hostage in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المحتجزين كرهائن في
        
    • المعتقلين كرهائن في
        
    • رهينة في
        
    • الذين أخذوا رهائن في
        
    • كرهينة في
        
    Release of women and children taken hostage in armed conflicts, including those subsequently imprisoned UN اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة، بمن فيهم من يسجن لاحقا
    B. Release of women and children taken hostage in armed conflicts and imprisoned UN اﻹفراج عـن النســاء واﻷطفــال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين
    Release of women and children taken hostage in armed conflicts, including those subsequently imprisoned UN الافراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة ومنهم المسجونين لاحقاً
    B. Release of women and children taken hostage in UN اﻹفـراج عن النسـاء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين
    Expressing its strong belief that the rapid and unconditional release of women and children taken hostage in areas of armed conflict will promote the implementation of the noble goals enshrined in the Beijing Declaration and the Platform for Action, UN وإذ تعرب عن اعتقادها الشديد بأن من شأن إطلاق سراح النساء واﻷطفال المعتقلين كرهائن في مناطق الصراع المسلح أن يعزز تنفيذ اﻷهداف النبيلة التي يكرسها إعلان ومنهاج عمل بيجين،
    Release of women and children taken hostage in armed conflicts, including those subsequently imprisoned UN الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهن أولئك الذين سجنوا لاحقا
    Release of women and children taken hostage in armed conflicts UN اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين
    " Strongly urges all parties to conflicts to immediately release all women and children taken hostage in areas of armed conflict " UN " تحث بقوة جميع اﻷطراف في النزاعات على اﻹفراج الفوري عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في مناطق النزاع المسلح، "
    Release of women and children taken hostage in armed conflicts and imprisoned UN اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة والمسجونين
    Expressing its strong belief that the rapid and unconditional release of women and children taken hostage in areas of armed conflict will promote the implementation of the noble goals enshrined in the Beijing Declaration and the Platform for Action, UN وإذ تعرب عن إيمانها القوي بأن الإفراج السريع وغير المشروط عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في مناطق النزاع المسلح سيعزز تحقيق الأهداف النبيلة المنصوص عليها في إعلان ومنهاج عمل بيجين،
    “Release of women and children taken hostage in armed conflicts, including those subsequently imprisoned” UN " اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة، بمن فيهم مَن يُسجن لاحقا "
    Resolution 42/2. Release of women and children taken hostage in UN القرار ٤٢/٢ - اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة بمن فيهم من يسجن لاحقا*
    Expressing its strong belief that the rapid and unconditional release of women and children taken hostage in areas of armed conflict will promote the implementation of the noble goals enshrined in the Beijing Declaration and Platform for Action, UN وإذ تعرب عن إيمانها القوي بأن اﻹفراج السريع وغير المشروط عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في مناطق النزاع المسلح سيُعزز تحقيق اﻷهداف النبيلة المنصوص عليها في إعلان ومنهاج عمل بيجين،
    45. The Commission on the Status of Women, at its forty-first session, adopted resolution 41/1, on the release of women and children taken hostage in armed conflicts, including those subsequently imprisoned. UN ٤٥ - اعتمدت لجنة مركز المرأة، في دورتها الحادية واﻷربعين القرار ٤١/١ بشأن اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين سجنوا لاحقا.
    B. Release of women and children taken hostage in armed conflicts and imprisoned UN اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة والمسجونين أولا - مقدمة
    Release of women and children taken hostage in armed conflicts and imprisoned UN باء - الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في المنازعات المسلحة والمسجونين
    Resolution 41/1. Release of women and children taken hostage in armed conflicts, including those subsequently UN القرار ١٤/١- اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة ومن يُسجن منهم لاحقاً*
    Expressing its strong belief that the rapid and unconditional release of women and children taken hostage in areas of armed conflict will promote the implementation of the noble goals enshrined in the Beijing Declaration and Platform for Action, UN وإذ تعرب عن إيمانها الراسخ بأن اﻹفراج السريع وغير المشروط عن النساء واﻷطفال المحتجزين كرهائن في مناطق النزاع المسلح سيُعزز تحقيق اﻷهداف النبيلة المنصوص عليها في إعلان ومنهاج عمل بيجين،
    Expressing its strong belief that the rapid and unconditional release of women and children taken hostage in areas of armed conflict will promote the implementation of the noble goals enshrined in the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , UN وإذ تعرب عن اعتقادها القوي بأن إطلاق سراح النساء والأطفال المعتقلين كرهائن في مناطق النزاع المسلح، العاجل وغير المشروط، سيعزز تنفيذ الأهداف النبيلة التي يكرسها إعلان ومنهاج عمل بيجين، والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين بعنوان " المرأة في عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقرن الحادي والعشرين " ()
    She was taken hostage in Hodeida, in the west of the country, and held captive for more than a year in the region of Shabwa, in the south-east, where the Al-Qaida network was deeply entrenched. UN وأخذت رهينة في ميناء الحُديدة، غربي البلد، واحتجزت لأكثر من عام في محافظة شبوة في الجنوب الشرقي، حيث تغلغلت شبكة تنظيم القاعدة.
    A/CONF.177/15 Note by the Secretariat relating to the report of the Secretary-General on the situation concerning the release of women and children who have been taken hostage in areas of armed conflicts UN A/CONF.177/15 مذكرة من اﻷمانة العامة تتعلق بتقرير اﻷمين العام عن الحالة المتعلقة بإطلاق سراح النساء واﻷطفال الذين أخذوا رهائن في مناطق النزاع المسلح
    Our dead prison guard was taken hostage in a prison break three weeks ago. Open Subtitles حارس السجن الميت تم احتجازه كرهينة في هروب من السجن قبل ثلاثة أسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد