ويكيبيديا

    "tear gas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الغاز المسيل للدموع
        
    • الغازات المسيلة للدموع
        
    • غاز مسيل للدموع
        
    • والغاز المسيل للدموع
        
    • للغاز المسيل للدموع
        
    • القنابل المسيلة للدموع
        
    • غاز الدموع
        
    • قنابل مسيلة للدموع
        
    • بالغاز المسيل للدموع
        
    • الغاز المسيّل للدموع
        
    • والغازات المسيلة للدموع
        
    • الغاز المسيَّل للدموع
        
    • الغازات المسيّلة للدموع
        
    • القنابل المسيّلة للدموع
        
    • الغاز المُسيل للدموع
        
    The Kosovo Police used tear gas to prevent physical contact between them. UN واستخدمت شرطة كوسوفو الغاز المسيل للدموع لمنع حدوث التحام جسدي بينهما.
    Dozens of residents were treated for the effects of tear gas. UN وعولج العشرات من الآثار الناجمة عن استعمال الغاز المسيل للدموع.
    It was mentioned also that troops fired tear gas into the house to force the residents outside. UN وذكروا أيضا أن الجنود أطلقوا الغاز المسيل للدموع إلى داخل البيت ﻹجبار ساكنيه على مغادرته.
    The security forces allegedly fired shots in the air and used tear gas to disperse the crowd. UN ويدعى أن قوات الأمن أطلقت أعيرة نارية في الهواء واستخدمت الغازات المسيلة للدموع لتفريق التجمهر.
    He used a teenage colloquialism. Get the tear gas. Open Subtitles لقد استخدم لهجة المراهقين القِ غاز مسيل للدموع
    The use of firearms and tear gas was prohibited without express authorization. UN وحُظر استخدام الأسلحة النارية والغاز المسيل للدموع من دون إذن صريح.
    tear gas and rubber bullets were used against demonstrators assembled beyond the confines of the military base. UN ويُستخدم الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاط في تفريق المتظاهرين الذين يتجمعون خارج حدود القيادة العسكرية.
    In response, the platoon commander ordered tear gas to be fired. UN وردا على ذلك، أمر قائد الفصيلة بإطلاق الغاز المسيل للدموع.
    They pumped three cans of tear gas into the house. Open Subtitles وقام بقذف 3 عبوات من الغاز المسيل للدموع بالمنزل
    The police threw stun grenades, and dispersed tear gas into the crowd. Open Subtitles ألقت الشرطة قنابل صوتيّة و رشّت الغاز المسيل للدموع على الحشد
    Patients with tear gas on them go in and undress. Open Subtitles المرضى الذين اصابهم الغاز المسيل للدموع أجعلهم يخلعون ملابسهم
    You know who threw the tear gas into the residence? Open Subtitles هل تعرف من رمى الغاز المسيل للدموع فى المنزل؟
    However, they were met with violent repression from Israeli occupying forces, including the use of tear gas and rubber bullets. UN ومع ذلك، فقد واجهتهم هذه القوات بالقمع الشديد، بما في ذلك استعمال الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي.
    Additionally, 26 civilians suffered from tear gas inhalation. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرض 26 مدنياً لحالات اختناق لتنشقهم الغاز المسيل للدموع.
    UNMIK police and KFOR used tear gas, stun grenades and rubber bullets. UN واستخدمت شرطة بعثة الأمم المتحدة والقوة الأمنية الدولية الغاز المسيل للدموع وقنابل يدوية صاعقة وطلقات مطاطية.
    A number of the passengers were also provided with gas masks to counter the effects of tear gas. UN كما زود بعض الركاب بأقنعة مضادة للغازات للتصدي لآثار الغازات المسيلة للدموع.
    Dozens of persons attempting to escape through the gates either suffocated or were trampled to death in stampedes, which were compounded by the use of tear gas. UN وتعرض العشرات من الأشخاص للاختناق والدهس حتى الموت جراء التدافع الحاصل عندما كانوا يحاولون الخروج من الأبواب؛ وزاد ذلك حدةً استخدامُ الغازات المسيلة للدموع.
    A high velocity long-range tear gas canister was used at short range, crushing his forehead. UN وقد استُخدمت قذيفة غاز مسيل للدموع ذات سرعة عالية ومدى طويل وأُطلقت من مسافة قريبة فسحقت جبهته.
    As soon as these demonstrators had returned to the stadium, tear gas was fired into the stadium complex behind the podium by a CMIS armoured vehicle. UN وبمجرد عودة هؤلاء المتظاهرين إلى الملعب، أطلقت مركبة مدرعة تابعة للسرية المتحركة للتدخّل والأمن طلقات غاز مسيل للدموع داخل الملعب من خلف المنصة.
    IDF stationed at the crossing then fired live ammunition, rubber-coated bullets, and tear gas at the crowd. UN وأطلق جيش الدفاع الإسرائيلي المتركز عند ذلك المعبر الذخائر الحية والرصاص المطاطي والغاز المسيل للدموع على الحشود.
    Mr. Karroubi was reportedly beaten on his thighs and back and suffered from exposure to tear gas and pepper spray. UN وأفاد بأن السيد كروبي ضُرب على فخديه وظهره، وعانى من التعرّض للغاز المسيل للدموع ورذاذ الفلفل.
    As soon as the march began, demonstrators were almost immediately sprayed with tear gas. UN فما أن بدأت المسيرة، حتى بدأت تلقى على المتظاهرين القنابل المسيلة للدموع على الفور تقريباً.
    Well, the tear gas made it hard to see. Open Subtitles حسناً، كانَ من الصَعب الرؤية بسبب غاز الدموع
    On one occasion, six tear gas canisters landed in the premises of an UNRWA school. UN وقد سقطت في إحداهما ست قنابل مسيلة للدموع في مبنى مدرسة تابعة للوكالة.
    Demonstrators were dispersed by tear gas and rubber bullets. UN وتم تفريق المتظاهرين بالغاز المسيل للدموع والعيارات المطاطية.
    He says there's only one bank in the area that uses tear gas in their dye packs. Open Subtitles قال بأنّه يوجد بنك واحد فقط في المنطقة يستخدم الغاز المسيّل للدموع في حزمات الصبغة
    During some of the earlier protests, riot police used water cannon and tear gas to disperse crowds. UN واستخدمت شرطة مكافحة الشَغَب، خلال بعض الاحتجاجات السابقة، خراطيم المياه والغازات المسيلة للدموع لتفريق الحشود.
    The police reportedly used, in an indiscriminate manner, tear gas and water cannons to disperse the peaceful protestors, injuring several of them. UN وأفيد بأن الشرطة استخدمت عشوائياً الغاز المسيَّل للدموع وخراطيم المياه لتفريق المتظاهرين السلميين، فأصابت كثيرين منهم بجروح.
    7.1 By letter of 27 September 2005, the complainant refers to one of the Danger Opinions, which used sources according to which, in February 2001, the Iranian police used tear gas to disperse a demonstration by monarchists and that dozens of demonstrators were arrested and a number of others were injured. UN 7-1 يشير صاحب الشكوى، في رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2005، إلى أحد آراء الخطورة، الذي استعين فيه بمصادر قامت الشرطة الإيرانية وفقاً لها، في شباط/فبراير 2001، باستخدام الغازات المسيّلة للدموع لتفريق مظاهرة قام بها أنصار الملكية وأنه قد أُلقي القبض على عشرات من المتظاهرين وأُصيب عدد آخر بجروح.
    One example had been the peaceful protest over social conditions at the Gdim Izik camp two years earlier, during which the Moroccan army had used tear gas, water cannons and live bullets. UN وضرب مثلاً بذلك الاحتجاج السلمي على الأحوال الاجتماعية في مخيم أكديم أزيك الذي حدث منذ عامين واستخدم حياله الجيش المغربي القنابل المسيّلة للدموع ومدافع الماء والطلقات الحية.
    There was tear gas. Open Subtitles كانَ هناك الغاز المُسيل للدموع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد