ويكيبيديا

    "territory's natural" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطبيعية للإقليم
        
    • الإقليم الطبيعية
        
    Any exploitation of the Territory's natural resources by Moroccan or foreign companies must not only be condemned but also prevented. UN إن جميع عمليات استغلال الموارد الطبيعية للإقليم التى تتم بواسطة شركات مغربية أو أجنبية لا يجب إدانتها فقط بل ومنعها.
    Several private and state-owned companies also knowingly collaborated with Morocco in exploiting the Territory's natural resources. UN كذلك تتعاون عدة شركات خاصة وشركات مملوكة للدولة، عن علم، مع المغرب في استغلال الموارد الطبيعية للإقليم.
    The Department of Environment works along with other agencies to ensure that the Territory's natural resources are preserved and protected. UN وتعمل إدارة التخطيط إلى جانب وكالات أخرى من أجل ضمان المحافظة على الموارد الطبيعية للإقليم وحمايتها.
    A particular source of concern was the exploitation of the Territory's natural resources, including phosphates, fish stocks and oil, by certain States Members of the United Nations in flagrant violation of international law. UN ويشكل استغلال الموارد الطبيعية للإقليم بما فيها الفوسفات والأرصدة السمكية والنفط، من جانب بلدان معينة أعضاء في الأمم المتحدة في انتهاك صارخ للقانون الدولي، مصدرا خاصا للقلق.
    In addition to committing human rights violations in Western Sahara, Morocco was exploiting the Territory's natural resources. UN وبالإضافة إلى انتهاكات حقوق الإنسان في الصحراء الغربية، يقوم المغرب باستغلال موارد الإقليم الطبيعية.
    60. The Planning Department and a newly established National Scientific Research Council work alongside other agencies to ensure that the Territory's natural resources are preserved and protected. UN 60 - ويعمل كل من إدارة التخطيط والمجلس الوطني للبحث العلمي المنشأ مؤخرا جنبا إلى جنب مع الوكالات الأخرى لكفالة المحافظة على الموارد الطبيعية للإقليم وحمايتها.
    Furthermore, the United Nations Office of Legal Affairs had confirmed, in 2002, that Morocco was not the administering Power, which made its exploitation of the Territory's natural resources illegal. UN ثم إن مكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية قد أكد في عام 2002 أن المغرب ليست السلطة القائمة بالإدارة بما يجعل استغلالها للموارد الطبيعية للإقليم غير مشروع.
    Her organization called for the establishment of a mechanism to place the proceeds from the exploitation of the Territory's natural resources under international administration until the status of the Territory had been resolved. UN وتدعو منظمتها إلى إنشاء آلية لوضع الإيرادات الآتية من استغلال الموارد الطبيعية للإقليم تحت إدارة دولية لحين التوصل إلى حل لوضع الإقليم.
    49. The Planning Department and the National Scientific Research Council work alongside other agencies to ensure that the Territory's natural resources are preserved and protected. UN 49 - وتعمل إدارة التخطيط والمجلس الوطني للبحث العلمي مع الوكالات الأخرى من أجل كفالة المحافظة على الموارد الطبيعية للإقليم وحمايتها.
    47. The Planning Department and the National Scientific Research Council work along with other agencies to ensure that the Territory's natural resources are preserved and protected. UN 47 - تتعاون إدارة التخطيط والمجلس الوطني للبحث العلمي مع وكالات أخرى من أجل ضمان المحافظة على الموارد الطبيعية للإقليم وحمايتها.
    61. In the aftermath of a major oil slick caused when a cargo ship ran aground off Providenciales in February 2009, the Department of Environment and Coastal Resources decided to take the lead in preparing a draft oil spill contingency plan, since the Turks and Caicos Islands were not prepared for that type of disaster, which could potentially be devastating to the Territory's natural environment. UN 61 - وفي أعقاب انتشار بقعة نفطية كبيرة على إثر ارتطام باخرة شحن بقعر البحر في عرض ساحل بروفيدنسياليس في شباط/فبراير 2009، قررت إدارة البيئة والموارد الساحلية أن تتخذ زمام المبادرة من أجل وضع مشروع خطة طارئة لمكافحة الانسكابات النفطية، نظرا إلى أن جزر تركس وكايكوس غير مستعدة لمواجهة هذا النوع من الكوارث التي من شأنها تدمير البيئة الطبيعية للإقليم().
    Similarly, since the people of Western Sahara had permanent sovereignty over the Territory's natural resources, no State should conclude an agreement with Morocco that involved exploration or exploitation of the Territory's natural resources. UN وبالمثل، نظراً لأن شعب الصحراء الغربية له السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية للإقليم، فإنه لا ينبغي لأي دولة عقد اتفاق مع المغرب يتضمن استكشاف أو استغلال موارد الإقليم الطبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد