ويكيبيديا

    "tenth principle" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المبدأ العاشر
        
    • بالمبدأ العاشر
        
    UNODC continued to contribute to the implementation of the Global Compact's tenth principle, on anti-corruption. UN وواصل المكتب الإسهام في تنفيذ المبدأ العاشر من الاتفاق العالمي بشأن مكافحة الفساد.
    His delegation also welcomed the establishment of the Global Compact and the addition of the tenth principle, actively involving the private sector in anti-corruption efforts. UN كما أن وفده يرحب بإنشاء الحلف العالمي وإضافة المبدأ العاشر وهو الإشراك الفعلي للقطاع الخاص في جهود مكافحة الفساد.
    Since becoming a core agency, UNODC has been working closely with the Global Compact Office on various activities aimed at promoting expeditious ratification of the Convention and implementation of the tenth principle. UN ومنذ أن أصبح المكتب وكالة أساسية وهو يعمل عن كثب مع مكتب الاتفاق العالمي بشأن عدد مختلف من الأنشطة الرامية إلى تشجيع المبادرة إلى تصديق الاتفاقية وتنفيذ المبدأ العاشر.
    Ninth meeting of the Global Compact Working Group on the tenth principle against Corruption UN الاجتماع التاسع للفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بالمبدأ العاشر
    UNODC participated in the work of the Global Compact Working Group on the tenth principle focusing on the private sector's commitment to fight corruption. UN 38- وشارك مكتب المخدرات والجريمة في أعمال الفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بالمبدأ العاشر الذي يركّز على التزام القطاع الخاص بمحاربة الفساد.
    The tool is aimed at enhancing understanding of the tenth principle and the Convention as they apply to the business community. UN وتهدف هذه الأداة إلى تعزيز فهم المبدأ العاشر من الاتفاق العالمي والاتفاقية بحسب انطباقهما على أوساط الأعمال التجارية.
    UNODC and the Global Compact have produced an e-learning tool for the private sector on the tenth principle and UNCAC. UN وقد استحدث المكتب والاتفاق العالمي أداة تعليمية إلكترونية من أجل القطاع الخاص بشأن المبدأ العاشر والاتفاقية.
    UNODC and the Global Compact launched an e-learning tool for the private sector on the tenth principle and the Convention against Corruption. UN وأطلق المكتب والاتفاق العالمي أداة للتعلّم الإلكتروني لأغراض القطاع الخاص بشأن المبدأ العاشر واتفاقية مكافحة الفساد.
    UNODC and the United Nations Global Compact continued work on the tenth principle of the Global Compact and the Convention against Corruption. UN وواصل المكتب والاتفاق العالمي للأمم المتحدة العمل بشأن المبدأ العاشر في الاتفاق العالمي واتفاقية مكافحة الفساد.
    Moreover, UNODC and the United Nations Global Compact continued to cooperate regarding the e-learning tool for the private sector on the tenth principle against corruption of the Global Compact and the Convention against Corruption. UN كما واصل المكتب والاتفاق العالمي التابع للأمم المتحدة التعاون بشأن أداة التعلم الإلكتروني للقطاع الخاص بشأن المبدأ العاشر لمكافحة الفساد في الاتفاق العالمي واتفاقية مكافحة الفساد.
    Within the framework of the United Nations Global Compact, UNODC continued work in cooperation with its partners on the e-learning tool for the private sector on the tenth principle of the Global Compact and the Convention against Corruption. UN وفي إطار اتفاق الأمم المتحدة العالمي، واصل المكتب العمل بالتعاون مع شركائه على تطوير أداة التعلم الإلكتروني للقطاع الخاص بشأن المبدأ العاشر في الاتفاق العالمي واتفاقية مكافحة الفساد.
    It called upon the private sector to remain fully engaged in the fight against corruption and welcomed the agreement to add anti-corruption as the tenth principle of the Global Compact. UN وأهابت الجمعيةُ بالقطاع الخاص أن يواصل مشاركته بشكل كامل في مكافحة الفساد، ورحّبت بالموافقة على إضافة مكافحة الفساد لتصبح المبدأ العاشر من مبادئ الاتفاق العالمي.
    The Working Group chartered a new course for implementing the tenth principle of the Global Compact by emphasizing the achievement of tangible results in several key areas, including reporting on progress in implementation and education. UN وسهر الفريق العامل على تنظيم دورة دراسية جديدة لتنفيذ المبدأ العاشر للاتفاق العالمي بالتركيز على تحقيق نتائج ملموسة في عدة مجالات رئيسية، منها الإبلاغ عن التقدم المحرز في التنفيذ والتعليم.
    The tenth principle of the Global Compact -- namely, that businesses should work against corruption in all its forms, including extortion and bribery -- was added in 2004 as a result of the United Nations Convention against Corruption. UN وقد أضيف المبدأ العاشر للاتفاق العالمي في عام 2004 ويتعلق بضرورة مناهضة جميع مظاهر الفساد في الأعمال التجارية، بما في ذلك الابتراز والارتشاء، وكان ذلك ثمرة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    UNODC became the sixth United Nations core agency of the Global Compact and the " guardian " of the tenth principle. UN وأصبح المكتب سادس وكالة أساسية تابعة للأمم المتحدة في الاتفاق العالمي و " الوصي " على المبدأ العاشر.
    Global compact: the tenth principle UN الاتفاق العالمي: المبدأ العاشر
    It has facilitated and initiated collective action among stakeholders by setting up a global multi-stakeholder working group on the tenth principle. UN وقام مكتب الاتفاق بتيسير واستهلال العمل الجماعي في أوساط الأطراف صاحبة المصلحة حيث أنشأ فريقا عاملا عالميا بشأن المبدأ العاشر يتكوّن من العديد من هذه الأطراف.
    The fifth meeting of the working group on the tenth principle is scheduled to take place in Doha on 5 and 6 November 2009. UN ومن المزمع أن يعقد الفريق العامل المعني بالمبدأ العاشر اجتماعه الخامس في الدوحة يومي 5 و6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    In consonance with the commitments made through the Bali Business Declaration, some of the deliverables of the Global Compact Working Group on the tenth principle will be presented at the Forum. UN وتماشياً مع الالتزامات التي نص عليها إعلان بالي بشأن قطاع الأعمال، فإن بعض الأهداف القابلة للتحقيق في إطار الفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بالمبدأ العاشر ستُعرض على المنتدى.
    UNODC participated actively in the work of the Global Compact Working Group on the tenth principle and three of its task forces responsible for implementing the private sector's commitment to fighting corruption. UN 73- شارك المكتب مشاركة نشطة في أعمال الفريق العامل المعني بالمبدأ العاشر والتابع للاتفاق العالمي وأعمال ثلاثة من فرق العمل التابعة لهذا الفريق والمسؤولة عن تنفيذ التزام القطاع الخاص بمكافحة الفساد.
    UNODC developed and strengthened its partnerships with entities such as UNDP, the World Bank and the Global Compact Working Group on the tenth principle. UN 35- وطور المكتب شراكاته وعززها مع كيانات مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي والفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بالمبدأ العاشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد