ويكيبيديا

    "technology infrastructure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهياكل الأساسية لتكنولوجيا
        
    • البنية التحتية لتكنولوجيا
        
    • البنية الأساسية لتكنولوجيا
        
    • الهياكل الأساسية للتكنولوجيا
        
    • للهياكل الأساسية لتكنولوجيا
        
    • الهياكل الأساسية التكنولوجية
        
    • الهيكل الأساسي لتكنولوجيا
        
    • والهياكل الأساسية لتكنولوجيا
        
    • المرجعية لتكنولوجيا
        
    • هياكل تكنولوجيا
        
    • البنية الأساسية للتكنولوجيا
        
    • بالهياكل الأساسية لتكنولوجيا
        
    • البنية الأساسية التكنولوجية
        
    • للبنية الأساسية لتكنولوجيا
        
    • هيكل تكنولوجيا
        
    The first of these relates to Information technology infrastructure Library Service Management. UN ويتعلق أول هذه المسائل بإدارة خدمات مكتبة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات.
    Achieved; 99 per cent of information technology infrastructure was available for all peacekeeping operations UN أُنجز؛ أتيحت نسبة 99 في المائة من الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لجميع بعثات حفظ السلام.
    17,492 incidents reported and processed during the maintenance and operation of the information technology infrastructure UN تم الإبلاغ عن 492 17 حادثة ومعالجتها أثناء صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات وتشغيلها
    This will be achieved by proper obsolescence management, enhanced preventive maintenance and standardization of information and communications technology infrastructure; UN وسيتحقق ذلك عن طريق الإدارة السليمة للمعدات القديمة، وتعزيز الصيانة الوقائية، وتوحيد البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    reform of the information and communication technology infrastructure and processes of the institution. UN وإصلاح البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وعمليات المؤسسة.
    However, this will require improvements in the regulatory framework governing technology infrastructure. UN غير أن هذا سيتطلب إدخال تحسينات على الإطار التنظيمي الذي ينظم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا.
    The help desk supervisor will manage Information technology infrastructure Library-based processes for the Centre. UN وسيتولى المشرف على مكتب المساعدة إدارة عمليات مكتبة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات المخصصة للمركز.
    16,300 incidents reported and processed during the maintenance and operation of information technology infrastructure UN جرى الإبلاغ عن 300 16 حادثة ومعالجتها خلال صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات وتشغيلها
    The Division of Administration further strengthened the information and communications technology infrastructure on the Geneva campus, resulting in an increase in reliability and availability, while enlarging its client base. UN وواصلت شعبة الشؤون الإدارية تعزيز الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجمع مكاتب جنيف، مما أدى على زيادة إمكانية الاعتماد عليها وتوفرها، مع توسيع قاعدة عملائها.
    Lastly, the communication technology infrastructure must be easily adaptable, to take into account new technological developments. UN وقال أخيرا إنه يجب اعتماد الهياكل الأساسية لتكنولوجيا الاتصالات بلا جدال، وذلك لمراعاة التطورات التكنولوجية الجديدة.
    99 per cent availability of information and communication technology infrastructure provided by the Information Technology Services Division to missions UN توفير 99 في المائة من الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من شعبة تكنولوجيا المعلومات إلى البعثات
    4,400 incidents reported and processed during the maintenance and operation of information technology infrastructure UN تم الإبلاغ عن 400 4 حادثة ومعالجتها خلال صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات وتشغيلها
    The provision reflects efficiencies in the amount of $308,500 for spare parts as a result of enhanced preventive maintenance, standardization of communications technology infrastructure and better use of warranty services. UN ويعكس الاعتماد المخصص كفاءة في الاستخدام بمقدار 500 308 دولار فيما يخص قطع الغيار نتيجة تحسين الصيانة الوقائية وتوحيد الهياكل الأساسية لتكنولوجيا الاتصالات وتحسين استخدام خدمات الضمان.
    The Division of Administration implemented various efficiency measures to achieve immediate and future savings and cost avoidance, including measures to reduce the downtime of the information and communication technology infrastructure. UN وقد نفذت شعبة الشؤون الإدارية تدابير كفاءة مختلفة لتحقيق وفورات فورية ومستقبلية، ولتفادي التكاليف، بما في ذلك تدابير لتقليل وقت التعطل في البنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Objective 2: develop, implement and monitor the Fund's technology infrastructure. UN :: الهدف 2: تطوير البنية التحتية لتكنولوجيا الصندوق وتنفيذها ورصدها.
    Invest in strengthened information technology infrastructure that boosts connectivity within MONUC. UN الاستثمار في تعزيز البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات التي تزيد من قدرات الاتصال داخل البعثة.
    Establishment of an information technology infrastructure in Mogadishu to enable UNSOA to remotely support AMISOM in-theatre UN إنشاء البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات في مقديشو لتمكين المكتب من دعم البعثة في الميدان من بعد
    Redeployed from technology infrastructure Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi UN منقولة من قسم دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    The help desk supervisor would manage the information technology infrastructure library-based processes for the centre. UN وسيتولى مشرف مكتب المساعدة إدارة العمليات القائمة على المكتبة المرجعية للهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات في المركز.
    technology infrastructure Unit UN وحدة الهياكل الأساسية التكنولوجية
    Objective 2: develop, implement and monitor the Fund's technology infrastructure UN الهدف 2: تطوير الهيكل الأساسي لتكنولوجيا الصندوق وتنفيذه ورصده
    (b) Stage II. Adaptation of classification frameworks, business registers and frames, surveys, administrative data sources and information technology infrastructure; UN تكييف أطر التصنيف، وسجلات وأطر العمل، والاستقصاءات، ومصادر البيانات الإدارية، والهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات؛
    Operation, support and maintenance of information and communications technology services in accordance with Information technology infrastructure Library UN تشغيل ودعم وصيانة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفقا للمكتبة المرجعية لتكنولوجيا المعلومات
    Operation, support and maintenance of information and communications technology services in accordance with Information technology infrastructure Library UN تشغيل خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودعمها وصيانتها وفقا لمكتبة هياكل تكنولوجيا المعلومات
    He urged the technologically advanced countries to engage their resources and creative energies in assisting the least developed countries to build their technology infrastructure and expertise. UN وحث في ختام كلمته البلدان المتقدمة تكنولوجيا علي تكريس مواردها وطاقاتها الخلاقة لمساعدة أقل البلدان نموا علي بناء البنية الأساسية للتكنولوجيا واكتساب خبراتها.
    49. The variance was due to lower actual expenditures related to information technology infrastructure costs. UN 49 - يعزى الفرق إلى انخفاض النفقات الفعلية المتصلة بالهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات.
    The underlying technology infrastructure of IMIS was considered state of the art when the implementation of the system began in the early 1990s. UN عندما أعدت البنية الأساسية التكنولوجية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل كانت تعتبر على أحدث ما يكون وقت بدء تنفيذ النظام في أوائل التسعينات.
    Steps have already been undertaken to modernize the telecommunications sector, the backbone of information technology infrastructure. UN لقد اتُخذت بالفعل خطوات لتحديث قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية، الذي يمثل العمود الفقري للبنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات.
    The report, which has yet to be considered by the Fifth Committee, noted that the capital master plan project posed a high risk to the continuity of information and communications technology infrastructure. UN ولاحظ التقرير، الذي ما زال يتعين أن تنظر فيه اللجنة الخامسة، أن مشروع المخطط العام يشكل مخاطر كبيرة على استمرار عمل هيكل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد