ويكيبيديا

    "tell yourself" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقول لنفسك
        
    • تخبر نفسك
        
    • قل لنفسك
        
    • به نفسك
        
    • أخبر نفسك
        
    • إخبار نفسك
        
    • تقنع نفسك
        
    • تخبري نفسك
        
    • تقوله لنفسك
        
    • أخبري نفسك
        
    • تُخبرَ نفسك
        
    • اخبري نفسك
        
    • إقناع نفسك
        
    • لتخبر نفسك
        
    • تقولي لنفسك
        
    Now you can tell yourself that this is a magician's trick. Open Subtitles الآن يمكنك أن تقول لنفسك أن هذا هو خدعة الساحر.
    But then I realised, you know, you tell yourself, well, he's been through all this horrendous stuff, so he's absolutely gonna be different. Open Subtitles تقول لنفسك, لا بأس لقد مر بكل هذه الأشياء الفظيعه من غير ريب سيكون مختلفاً انا فقط أتذكر أولادي وأمي وزوجي
    You start out to tell yourself you'll be satisfied with $25,000 worth. Open Subtitles فى البداية تخبر نفسك بأنك ستكون راضياً بذهب قيمتة 25.000 دولار
    tell yourself whatever you want, but going into the police station is a suicide mission. Open Subtitles قل لنفسك ما تشاء ولكن الذهاب إلى قسم الشرطة لهي مهمة إنتحارية
    Is that really what you tell yourself when you look in the mirror? Open Subtitles أهذا ما تقنعين به نفسك عندما تنظرين بالمرآة ؟
    That's what you tell yourself so you can stay above them. Open Subtitles هذا ما كنت تقول لنفسك حتى تتمكن من التكبر عليهم
    I know that this is a lot to process, but you just have to tell yourself that what's happening was inevitable. Open Subtitles أعلم بأن ما يحدث كثير ولكن أكيد كـُنت تقول لنفسك الذي حدث هو حتمي
    tell yourself whatever you want, but you know it's true, and it explains a lot. Open Subtitles تقول لنفسك ما تشاء، لكنك تعلم أنه صحيح، وهذا ما يفسر الكثير.
    You must tell yourself to live every day... Every hour, as if it could be your last. Open Subtitles يجب أن تخبر نفسك أن تعيش كل يوم كل ساعة، كما لو أنها لحظتك الأخيرة
    'Cause you have the privilege of not being around criminals every day, so you can tell yourself that people like her are the victims and I'm the asshole. Open Subtitles بالطبع لديك الشرف بشأن عدم وجودك حولة المجرمين كل يوم وتظل تخبر نفسك
    Then why didn't you tell yourself how to avoid jail? Open Subtitles إذًا لمَ لا تخبر نفسك كيف يُمكن أن تتجنب السجن؟
    You tell yourself that. It makes easier to go home to your wife and family and buckhead. Open Subtitles قل لنفسك ذلك إن كان يسهل عليك العودة لمنزلك وزوجتك وإبنك الصغير
    - They'll be fine when it's over. - You tell yourself that, Charlie. Open Subtitles وسيكونون بخير عندما ينتهي الامر قل لنفسك هذا الكلام شارلي
    Is that what you tell yourself to get to sleep at night? Open Subtitles هل هذا ما تخبرين به نفسك عندما تذهبين إلى النوم في المساء ؟
    tell yourself you don't need her, and give in to the fear! Open Subtitles أخبر نفسك أنك لست بحاجة لها واستسلم إلى الخوف
    But what you couldn't tell your teammates... What you couldn't even tell yourself... was that all you really wanted... was that pretty white dress... in that pretty white chapel. Open Subtitles ولكن لم تستطيعي إخبار رفاق فريقك ، ولم تستطيعي إخبار نفسك ، ان كل ما أردتيه ، هو الرداء الأبيض الجميل
    Not when you tell yourself you're stealing from the rich to give to the poor. Open Subtitles ليس حين تقنع نفسك بأنّكم تسرقون الأثرياء لإعطاء الفقراء
    And tell yourself you're not trying to strong-arm me, too. Open Subtitles و تخبري نفسك أنك لن تحاولي أن تضغطي علي، أيضا
    If that's what you need to tell yourself to sleep at night. (sighs) Hey, Coach, I'm next, right? Open Subtitles إذا كان هذا ما تقوله لنفسك كي تنام في الليل مرحباً , يا مدرب , أنا التالي , أليس كذلك ؟
    Next time you're having one, just tell yourself... that's all it is right while you're having it. Open Subtitles هذا غير مقلق عندما تحلمين بحلم أخر فقط أخبري نفسك أن هذا كله غير حقيقي
    I'm saying that maybe you're remembering this story to tell yourself that your decision with Forstman isn't about laying down. Open Subtitles أقصد بأن ربما تذكرُكَ لهذهِ القصة (لكي تُخبرَ نفسك بأن قرارُكَ معَ (فورستمن .ليسَ بشأنِ الإستسلام
    tell yourself you're so noble, because we're both still breathing. Open Subtitles اخبري نفسك أنكِ نبيلة جداً لإننا ما زلنا نتنفس
    Oh, that's what you tell yourself to placate your guilt, but you know the truth, don't you? Open Subtitles هذا ما تحاول إقناع نفسك به كي تكفّر عن ذنبك لكنك تعرف الحقيقة، أليس كذلك؟
    To tell the world that you're gay... to tell yourself... is not something you do out of convenience. Open Subtitles لتخبر العامة أنك شاذ لتخبر نفسك ليس أمراً تفعله بارتياح
    You tell yourself to never show any emotion to anybody. Open Subtitles تقولي لنفسك لا يجب أن تظهري أي مشاعر لأحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد