ويكيبيديا

    "territorial security" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أمن أراضي
        
    • وأمن أراضي
        
    • الأمن الإقليمي
        
    • أمن الإقليم
        
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    These frameworks are organized by component: stable security environment, territorial security of the Democratic Republic of the Congo; security sector reform; democratic institutions and human rights; and support. UN وهذه الأطر مجمعة حسب العناصر التالية: استقرار البيئة الأمنية، وأمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإصلاح قطاع الأمن والمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، وتقديم الدعم.
    These frameworks are organized according to components (stable security environment, territorial security of the Democratic Republic of the Congo, security sector reform, democratic institutions and human rights and support). UN وقد نظمت هذه الأطر حسب العنصر (استقرار البيئة الأمنية، وأمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإصلاح قطاع الأمن، والمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، والدعم).
    However, in the context of the Cold War, the concept of security was tilted in favor of territorial security. UN بيد أن مفهوم الأمن كان، في سياق الحرب الباردة ، أكثر ميلا لصالح الأمن الإقليمي.
    While maintaining the centrality of national sovereignty, the strategy is formulated based on the understanding that territorial security cannot be guaranteed by military and political means alone. UN ومع إبقاء الاستراتيجية على المكانة المحورية للسيادة الوطنية، فقد انبنت صياغتها على فهم أنه لا يمكن ضمان أمن الإقليم بالوسائل العسكرية والسياسية وحدها.
    Human resources: component 2, territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN الموارد البشرية: العنصر 2، أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Assistance and cooperation of concerned Member States, through policies and actions, will enable progress in territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN تسمح مساعدة الدول الأعضاء المعنية وتعاونها، من خلال السياسات التي تضعها والإجراءات التي تتخذها، بإحراز تقدم في أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Human resources: component 2, territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN الموارد البشرية: العنصر 2، أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Component 2: territorial security of the Democratic Republic of the Congo UN العنصر 2: أمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    The total expenditure for MONUC for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, stable security environment, territorial security of the Democratic Republic of the Congo, security sector reform, democratic institutions and human rights, and support. UN وقد رُبط مجموع نفقات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بالهدف المتوخى من البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، مجمّعة حسب العناصر التالية: تهيئة بيئة أمنية مستقرة، وأمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإصلاح قطاع الأمن، وإرساء المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، والدعم.
    5. Within this overall objective, the Mission, during the reporting period, has contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, described in the frameworks below, which are grouped by components: stable security environment; territorial security of the Democratic Republic of the Congo; security sector reform; democratic institutions and human rights; and support. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق نواتج رئيسية ذات صلة بذلك الهدف، وهي مبينة في الأطر أدناه ومجمّعة حسب العناصر التالية: تهيئة بيئة أمنية مستقرة، وأمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإصلاح قطاع الأمن، وإرساء المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، والدعم.
    12. Within this overall objective, during the reporting period, the Mission has contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below, which are grouped by components: stable security environment; territorial security of the Democratic Republic of the Congo; security sector reform; democratic institutions and human rights; and support. UN 12 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة، يرد بيانها في الأطر الواردة أدناه، والتي تصنف في مجموعات حسب العناصر، على النحو التالي: البيئة الأمنية المستقرة؛ وأمن أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ وإصلاح قطاع الأمن، والمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان؛ والدعم.
    7. The evolving nature of conflict has seen human security displace territorial security as a central concern. UN 7 - شهدت الطبيعة المتطوّرة للنزاعات حلّ الأمن الإنساني محل الأمن الإقليمي بوصفه شاغلا أساسيا.
    The outputs related to the disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement programme are shown in framework's component 2, territorial security of the Democratic Republic of the Congo. UN وترد النواتج المتعلقة بنزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين في العنصر الإطاري 2، الأمن الإقليمي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The outputs related to the disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement programme are shown in component 2, territorial security of the Democratic Republic of the Congo, of the results-based-budgeting frameworks. UN وترد النواتج المتعلقة ببرنامج نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين في العنصر 2 من أطر الميزنة القائمة على النتائج، المعنون الأمن الإقليمي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The return to constitutional legality offers the opportunity to strengthen the rule of law by establishing new institutions and rebuilding basic infrastructure, to put the country's precarious financial situation back on a sound, sustainable footing, to improve governance and to ensure respect for human rights and territorial security. UN فعودة الشرعية الدستورية تفسح المجال لتعزيز سيادة القانون بتدعيم المؤسسات الجديدة وإصلاح الهياكل الأساسية ومداومة العمل على تحسين الحالة المالية العصيبة التي يشهدها البلد وترشيد أساليب الحكم وضمان احترام حقوق الإنسان وكفالة أمن الإقليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد