1. The temporary Chairperson, representing the Secretary-General, declared open the first session of the Committee on Enforced Disappearances. | UN | 1- الرئيس المؤقت يعلن افتتاح الدورة الأولى للجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري، بصفته ممثل الأمين العام. |
Temporary Chairperson: Mr. Michel . (Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ميخائيل (وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني) |
9. The temporary Chairperson said he took it that the Committee wished to elect Mr. Rivas Posada as Chairperson by acclamation. | UN | 9 - الرئيس المؤقت: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود انتخاب السيد ريفاس بوسادا، بالتزكية، لمنصب الرئيس. |
1. The temporary Chairperson welcomed the four new members of the Human Rights Committee, which played a central role in the United Nations human rights machinery. | UN | 1 - الرئيسة المؤقتة: رحبت بالأعضاء الجدد الأربعة في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التي تؤدي دورا مركزيا في آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
23. The temporary Chairperson invited the Committee to elect a Chairperson by secret ballot. | UN | 23 - الرئيسة المؤقتة: دعت اللجنة إلى انتخاب رئيس بالإقتراع السري. |
1. The temporary Chairperson declared open the fifty-ninth session of the Human Rights Committee. | UN | ١ - الرئيس المؤقت: أعلن افتتاح الدورة التاسعة والخمسن للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان. |
11. The temporary Chairperson said that the Chairperson would not be present until the third week of the session. | UN | 11 - الرئيس المؤقت: قال إن الرئيس لن يكون حاضرا حتى الأسبوع الثالث من الدورة. |
1. The temporary Chairperson invited the Group of African States to submit a nomination for the office of Vice-Chairperson of the Commission. | UN | 1 - الرئيس المؤقت: دعا مجموعة الدول الأفريقية إلى تقديم مرشح لمنصب نائب رئيس اللجنة. |
Temporary Chairperson: Mr. Michel (Under-Secretary-General for Legal Affairs, The Legal Counsel) | UN | الرئيس المؤقت: السيد ميخائيل (وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني) |
1. The temporary Chairperson declared open the forty-first session of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | 1- الرئيس المؤقت: أعلن افتتاح الدورة الحادية والأربعين للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (يونسيترال). |
Temporary Chairperson: Mr. Mokhiber (Representative of the Secretary-General) | UN | الرئيس المؤقت: السيد موخيبر (ممثل الأمين العام) |
Secretary-General 1. The temporary Chairperson, speaking on behalf of the Secretary-General, said that, since the third meeting in 2007, the number of States parties to the Convention had increased from 37 to 42. | UN | 1 - الرئيس المؤقت: تكلم باسم الأمين العام فقال إن عدد الدول الأطراف في الاتفاقية ازداد منذ الاجتماع الثالث، المعقود في عام 2007، من 37 إلى 42 دولة. |
Temporary Chairperson: Ms. Gallardo Hernández (El Salvador) | UN | الرئيس المؤقت: السيدة غالاردو هيرنانديز (السلفادور) |
Temporary Chairperson: Mr. Sekolec (Secretary of the Commission) | UN | الرئيس المؤقت: السيد سيكوليك (أمين اللجنة) |
The temporary Chairperson opened the resumed fortieth session of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL, hereinafter referred to as " the Commission " ). | UN | 1- افتتح الرئيس المؤقت الدورة الأربعين المستأنفة للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ( الأونسيترال، المشار إليها فيما يلي بالـ " اللجنة " ). |
Opening of the session by the representative of the Secretary-General 1. The temporary Chairperson welcomed the four new members of the Human Rights Committee, which was a key pillar of the United Nations human rights machinery. | UN | 1 - الرئيس المؤقت: رحب بالأعضاء الأربعة الجدد في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التي تعتبر إحدى الركائز الرئيسية في جهاز الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Temporary Chairperson: Ms. Šimonović | UN | الرئيسة المؤقتة: السيدة شيمونوفيتش |
1. The temporary Chairperson declared open the forty-third session of the Committee. | UN | 1 - الرئيسة المؤقتة: أعلنت افتتاح الدورة الثالثة والأربعين للجنة. |
24. The temporary Chairperson invited nominations for the office of Chairperson in accordance with the Committee's rules of procedure. | UN | 24 - الرئيسة المؤقتة: دعت إلى تقديم الترشيحات لمنصب الرئيس وفقاً للنظام الداخلي للجنة. |
Temporary Chairperson: Ms. Šimonović | UN | الرئيسة المؤقتة: السيدة سيمونوفيتش |
The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) acted as temporary Chairperson. | UN | وعملت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع رئيسة مؤقتة للدورة. |