ويكيبيديا

    "terminate the appointment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ينهي تعيين
        
    • إنهاء التعيين
        
    • بإنهاء تعيين
        
    • إنهاء تعيين
        
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Registrar may also, giving reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للمسجل، مع إبداء اﻷسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعيﱠن تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    (c) In the case of all other staff members, including staff members serving a probationary period for a permanent appointment, the Registrar may at any time terminate the appointment if, in his or her opinion, such action would be in the interest of the Tribunal. UN )ج( يجوز للمسجل بالنسبة لجميع الموظفين اﻵخرين بمن فيهم الموظفون الذين يخدمون تحت الاختبار توطئة للتعيين الدائم، إنهاء التعيين في أي وقت، إذا رأى أن هذا اﻹجراء يحقق مصلحة المحكمة. البند ٩-٢
    At IMF, the Managing Director shall terminate the appointment of a member who, in the unanimous opinion of the other members, is unsuited for further service. UN وفي صندوق النقد الدولي، يقوم المدير العام بإنهاء تعيين العضو الذي يجمع سائر الأعضاء على أنه قد أصبح غير صالح لمواصلة الخدمة.
    Notwithstanding paragraph 34 above, the CMP may at any time terminate the appointment of the Trustee as trustee servicing the Adaptation Fund under the Terms and Conditions. UN 35- دون المساس بالفقرة 34 أعلاه، يجوز لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في أي وقت إنهاء تعيين القيّم كمقدم خدمات إلى صندوق التكيف بموجب الأحكام والشروط.
    The Secretary-General may also, giving his reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا لﻷمين العام، مع إبداء اﻷسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving his reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا لﻷمين العام، مع إبداء اﻷسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving his reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا لﻷمين العام، مع إبداء اﻷسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا لﻷمين العام، مع إبداء اﻷسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment: UN ويجوز أيضا للأمين العام، مع إبداء الأسباب، أن ينهي تعيين الموظف المعين تعيينا دائما في الحالتين التاليتين:
    (c) In the case of all other staff members, including staff members serving a probationary period for a permanent appointment, the Secretary-General may, at any time, terminate the appointment if, in his opinion, such action would be in the interest of the United Nations. UN )ج( يجوز لﻷمين العام، بالنسبة لجميع الموظفين اﻵخرين، بمن فيهم الموظفون الذين يخدمون تحت الاختبار توطئة للتعيين الدائم، إنهاء التعيين في أي وقت، إذا رأى أن في هذا اﻹجراء مصلحة لﻷمم المتحدة.
    (c) In the case of all other staff members, including staff members serving a probationary period for a permanent appointment, the Secretary-General may at any time terminate the appointment if, in his opinion, such action would be in the interest of the United Nations. UN )ج( يجوز لﻷمين العام، بالنسبة لجميع الموظفين اﻵخرين بمن فيهم الموظفون الذين يخدمون تحت الاختبار توطئة للتعيين الدائم، إنهاء التعيين في أي وقت، إذا رأى أن هذا اﻹجراء يحقق مصلحة اﻷمم المتحدة.
    (c) The Secretary-General may at any time terminate the appointment of a staff member who holds an indefinite appointment if in his or her opinion such action would be in the interest of the United Nations. UN (ج) يجوز للأمين العام أن يقوم، في أي وقت، بإنهاء تعيين موظف معين لمدة غير محدودة، إذا رأى أن في هذا الإجراء مصلحة للأمم المتحدة.
    In this regard, it referred to rule 13 of the Rules of the JSC, which states that, " The Commission may at any time terminate the appointment of an officer who is on probation without assigning any reason. " UN وفي هذا الصدد، أشارت الدولة الطرف إلى المادة 13 من نظام اللجنة التي تنص على أنه " يجوز للجنة في أي وقت من الأوقات إنهاء تعيين موظف قيد التجريب دون تقديم سبب لذلك " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد