ويكيبيديا

    "taken to implement resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المتخذة لتنفيذ القرار
        
    • المتخذة تنفيذا للقرار
        
    • اتخذت لتنفيذ القرار
        
    • التي اتخذتها لتنفيذ القرار
        
    Noting further other measures taken to implement resolution 67/52 at the national and international levels, UN وإذ تلاحظ كذلك التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ القرار 67/52 على الصعيدين الوطني والدولي،
    Noting further other measures taken to implement resolution 67/52 at the national and international levels, UN وإذ تلاحظ كذلك التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ القرار 67/52 على الصعيدين الوطني والدولي،
    Noting further other measures taken to implement resolution 65/70 at the national and international levels, UN وإذ تلاحظ كذلك التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ القرار 65/70 على الصعيدين الوطني والدولي،
    Noting further other measures taken to implement resolution 65/70 at the national and international levels, UN وإذ تلاحظ كذلك التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ القرار 65/70 على الصعيدين الوطني والدولي،
    Noting further other measures taken to implement resolution 63/56 at the national and international levels, UN وإذ تلاحظ كذلك التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ القرار 63/56 على الصعيدين الوطني والدولي،
    Security Council Counter-Terrorism Committee: report of the Republic of South Africa on measures taken to implement resolution 1373 (2001) UN لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن: تقرير جمهورية جنوب أفريقيا عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 1373 (2001)
    Noting further other measures taken to implement resolution 63/56 at the national and international levels, UN وإذ تلاحظ كذلك التدابير الأخرى المتخذة لتنفيذ القرار 63/56 على الصعيدين الوطني والدولي،
    The enclosure constitutes the third report of the Government of South Africa on the steps taken to implement resolution 1373 (2001). UN وتشمل الضميمة التقرير الثالث لحكومة جنوب أفريقيا عن الخطوات المتخذة لتنفيذ القرار 1373 (2001).
    In this respect, we welcome all steps taken to implement resolution 50/227, and above all to further simplify the structure of the Council's subsidiary bodies. UN وفي هذا الصدد، نرحب بكل الخطوات المتخذة لتنفيذ القرار ٥٠/٢٢٧، وقبل كل شيء للاستمرار في تبسيط هياكل الهيئات الفرعية للمجلس.
    205. In the same resolution, the Commission requested the Secretary-General to report to it at its fifty-first session on measures taken to implement resolution 1994/18. UN ٥٠٢ - وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دروتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار ٤٩٩١/٨١.
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing, and reforming the treaty body system UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing, and reforming the treaty body system* UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه*
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات
    The enclosure attached herewith constitutes the fourth report of the Government of South Africa on the steps taken to implement resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN وتشكل الضميمة المرفقة التقرير الرابع لحكومة جنوب أفريقيا بشأن الخطوات المتخذة لتنفيذ القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    7. Requests the Secretary-General to report every 90 days on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل 90 يوما تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    6. Requests the SecretaryGeneral to report every 90 days on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل 90 يوما تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    8. Requests the Secretary-General to report every 90 days on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل 90 يوما تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    7. Requests the Secretary-General to report every 90 days on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل 90 يوما تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    8. Requests the Secretary-General to report every 90 days on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973). UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل 90 يوما تقريرا عن تطورات الحالة وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 338 (1973).
    The Committee has often reiterated that States parties must ensure that measures taken to implement resolution 1373 (2001) fully respect the Covenant. UN وكثيرا ما أكدت اللجنة وجوب أن تمتثل الدول الأطراف امتثالا كاملا لأحكام العهد في التدابير المتخذة تنفيذا للقرار 1373 (2001).
    2. The report provides an update on United Nations activities in Iraq since the last report (S/2009/284), dated 2 June 2009, with a focus on the steps taken to implement resolution 1830 (2008). UN 2 - ويقدم التقرير آخر المستجدات في أنشطة الأمم المتحدة في العراق منذ التقرير السابق (S/2009/284)، المؤرخ 2 حزيران/يونيه 2009، مع التركيز على الخطوات التي اتخذت لتنفيذ القرار 1830 (2008).
    It was noted that the Committee had recently approved a report describing what was working and what was not and identifying categories of countries that had not yet reported on measures taken to implement resolution 1373 (2001). UN وتمت الإشارة إلى أن لجنة مكافحة الإرهاب قد أقرت في الآونة الأخيرة تقريرا يستعرض إجراءاتها الفعالة وإجراءاتها غير الفعالة ويصنف التقرير البلدان التي لم تقدم بعد تقارير عن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ القرار 1373.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد