You know, I've come clean with my husband, and my marriage is in tatters, but my morals are intact. | Open Subtitles | تعرفين، كنت واضحة مع زوجي و زواجي كان في حالة يرثى لها ولكن أخلاقي بقت على حالها |
You're 53, with a life in tatters, like the rest of us. | Open Subtitles | و بعمر 53 لديك حياة يرثى لها مثلنا جميعًا |
It's beyond argument that the Agency is now crippled and its reputation in tatters. | Open Subtitles | ليس هناك اختلاف ان الوكالة الأن اصبحت ضعيفة وسمعتها في حالة يرثى لها. |
But your son doesn't speak to you and your reputation is in tatters. | Open Subtitles | لكن ابنك لا أتحدث إليكم وسمعتك هو في حالة يرثى لها. |
I realized that announcing my pregnancy in conjunction with the wing, while Daniel's name is still in tatters, would cast a shadow over my child's life before it's even begun. | Open Subtitles | لقد أدركت بأن إعلان حملي بتزامنه مع الجناح بالوقت الذي إسم دانييل لازال في حاله يرثى لها |
I do not wish to see Thespis' robe full of tatters. Take this and go. | Open Subtitles | لا أرغب برؤيتك بحالة يرثى لها خذ هذا واذهب |
And the solar system is in tatters. | Open Subtitles | والنظام الشمسي في حالة يرثى لها |
Before the crisis, Europe looked like the most likely candidate to make a successful transition to the first equilibrium – greater political unification. Now its economic project lies in tatters while the leadership needed to rekindle political integration is nowhere to be seen. | News-Commentary | قبل اندلاع الأزمة، بدت أوروبا وكأنها المرشح الأوفر حظاً لتحقيق الانتقال الناجح إلى التوازن الأول ـ المزيد من الوحدة السياسية. واليوم بات مشروعها الاقتصادي في حالة يرثى لها في حين أصبح ظهور الزعامة المطلوبة لإحياء التكامل السياسي أمراً بعيد المنال في المستقبل المنظور. |
Without the American climate-change package, the promises made by the US administration only seven months ago at the Copenhagen summit have become worthless. The European strategy is in tatters – and not only on the transatlantic front. | News-Commentary | وفي غياب حزمة تغير المناخ الأميركية، فإن الوعود التي بذلتها الإدارة الأميركية قبل سبعة أشهر فقط في قمة كوبنهاجن أصبحت حبراً على ورق. كما أصبحت الاستراتيجية الأوروبية في حالة يرثى لها ـ وليس فقط على جبهة عبر الأطلسي. |
Turkey has also lost several regional allies, particularly some of the Gulf monarchies, which are angry at the Erdoğan government’s unconditional support for the Muslim Brotherhood in Egypt. Turkey’s much-vaunted soft-power diplomacy and neighborhood policy now lie in tatters. | News-Commentary | كما خسرت تركيا العديد من حلفائها الإقليميين، وخاصة بعض ممالك الخليج، التي تشعر بالغضب إزاء دعم حكومة أردوغان غير المشروط للإخوان المسلمين في مصر. والآن أصبحت دبلوماسية القوة الناعمة وسياسة الجوار التي كثر الحديث عنها في حال يرثى لها. |
In tatters. | Open Subtitles | في حالة يرثى لها |
But I've seen him in tatters. | Open Subtitles | لكنني شاهدته بحال يرثى لها |