Nothing we say will make a difference. Especially not after Teal'c's resurrection. | Open Subtitles | لا شئ نقوله سيصنع فارقا خاصة بعد عودة تيلك من الموت |
I couldn't help but get caught up in Teal'c's enthusiasm. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة لكن لأجعل تيلك ينغمس في حماسه |
If it happened before our gate reconverted Teal'c's energy signature into matter... | Open Subtitles | إذا حدث قبل أن تعيد بوابتنا توقيع طاقة تيلك إلى شكله |
I found traces of a foreign chemical on Teal'c's uniform and I've analysed it. | Open Subtitles | وَجدتُ آثارَ مادة كيماوية أجنبية على زيّ تيلك الرسمي ولقد حلّلتُه. |
I guess Teal'c's staying out all night with his new buddies. | Open Subtitles | أخمن بقي تيلك طوال الليل مع أصدقائة الجدد |
You'd be a fool not to take advantage of Teal'c's expertise. | Open Subtitles | ستكون أحمقاً إن لم تأخذ خبرة تيلك وعبقرية كارتر |
Daniel's recuping, Teal'c's off visiting his kids somewhere. | Open Subtitles | حالة دانيال تتحسن ، و تيلك مسافر لزيارة ولده فى مكان ما |
We can still do this. But Teal'c's gonna have to push off. | Open Subtitles | لا يزال يمكننا ذلك لكن على تيلك الإبتعاد قليلا |
- We have eight teams on missions. - Teal'c's energy signature will be erased. | Open Subtitles | لدينا ثمانية فرق في مهمات توقيع طاقة تيلك سيمحى |
You're not telling me you hold Teal'c's life above one of our own people? | Open Subtitles | أنت لا تخبرني أنك تفضل حياة تيلك على حياة مواطنينا؟ |
Teal'c's situation provided Simmons with an opportunity, but the Pentagon's deadline didn't give him much time. | Open Subtitles | حالة تيلك زودت سيمونس بفرصة لكن موعد وزارة الدفاع الأمريكية النهائي لم يعطيه وقت كثير |
If I was staking out Teal'c's place, that's where I would be. | Open Subtitles | إذا كنت ٍسأترصد على منزل تيلك , فهناك سأكون |
From the beginning, in Teal'c's mind, the goal was to make the simulation real. | Open Subtitles | من البداية , في عقل تيلك الهدف هو جعل المحاكاة حقيقية قدر الإمكان |
Ironically, it's Teal'c's ego that created this problem, not that his self-image isn't entirely accurate. | Open Subtitles | مثير للسخرية , أنه غرور تيلك هو ماصنع هذه المشكلة في المقام الأول وليس أن الصورة الذاتية غير دقيقة تماما |
They had a neural imprint of Teal'c's mind on file from when we were trapped in the chairs six years ago. | Open Subtitles | يقول أن لديهم البصمة العصبية لـعقل تيلك على هيئة ملف عندما علقنا في الكرسي منذ ست سنوات مضت |
I'm running a simulation using the same parameters Teal'c's dealing with now. | Open Subtitles | بأي حال , أنا أشغل المحاكاة بالكرسي باستخدام نفس المعايير التي يتعامل معها تيلك الآن |
It's like the game is reading Teal'c's mind and somehow seeing this game as a microcosm for our war against the Goa'uld. | Open Subtitles | تقريباً كان اللعبة تقرأ دماغ تيلك وبطريقة ما ترى ان اللعبة الواحدة كعالم صغير من الحروب ضد الجوائولد |
The recorder causes a two-second delay between the programming in the chair and the experience in Teal'c's mind. | Open Subtitles | التسجيل يستغرق تأخير ثانيتين بين البرنامج والكرسي , والخبرة , بعقل تيلك |
Teal'c's family and associates among the ranks of the Jaffa make him an easy target for Goa'uld retaliation and manipulation. | Open Subtitles | عائلة تيلك , وزميلته بين صفوف الأعداء الجافا تجعل منه هدف سهل للجوائولد بالإنتقام و التلاعب |
Teal'c's kid was too sick to make it to the Stargate ... so he gave him his own Goa'uld to keep him alive. | Open Subtitles | تيلك مريض للغاية ولا يمكنه الوصول لبوابة النجوم أعطى الجواؤلد خاصته إلى ولده ليبقيه حيا |
I found this residue on Teal'c's jacket. I want you to have this analysed. | Open Subtitles | لقد وجدت بقايا على سترة تيل سي أريد منك تحليل ذلك |