Well, I will go get rid of the Germans, and then you can teach me how to play horsey, and we'll figure it out. | Open Subtitles | حسناً ، سأذهب أنا و أتخلص من الألمانيين ، و بعدها يمكنك أن تعلمني كيف نلعب بالأحصنة . و سنجد حلاً ما |
So, Snotlout, can you teach me how to do that single spine attack? | Open Subtitles | أذن سنويلت ، يمكن أن تعلمني كيف أفعل ذلك الهجوم اطلاق بشوكه ؟ |
Maybe one day you can teach me how to be happy. | Open Subtitles | ربما في يوم ما يمكنكَ تعليمي كيف أكون سعيدة |
He was trying to teach me how to do that pop-up thing. | Open Subtitles | وكان يحاول أن يعلمني كيف نفعل ذلك الشيء المنبثقة. |
Mike, can you teach me how to shoot people? | Open Subtitles | مايك هلّ بالإمكان أن تعلّمني كيف يضرب الناس؟ |
Hey, Tae Il.teach me how to get a booking. | Open Subtitles | هاى تاى ايل علمني كيف احصل على حجز |
He tried to teach me how to control the power. | Open Subtitles | حاول أن يعلمني كيفية السيطرة على السلطة. |
You tried to teach me how to be a good man, but I'm not a man. | Open Subtitles | حاولت أن تعلمني كيف أكون رجل طيب, ولكن أنا لستُ رجل. |
One of these days you're gonna have to teach me how to do that. | Open Subtitles | في يوم ما سيتحتم عليك أن تعلمني كيف قمت بذلك. |
I asked her to teach me how to say a few things. | Open Subtitles | طلبت منها أن تعلمني كيف أقول بعض الكلمَات. |
ALEXANDER: I don't need you to teach me how to play chess, kid. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعلمني كيف ألعب الشطرنج يا فتى |
Is this woman seriously trying to teach me how to eat food? | Open Subtitles | وتمتّعوا حلويّاتكم السّكرية لكن مالحة. أهذه المرأة فعلاً تحاول تعليمي كيف آكل الطّـعام؟ |
Listen to her trying to teach me how to deal. | Open Subtitles | استمع لها كيف تحاول تعليمي كيف اجري الصفقات |
I need someone to teach me how to slap my friend just like really hard right in his stupid face. | Open Subtitles | أريد شخصا يعلمني كيف أصفع صديقي بقوة تماما في وجهه الغبي مباشرة |
Let's just say I never had anyone to teach me how to make sundials. | Open Subtitles | لنقل فقط بأنه لم يكن لدي أبدا من يعلمني كيف أصنع ساعة شمسية |
Would you teach me how to make an amazing meal? | Open Subtitles | أرجوك ! هل تعلّمني كيف أصنع وجبة رائعة ؟ |
So teach me how to make porcelain, not how to beat mud. | Open Subtitles | أعلم هذا الجزء .. لذا علمني كيف أصنع الخزف كيف أشكل الطين |
He told me he'd teach me how to charm the Prince with music so that he'd choose me when I came of age. | Open Subtitles | وقال لي انه سوف يعلمني كيفية سحر الأمير بالموسيقى لهذا السبب هو أختارنى عندما أكتمل سنى |
Remember the summer that I begged you to teach me how to kiss... but you kept telling me no? | Open Subtitles | اتذكرين ذلك الصيف عندما رجوتك ان تعلمينى التقبيل وظللتى ترفضين |
Someone will have to teach me how to smile again. | Open Subtitles | فيتحتم علي شخص ما أن يُعلمني كيف أبتسم ثانيهً. |
If Dad were alive, he'd teach me how to play the guitar. | Open Subtitles | لو أن أبي كان حياً كان سيعلمني كيف اعزف على الجيتار |
I'm serious, man, you gotta teach me how to do that. | Open Subtitles | أنا جادٌ يا رجل يجب أن تُعلمني كيف تفعل ذلك. |
Now, get in there and teach me how to work the runway. | Open Subtitles | و الآن ، ادخلي و علميني كيف نمشي في مدرج العرض |
Wait. Can you teach me how to be a better poker player? | Open Subtitles | أنتظر هل يمكن ان تعلمنى كيف اكون أفضل لاعبة بوكر ؟ |
Can you teach me how to ride a bike? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعلمني كيفية قيادة الدراجة ؟ |
You don't need to teach me how rumors work. | Open Subtitles | لا تحتاجين أي تعلمينني كيف تعمل الاشاعات |
If you teach me how to make a fishhook like that, I could teach you how to hunt. | Open Subtitles | لو تعلميني كيف اصنع خطاف صيد كهذا .. سوف اعلمك كيف تصطادين |