ويكيبيديا

    "technical cooperation and international assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون التقني والمساعدة الدولية
        
    • للتعاون التقني والمساعدة الدولية
        
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed with United Nations bodies and other international organizations, as well as with other competent bodies, including INTERPOL, and non—governmental organizations; UN برامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة التي تم وضعها مع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية وكذلك مع الهيئات المختصة اﻷخرى بما في ذلك المنظمة الدولية للشرطة الجنائية )إنتربول( والمنظمات غير الحكومية؛
    39. In relation to article 22, reports should also provide information on the international conventions and other relevant instruments to which the State is party, including those relating to international refugee law, as well as relevant indicators identified and used; relevant programmes of technical cooperation and international assistance, as well as information on infringements that have been observed by inspectors and sanctions applied. UN 39- فيما يتعلق بالمادة 22، ينبغي أن تزود التقارير أيضاً بمعلومات عن الاتفاقيات الدولية أو الصكوك الأخرى ذات الصلة التي أصبحت الدولة طرفاً فيها، بما في ذلك ما يتصل بقانون اللاجئين الدولي، والمؤشرات ذات الصلة التي تمّ تحديدها ويجري استخدامها؛ وبرامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة، ومعلومات عن الانتهاكات التي لاحظها المفتشون والعقوبات التي طُبقت بشأنها.
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed with United Nations bodies and other international organizations, as well as with other competent bodies, including Interpol, and non-governmental organizations; UN برامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة التي تم وضعها مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية وكذلك مع الهيئات المختصة الأخرى بما في ذلك المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (إنتربول) والمنظمات غير الحكومية؛
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed; UN البرامج ذات الصلة للتعاون التقني والمساعدة الدولية التي تم وضعها؛
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed; UN البرامج ذات الصلة للتعاون التقني والمساعدة الدولية التي تم وضعها؛
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed with United Nations bodies and other international organizations, as well as with other competent bodies, including Interpol, and non-governmental organizations; UN برامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة التي تم وضعها مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية وكذلك مع الهيئات المختصة الأخرى بما في ذلك المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (إنتربول) والمنظمات غير الحكومية؛
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed with United Nations bodies and other international organizations, as well as with other competent bodies, including Interpol, and non-governmental organizations; UN برامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة التي تم وضعها مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية وكذلك مع الهيئات المختصة الأخرى بما في ذلك المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (إنتربول) والمنظمات غير الحكومية؛
    39. In relation to article 22, reports should also provide information on the international conventions and other relevant instruments to which the State is party, including those relating to international refugee law, as well as relevant indicators identified and used; relevant programmes of technical cooperation and international assistance, as well as information on infringements that have been observed by inspectors and sanctions applied. UN 39- فيما يتعلق بالمادة 22، ينبغي أن تقدم التقارير أيضاً معلومات عن الاتفاقيات الدولية أو الصكوك الأخرى ذات الصلة التي أصبحت الدولة طرفاً فيها، بما في ذلك ما يتصل بقانون اللاجئين الدولي، والمؤشرات ذات الصلة التي تمّ تحديدها ويجري استخدامها؛ وبرامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة، ومعلومات عن الانتهاكات التي لاحظها المفتشون والعقوبات التي طُبقت بشأنها.
    39. In relation to article 22, reports should also provide information on the international conventions and other relevant instruments to which the State is party, including those relating to international refugee law, as well as relevant indicators identified and used; relevant programmes of technical cooperation and international assistance, as well as information on infringements that have been observed by inspectors and sanctions applied. UN 39- وفيما يتعلق بالمادة 22، ينبغي أن تزود التقارير أيضاً بمعلومات عن الاتفاقيات الدولية أو الصكوك الأخرى ذات الصلة التي أصبحت الدولة طرفاً فيها، بما في ذلك ما يتصل بقانون اللاجئين الدولي، والمؤشرات ذات الصلة التي تمّ تحديدها ويجري استخدامها؛ وبرامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة، ومعلومات عن الانتهاكات التي لاحظها المفتشون والعقوبات التي طُبقت بشأنها.
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed with United Nations bodies and other international organizations, as well as with other competent bodies, including Interpol, and non-governmental organizations; UN برامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة التي تم وضعها مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية وكذلك مع الهيئات المختصة الأخرى بما في ذلك المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (إنتربول) والمنظمات غير الحكومية؛
    39. In relation to article 22, reports should also provide information on the international conventions and other relevant instruments to which the State is party, including those relating to international refugee law, as well as relevant indicators identified and used; relevant programmes of technical cooperation and international assistance, as well as information on infringements that have been observed by inspectors and sanctions applied. UN 39- فيما يتعلق بالمادة 22، ينبغي أن تزود التقارير أيضاً بمعلومات عن الاتفاقيات الدولية أو الصكوك الأخرى ذات الصلة التي أصبحت الدولة طرفاً فيها، بما في ذلك ما يتصل بقانون اللاجئين الدولي، والمؤشرات ذات الصلة التي تمّ تحديدها ويجري استخدامها؛ وبرامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة، ومعلومات عن الانتهاكات التي لاحظها المفتشون والعقوبات التي طُبقت بشأنها.
    39. In relation to article 22, reports should also provide information on the international conventions and other relevant instruments to which the State is party, including those relating to international refugee law, as well as relevant indicators identified and used; relevant programmes of technical cooperation and international assistance, as well as information on infringements that have been observed by inspectors and sanctions applied. UN 39- فيما يتعلق بالمادة 22، ينبغي أن تزود التقارير أيضاً بمعلومات عن الاتفاقيات الدولية أو الصكوك الأخرى ذات الصلة التي أصبحت الدولة طرفاً فيها، بما في ذلك ما يتصل بقانون اللاجئين الدولي، والمؤشرات ذات الصلة التي تمّ تحديدها ويجري استخدامها؛ وبرامج التعاون التقني والمساعدة الدولية ذات الصلة، ومعلومات عن الانتهاكات التي لاحظها المفتشون والعقوبات التي طُبقت بشأنها.
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed; UN البرامج ذات الصلة للتعاون التقني والمساعدة الدولية التي تم وضعها؛
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed; UN البرامج ذات الصلة للتعاون التقني والمساعدة الدولية التي تم وضعها؛
    Relevant programmes of technical cooperation and international assistance developed; UN البرامج ذات الصلة للتعاون التقني والمساعدة الدولية التي تم وضعها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد