ويكيبيديا

    "temporary assistance staff in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موظفي المساعدة المؤقتة في
        
    • موظفين لتقديم المساعدة المؤقتة في
        
    • موظفي المساعدة المؤقتة من
        
    :: There was no global approach to managing the recruitment of temporary assistance staff in the language services. UN :: عدم وجود نهج شامل لإدارة شؤون تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات.
    21. The requirements for temporary assistance staff in the language services and sections across the duty stations were determined through formal planning processes. UN 21 - تُحدد الاحتياجات من موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر وأقسام اللغات في جميع مراكز العمل من خلال عمليات تخطيط رسمية.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services across the four main duty stations UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة الترتيبات الخاصة الحالية التي تنظم تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات في مراكز العمل الرئيسية الأربعة
    Basis for determining the conditions of service of temporary assistance staff in the language services UN ألف - الأساس الذي يستند إليه في تحديد شروط خدمة موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات
    (a) Recruitment of temporary assistance staff in the language services UN (أ) تعيين موظفين لتقديم المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات
    This is further borne out by the need for the services of two secretaries by Presidents of the General Assembly and by the fact that, during the regular session of the General Assembly from September to December, a minimum of eight temporary assistance staff in the General Service category are required. UN وهذا ما تؤكده كذلك حاجة رؤساء الجمعية العامة إلى خدمات أمينين اثنين، وأنه يلزم خلال الدورة العادية للجمعية العامة من أيلول/سبتمبر إلى كانون اﻷول/ ديسمبر توفير ثمانية على اﻷقل من موظفي المساعدة المؤقتة من فئة الخدمات العامة.
    3. All duty stations have implemented three key activities relating to the recruitment of temporary assistance staff in the language services, namely, capacity-planning, maintenance of rosters and selection of candidates. UN 3 - وقد نفذت جميع مراكز العمل ثلاث أنشطة رئيسية تتصل بتعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات وهي: تخطيط القدرة الإنتاجية، وتحديث قوائم المرشحين، واختيار المرشحين.
    35. The audit had found that there was no global approach to managing the recruitment of temporary assistance staff in the language services. UN 35 - وذكرت أنه تبين من عملية المراجعة أنه لا يوجد أي نهج شامل لإدارة تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات.
    In requesting the present audit, the General Assembly, in its resolution 62/225, further stressed the need for equity when recruiting temporary assistance staff in the language services. UN وشددت الجمعية العامة أيضا، في قرارها 62/225 الذي طلبت فيه هذه المراجعة، على الحاجة إلى توخي المساواة عند تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات.
    (a) Recruitment of temporary assistance staff in the language services; UN (أ) تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات؛
    Audit of the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services across the four main duty stations (resolution 62/225, sect. V, para. 4), A/63/94; UN مراجعة الترتيبــات الخاصــة الحاليــة التي تنظــم تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات في مراكــز العمل الرئيسيــة الأربعــة (القرار 62/225، الجزء خامساً، الفقرة 4)، A/63/94؛
    (d) Report of the Office of Internal Oversight Services on the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services (A/63/94); UN (د) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الترتيبات الخاصة الحالية التي تنظم تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات (A/63/94)؛
    Pursuant to General Assembly resolution 62/225, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services across the four main duty stations, namely, United Nations Headquarters, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi. UN عملا بقرار الجمعية العامة 62/225، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة للترتيبات الخاصة الحالية التي تنظم تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات في مراكز العمل الرئيسية الأربعة وهي: مقر الأمم المتحدة، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    7. Although professional domicile is supposed to govern the conditions of service for temporary assistance staff in the language services, as indicated in the agreements, there is currently no formal human resources policy for establishing the conditions of service based on the professional domicile of the staff. UN 7 - رغم أن من المفترض أن يحكم محل الإقامة المهني شروط خدمة موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات وفقا لما يشير إليه الاتفاقان مع الرابطتين الدوليتين المذكورتين، لا توجد حاليا سياسة رسمية للموارد البشرية تحدد شروط الخدمة على أساس محل الإقامة المهني للموظفين.
    15. Although officials of the Department for General Assembly and Conference Management informed OIOS that quality was a major consideration in the recruitment of temporary assistance staff in the language services, Headquarters did not use professional associations such as the International Association of Conference Interpreters as sources of candidates for the rosters. UN 15 - ورغم أن المسؤولين في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات قد أبلغوا مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الجودة هي اعتبار رئيسي في تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، فإن المقر لم يستخدم رابطات مهنية مثل الرابطة الدولية لمترجمي المؤتمرات الشفويين كمصدر لمرشحي القوائم.
    20. Owing to the lack of adequate procedures and the consequent lack of transparency and consistency in rostering and selecting candidates, OIOS was unable to establish whether the recruitment of temporary assistance staff in the language services was fair and equitable. IV. Planning for the use of temporary assistance UN 20 - وبسبب عدم توفر الإجراءات الكافية وما ينجم عن ذلك من نقص في الشفافية والاتساق في وضع القوائم وانتقاء المرشحين، لم يتمكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية من معرفة ما إذا كان تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات عادلا ومنصفا.
    33. The Department for General Assembly and Conference Management should establish appropriate standard operating procedures that could be used by all duty stations in determining the professional domicile and hence the conditions of service of temporary assistance staff in the language services. UN 33 - ينبغي لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن تضع إجراءات تشغيل موحدة مناسبة يمكن أن تستخدمها جميع مراكز العمل في تحديد محل الإقامة المهني، ومنها شروط خدمة موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services across the four main duty stations (A/63/94) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة الترتيبات الخاصة الحالية التي تنظم تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات في مراكز العمل الرئيسية الأربعة (A/63/94)
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the existing special arrangements governing the recruitment of temporary assistance staff in the language services across the four main duty stations (also under item 131) UN استعراض شامل لتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة الترتيبات الخاصة الحالية التي تنظم تعيين موظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات في جميع مراكز العمل الرئيسية الأربعة (أيضا في إطار البند 131)
    (a) Recruitment of temporary assistance staff in the language services; UN (أ) تعيين موظفين لتقديم المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات؛
    (a) Recruitment of temporary assistance staff in the language services UN (أ) تعيين موظفين لتقديم المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات
    This is further borne out by the need for the services of two secretaries by Presidents of the General Assembly and by the fact that, during the regular session of the General Assembly from September to December, a minimum of eight temporary assistance staff in the General Service category are required. UN وهذا ما تؤكده كذلك حاجة رؤساء الجمعية العامة إلى خدمات أمينين اثنين، وأنه يلزم خلال الدورة العادية للجمعية العامة من أيلول/سبتمبر إلى كانون اﻷول/ ديسمبر توفير ثمانية على اﻷقل من موظفي المساعدة المؤقتة من فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد