Imagine, the governor of Tango coming all the way to Tsukushi. | Open Subtitles | تخيل أن حاكم تانجو بنفسه سيقطع كل المسافة إلى تاسكوشي. |
Climb to 5300 and clear direct to Tango Tango mike. | Open Subtitles | تسلق إلى 5300 وواضحة إلى تانجو تانجو مايك مباشرة. |
I bought three movies-- Caligula, Last Tango In Paris, and Emmanuelle II. | Open Subtitles | إشتريت ثلاثة أفلام كليوغا، لاست تانغو إن باريس وإيمانويل الجزء الثاني |
For this purpose, an umbrella body called Tango has been established, which is responsible for coordinating all NGO activities in The Gambia. | UN | ولهذا الغرض، تم إنشاء هيئة جامعة تسمى تانغو مسؤولة عن تنسيق أنشطة جميع المنظمات غير الحكومية في غامبيا. |
Come on, sweetheart. We need to practice the Tango. | Open Subtitles | هيا حبيبي يجب علينا أن نتدرب على التانغو |
In the routine work of a stuntman, the dangers faced daily are like doing a Tango with death. | Open Subtitles | في العمل الروتيني لل البهلوان , و المخاطر التي يواجهها يوميا مثل القيام التانغو مع الموت. |
It'll be a two-hour trip to the Tango, flying tea-kettle. | Open Subtitles | ستستمر لمدة ساعتين إلى التانجو ، ستُحلق كبراد الشاى |
Recently, in a taxi in Hong Kong, of all places, a young Tango dancer from Buenos Aires was visibly agitated at his host when Brazilian football was put ahead of his country’s game. | News-Commentary | مؤخرا، في سيارة أجرة في هونج كونج من بين كل مدن العالم، أبدى راقص تانجو شاب انفعالاً واضحاً عندما اعتبر مضيفه فريق كرة القدم البرازيلي سابقاً لفريق الأرجنتين في التصنيف. |
You know my favorite bar is Heshe's Tango in Phuket. | Open Subtitles | أنت تعرف المفضلة شريط هو تانجو Heshe في فوكيت. |
It marks the violent grand finale of a Tango danced by a giant star and a dwarf. | Open Subtitles | توَّسِمُ النهاية العظيمة العنيفة لرقصة تانجو تُرقصُ بواسطة نجمٍ كبير |
Break. Tango 31. All stations, general alert. | Open Subtitles | إختراق ، تانجو 31 جميع المحطات ، إنذار عام |
Our staff sergeant has gone AWOL, and our transportation is Tango Uniform. | Open Subtitles | موظفينا ذهبوا بدون اذن ونحن وسيلة نقل تانجو الموحدة. |
Yo, Tango! We got that shit on deck! | Open Subtitles | مرحبا ، تانجو نحن نحظى بهذا الهراء طوال اليوم |
Turns out gam gam has been taking Tango lessons at the senior center. | Open Subtitles | تبين أن جام جام كانت تأخذ دروس رقص تانغو في مركز المسنين |
I should've killed you after our first Tango. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أقتلك بعد أول رقصة تانغو لنا. |
Keep pace with the aircraft until further orders, Charlie Tango 1. | Open Subtitles | تشارلى تانغو 1 : كن على مقربة من الطائرة |
It's like that one time when I made us take Tango lessons because it would help us meet girls. | Open Subtitles | انها مثل ذلك الوقت واحدة عندما جعلتنا أخذ دروس التانغو لأنه من شأنه مساعدتنا على تلبية الفتيات |
But it takes two to Tango. Israel cannot achieve that peace on its own. | UN | ولكن رقصة التانغو تحتاج إلى شريكين، وإسرائيل لا تستطيع أن تحقق السلام بمفردها. |
Consider the following scenario of a Tango dance contest. | UN | لننظر في السيناريو التالي لمباراة تجري في رقصة التانغو. |
When you are dancing the Tango with someone, you're seducing them. | Open Subtitles | عندما ترقص التانجو مع أحد ما، أنت تغريه. شكلوا ثنائيات. |
You'd know I was talking about the Tango, not ballroom. | Open Subtitles | لو كنت تستمع لعلمت انى كنت اقصد التانجو ليس رقص القاعات |
Alpha, kilo, numeral six, sierra, Tango, delta. | Open Subtitles | الفا , كيلو , نمرال 6 سيرا , تانقو , ديلتا |
Am I putting something on you people... that you physically can't do... like dance the Tango or something? | Open Subtitles | هل أنا أضع عليكم شيئاً لا تستطيعون القيام به جسدياً مثل رقص التانقو أو شيء ما ؟ |
The National Co-ordinating Committee (NCC) for women comprises of senior officials from key Government Ministries, Departments and NGO partners, namely the Tuvalu National Council of Women (TNCW) and the Tuvalu Association of NGOs (Tango). | UN | وتضم لجنة التنسيق الوطنية للمرأة كبار المسؤولين من وزارات الحكومة وإداراتها الرئيسية ومن المنظمات غير الحكومية الشريكة، وعلى وجه التحديد مجلس توفالو الوطني للمرأة ورابطة توفالو للمنظمات غير الحكومية. |
Established NGOs such as Tango, TuFHA, Red Cross, and TNCW are headed by women. | UN | وترأس المرأة منظمات غير حكومية راسخة مثل رابطة المنظمات غير الحكومية في توفالو وجمعية صحة الأسرة في توفالو والصليب الأحمر ومجلس توفالو الوطني للمرأة. |
This dance is between a waltz and a Tango. | Open Subtitles | .... هذه الرقصة هي بين الوالس والتانجو |