Mr. Terence Hallinen District-Attorney | UN | السيد تيرينس هالينين وكيل النيابة الجزئية |
Mr. Peter Terence Leonard, Director of Trade Facilitation; Ministry of External Affairs, International Trade and Investment; Saint Lucia | UN | السيد بيتر تيرينس ليونارد، مدير تيسير التجارة؛ وزارة الخارجية والتجارة الدولية والاستثمار، سانت لوسيا |
Mr. Terence Nsanze, President, Alliance burundo-africaine pour le salut (ABASA) | UN | السيد تيرينس نسانزي، رئيس التحالف البوروندي الافريقي من أجل الخلاص |
I have appointed Mr. Terence Taylor to serve as Coordinator of the group of experts. | UN | وقد عيّنت السيد تيرنس تايلور منسقا لفريق الخبراء. |
You recognize this guy, Terence Saldano? | Open Subtitles | هل تعرف هذا الشخص? تيرنس سالادانو? |
Terence, I rub shoulders with the Lord Lieutenant of the County. | Open Subtitles | ولكن يا تيرانس, اننى اريد الذهاب للأنتخابات |
- The three imperatives were Terence Anderson's idea. | Open Subtitles | الثلاث اسئلة الضرورية كانت فكرة تيرينس أندرسون |
What's all this to do with Terence Black and the murder of Weiss and Maud Ashenden? | Open Subtitles | ما هو كل هذا مع تيرينس الأسود وقتل فايس ومود أشندن؟ |
In any event, I think the news of the committee being convened gave hope to Terence Black. | Open Subtitles | على أية حال، أعتقد أن أخبار اللجنة وأعطى الأمل أعطى تيرينس الأسود. |
It was unnamed, but it included various clues in the form of rebuses, heraldic jokes which would suggest it was meant for Terence Black. | Open Subtitles | لم يذكر اسمه، لكنه اشتمل على أدلة مختلفة في شكل إرهاب، النكات الشائكة التي تشير إلى أنه كان المقصود تيرينس الأسود. |
The other appears to be Terence Trent D'Arby. | Open Subtitles | الآخر يبدو إنه المطرب تيرينس ترينت داربي |
They wish, in particular, to thank Mr. Prvoslav Davinić, Director, Centre for Disarmament Affairs, Mrs. Hannelore Hoppe, who served as Secretary of the Group, and Mr. Edward Laurance, Mr. Terence Taylor and Mr. Herbert Wulf, who served in their private capacity as consultants to the Secretariat. | UN | وهم يرغبون في تقديم الشكر، على وجه الخصوص، الى السيد برفوسلاف دافينيتش، مدير مركز شؤون نزع السلاح، والسيدة هانيلور هوب، التي عملت أمينة للفريق، والى السيد إدوارد لورانس والسيد تيرينس تايلور والسيد هربرت ولف الذين عملوا بصفتهم الشخصية خبراء استشاريين لﻷمانة العامة. |
The Minister for External Relations and Cooperation of Burundi, Terence Sinunguruza, took part in the discussion in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure and briefed the Council on the latest situation in the country. | UN | واشترك في المناقشة تيرينس سينونغوروزا وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي، وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، وأطلع الوزير المجلس على آخر التطورات في البلد. |
Mr. Terence Lord Acting Chief, | UN | السيد تيرينس لورد الرئيس بالنيابة |
Because Terence Baskin is my past. | Open Subtitles | لأن تيرنس باسكن هو ماضيَ القديم |
No, but I caught this turtle. Named him Terence. | Open Subtitles | لا ، لكني أمسكت بهذه السلحفاة وسميته (تيرنس) |
This is Hong Kong's Police chief, Mr Terence Ernest Smith | Open Subtitles | هذا رئيس شرطة "هونغ كونغ"، السيد (تيرنس أرنست سميث) |
I have never dealt with Terence Wei in my life. | Open Subtitles | إنني لم أتعامل مع تيرنس وي في حياتي |
Hey, Terence, I got your tablecloth samples. | Open Subtitles | مرحبا "تيرانس" لقد توصلت بعينات مفرش الطاولة |
A few moments ago, I called Terence Zaleski to congratulate him. | Open Subtitles | منذ دقائق مضت، اتصلت بـ(تيرانس زيليسكي) كي أهنئه |
Terence, have you delivered the pixie-dust rations to the scouts yet? | Open Subtitles | تورنس"، هل سلمت حصص الغبار السحري" للجنيات الكشافة؟ |
That's called bad luck, Terence, and by the way, we could be getting worse publicity. | Open Subtitles | هذا يُسمى حظ عاثر، يا ترينس وبالمناسبة، أمكن أن يسوء الوضع أكثر |
- Terence saw the better version of me before I did. | Open Subtitles | تيرنيس , رأى أفضل ما في قبل أن أراه بنفسي |
Lieutenant J.G. Terence Keith. | Open Subtitles | الملازم جاى جاى تيرينث كيث |
Doctors Alan Zafrin, Jane Randall, and Terence Quinn." | Open Subtitles | الأطباء ألن Zafrin، جين راندل، وتيرينس كويِن." |