Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح باستثناءات أو أن اللجنة توصي بها أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
The Committee has commented in more detail on the use of general temporary assistance funding in paragraphs 54 to 58 above. | UN | وقد علّقت اللجنة بقدر أكبر من التفصيل على مسألة استخدام تمويل المساعدة المؤقتة العامة في الفقرات من 54 إلى 58 أعلاه. |
Although exceptions were sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة سمحت باستثناءات أوصت بها اللجنة أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
The Committee recommends that future requests include an explanation for the continued use of general temporary assistance funding for a The three general temporary assistance positions that are of a continuing nature (1 P-4, 1 Field Service and | UN | وتوصي اللجنة بتضمين الطلبات المقبلة شرحاً لسبب الاستمرار في استخدام التمويل المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لوظيفة معينة، وإشارةً إلى طول الفترة التي اضطُّلِع فيها بالوظيفة باستخدام هذا التمويل. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح أو توصي اللجنة باستثناءات أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب التمويل في إطار المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Two established posts were approved for conversion from general temporary assistance funding. | UN | وجرت الموافقة على وظيفتين ثابتتين لتحويلهما من التمويل من المساعدة المؤقتة العامة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح أو توصي اللجنة باستثناءات أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | وبرغم وجود استثناءات في بعض الأحيان من جانب الجمعية العامة أو بناءً على توصية من اللجنة، فإن تمويل المساعدة المؤقتة العامة لا ينبغي التماسه لمهام ذات طابع متواصل أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح أو توصي اللجنة باستثناءات أحيانا، فلا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح أو توصي اللجنة باستثناءات أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح أو توصي اللجنة باستثناءات أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods | UN | ومع أن الجمعية العامة تسمح أو توصي اللجنة باستثناءات أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن هناك بعض الاستثناءات التي تتم من طرف الجمعية العامة أو توصي بها اللجنة أحيانا، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن هناك أحيانا استثناءات تسمح بها الجمعية العامة أو توصي بها اللجنة، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
Although exceptions are sometimes made by the General Assembly or recommended by the Committee, general temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ومع أن الجمعية العامة تقرر أحيانا بعض الاستثناءات أو تصدر بها توصية من اللجنة، فإنه لا ينبغي طلب تمويل المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف وظائف ذات طابع مستمر أو لفترات طويلة. |
While business continuity programmes and capabilities have been established under general temporary assistance funding, it has been recognized that the effective maintenance of these programmes requires a more permanent and dedicated set-up. | UN | وفي حين وضعت برامج استمرارية تصريف الأعمال وقدراتها في إطار تمويل المساعدة المؤقتة العامة، فقد أدرك أن الصيانة الفعالة لهذه البرامج تتطلب بنية أكثر دواما وتفرغا. |
The Committee recommends that future requests include an explanation for the continued use of general temporary assistance funding for a particular function, as well as an indication of the length of time the function has been carried out using such funding. | UN | وتوصي اللجنة بتضمين الطلبات المقبلة شرحاً لسبب الاستمرار في استخدام التمويل المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لوظيفة معينة، وإشارةً إلى طول الفترة التي استمر الاضطلاع أثناءها بتلك الوظيفة من خلال استخدام هذا النوع من التمويل. |
The Committee recommended that future requests include an explanation for the continued use of general temporary assistance funding for a particular function, as well as an indication of the length of time the function had been carried out using such funding. | UN | وتوصي اللجنة بتضمين الطلبات المقبلة شرحاً لسبب الاستمرار في استخدام التمويل المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لوظيفة معينة، وإشارةً إلى طول الفترة التي استمر الاضطلاع أثناءها بتلك الوظيفة من خلال استخدام هذا النوع من التمويل. |
General temporary assistance funding should not be sought for functions of a continuing nature or for long periods. | UN | ولا ينبغي طلب الحصول على التمويل في إطار المساعدة المؤقتة العامة للمهام ذات الطابع المستمر، أو لفترات زمنية طويلة. |
The Committee has commented further on the use of general temporary assistance funding to continue the functions of posts that have been abolished in paragraphs 54 to 58 below. | UN | وعلقت اللجنة كذلك على استخدام التمويل من المساعدة المؤقتة العامة لمواصلة مهام الوظائف المؤقتة التي أُلغيت في الفقرات من 54 إلى 58 أدناه. |
(d) A net increase of 35 posts in the Office of Internal Oversight Services, including 18 new posts, 31 posts proposed to be converted from general temporary assistance funding and 14 posts proposed to be abolished; | UN | (د) زيادة صافية بعدد قدره 35 وظيفة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية، منها 18 وظيفة جديدة، و 31 وظيفة يقترح تحويلها من الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة، و 14 وظيفة يقترح إلغاؤها؛ |
General temporary assistance funding is required for construction management resources for the second phase of the project. | UN | وتمويل المساعدة المؤقتة العامة أمر ضروري لموارد إدارة التشييد فيما يتعلق بالمرحلة الثانية من المشروع. |
The increase is attributable to additional resources of $2,923,300 for general temporary assistance funding for 32 positions proposed. | UN | وتعزى هذه الزيادة إلى موارد إضافية قدرها 300 923 2 دولار لتمويل المساعدة المؤقتة العامة لـ 32 وظيفة مقترحة. |
The Advisory Committee recommends against the proposed conversion and recommends that the functions continue to be provided under general temporary assistance funding. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على تحويل الوظيفة المقترح وبالمضي في تأدية المهام في إطار الأموال المخصصة للمساعدة المؤقتة العامة. |
A total of 19 positions are proposed for conversion from general temporary assistance funding and 9 from extrabudgetary resources. The Committee notes that not all of these conversions were clearly indicated in the budget documents. | UN | ويُقترح تحويل ما مجموعه 19 وظيفة من الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة و 9 وظائف من الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية, وتلاحظ اللجنة أن بعض عمليات التحويل هذه لم يُشر إليها بوضوح في وثائق الميزانية. |