National communications containing information on technology transfer activities | UN | تضمين البلاغات الوطنية معلومات عن أنشطة نقل التكنولوجيا |
He also hoped that the survey of technology transfer activities within the United Nations system being undertaken by the system-wide working group on technology transfer would produce recommendations on how to expedite and streamline the process. | UN | كما أعرب عن أمله في أن يسفر مسح أنشطة نقل التكنولوجيا داخل منظومة الأمم المتحدة، الذي يضطلع به الفريق العامل الشامل للمنظومة المعني بنقل التكنولوجيا، عن توصيات بشأن كيفية تعجيل العملية وترشيدها. |
An expert group on technology transfer has been established to identify ways to facilitate and advance the technology transfer activities identified in the framework. | UN | وأنشئ فريق خبراء معني بنقل التكنولوجيا من أجل تحديد سبل تسهيل أنشطة نقل التكنولوجيا المحددة في الإطار والنهوض بها. |
They are closely linked to technology transfer activities in producing enterprises and to higher education activities. | UN | وهي مرتبطة ارتباطا وثيقا بأنشطة نقل التكنولوجيا في المشاريع الانتاجية وبأنشطة التعليم العالي. |
The involvement of the private sector relates generally to the enhancement of CDM skills and technology transfer activities. | UN | 157- وتتصل مشاركة القطاع الخاص بوجه عام بالنهوض بمهارات آلية التنمية النظيفة وأنشطة نقل التكنولوجيا. |
The research centres work closely with private industry. They have always been very active in technology—transfer activities. | UN | وتعمل مراكز البحوث عن كثب مع القطاع الخاص للصناعة، وتضطلع دائماً بدور فعّال جداً في أنشطة نقل التكنولوجيا. |
technology transfer activities supported by Annex II Parties | UN | أنشطة نقل التكنولوجيا التي تدعمها اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني |
The second priority of the fund will be to support technology transfer activities. | UN | وتتمثل الأولوية الثانية للصندوق في دعم أنشطة نقل التكنولوجيا. |
Preparation by the Secretary-General of a summary report on technology transfer activities within the United Nations system | UN | إعداد اﻷمين العام تقريرا موجزا عن أنشطة نقل التكنولوجيا في إطار منظومة اﻷمم المتحدة |
31. The rolling workplan of the TEC for 2012 - 2013 is aimed at supporting Parties in enhancing and/or scaling up technology transfer activities under the Convention. | UN | 31- وتهدف خطة عمل اللجنة التنفيذية المتجددة للفترة 2012-2013 إلى دعم الأطراف في مجال تحسين أنشطة نقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية و/أو توسيع نطاقها. |
2. The EGTT shall analyse and identify ways to facilitate and advance technology transfer activities[ ]. | UN | 2- يحلل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا ويحدد سبل تيسير وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا [ ]. |
3. The bulk of the Agency's technology transfer activities, however, were carried out under its technical cooperation programme. | UN | 3 - واستدرك فقال إن معظم أنشطة نقل التكنولوجيا التي تضطلع بها الوكالة إنما تجري في إطار برنامجها للتعاون التقني. |
At the Committee's second meeting, a presentation had been made by a representative of the International Atomic Energy Agency (IAEA) on the Agency's technology transfer activities and its technical cooperation programme. | UN | وألقى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية كلمة خلال الجلسة الثانية للجنة تناول فيها أنشطة نقل التكنولوجيا التي تقوم بها الوكالة وبرنامجها للتعاون التقني. |
technology transfer activities are mainly related to the promotion of energy efficiency or the development and commercial use of renewable sources of energy, including pilot and demonstration projects. | UN | وتتعلق أنشطة نقل التكنولوجيا بالدرجة اﻷولى بتعزيز كفاءة الطاقة أو تنمية الاستخدام التجاري لمصادر الطاقة المتجددة، بما في ذلك المشاريع التجريبية ومشاريع البيان العملي. |
Assessing technology transfer activities - procedures for identifying and evaluating the impacts and effectiveness of technologies that have been transferred from one Party to another | UN | تقييم أنشطة نقل التكنولوجيا - إجراءات لتحديد وتقييم آثار وفعالية التكنولوجيات التي نقلها طرف إلى طرف آخر |
Consider the outcome of the above-mentioned workshop, with a view to determining innovative options for financing technology transfer activities in the UNFCCC context; | UN | النظر في ما تمخضت عنه حلقة العمل السالفة الذكر من نتائج، بغية تحديد خيارات مبتكرة في ما يتعلق بتمويل أنشطة نقل التكنولوجيا في سياق الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ؛ |
Other representatives of the secretariat outlined the background and context of technology transfer activities under the UNFCCC process, focusing on key elements of the technology transfer framework. | UN | 18- وعرض ممثلون آخرون للأمانة تطور أنشطة نقل التكنولوجيا وسياقها في إطار عملية الاتفاقية، وركزوا على العناصر الرئيسية لإطار نقل التكنولوجيا. |
The [constituted body] shall have the objectives of enhancing the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention and advancing the technology transfer activities under the Convention. | UN | 1- تهدف [الهيئة المنشأة] إلى تعزيز تنفيذ الفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية والنهوض بأنشطة نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية. |
The expert group on technology transfer shall have the objectives of enhancing the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention and advancing the technology transfer activities under the Convention. | UN | 1- أغراض فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا هي تعزيز تنفيذ المادة 4-5 من الاتفاقية والنهوض بأنشطة نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية. |
The expert group on technology transfer shall have the objectives of enhancing the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention and advancing the technology transfer activities under the Convention. | UN | 1- تتمثل أغراض فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في تعزيز تنفيذ المادة 4-5 من الاتفاقية والنهوض بأنشطة نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية. |
At its sixth session, the SBSTA took note of activities underway by the secretariat toprepare reports on topics such as adaptation technologies, technology information centres and networks and technology transfer activities supported by Annex II Parties. | UN | ١٢- أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السادسة علماً باﻷنشطة التي تقوم بها اﻷمانة ﻹعداد تقارير عن مواضيع مثل تكنولوجيات التكييف ومراكز وشبكات المعلومات التكنولوجية وأنشطة نقل التكنولوجيا التي تدعمها اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني. |
As a result, a comprehensive picture of technology transfer activities is not available at the present stage. | UN | ونتيجة لذلك، فإنه لا تتوفر في المرحلة الحالية صورة شاملة ﻷنشطة نقل التكنولوجيا. |