ويكيبيديا

    "test data" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيانات الاختبار
        
    • بيانات الاختبارات
        
    • بيانات اختبارية
        
    • وبيانات الاختبار
        
    Items not specified in the table shall be classified on the basis of test data derived from Test Series 6. UN أما السلع غير المحددة في الجدول فتصنَّف على أساس بيانات الاختبار المستمدة من مجموعة الاختبارات 6.
    Provide specific test data for the substance or mixture as a whole, where available. UN وإعطاء بيانات الاختبار المحددة للمادة أو المخلوط بكامله، حيثما كانت متاحة.
    But a week later, the test data came back, and the test data had been changed to show it as an insignificant risk, but that is a lie. Open Subtitles ولكن بعد أسبوع، بيانات الاختبار عادت وبيانات الأختبار تم تغييرها لتظهر كخطر ضئيل، ولكن ذلك كذب
    As manufacturers are aware of the types of concerns that regulatory officials have regarding health and environmental risks, they are less likely to seek to register a pesticide if test data identify concerns about key criteria that will be evaluated in the pre-market registration process. UN وبما أن المصنعين يدركون أنواع المخاوف التي تساور المسؤولين التنظيميين بشأن المخاطر الصحية والبيئية فإن احتمال أن يسعوا إلى تسجيل المبيد يكون أقل إذا أظهرت بيانات الاختبارات وجود مخاوف بشأن المعايير الرئيسية التي سيتم تقييمها في عملية التسجيل السابق للتسويق.
    A description of the process and the results of key source identification and, where relevant, archiving of test data UN (د) وصف عملية ونتائج تعيين المصادر الرئيسية والقيام، حيثما يلزم، بحفظ بيانات الاختبارات
    A two-stage gas gun was introduced by JAXA to promote the acquisition of additional test data. UN وعرضت الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي مدافع غاز ثنائية المراحل لتعزيز الحصول على بيانات اختبارية إضافية.
    (iv) Quality records, such as inspection reports, test data, calibration data and certificates. UN وسجلات الجودة، مثل تقرير الفحص وبيانات الاختبار وشهادات المعايرة وبياناتها.
    I could track down the schematics or maybe even the original test data, if it still exists. Open Subtitles أو ربما حتى بيانات الاختبار الأصلي إذا كانت لا تزال موجودة
    78. Before a pharmaceutical company introduces a new medicine onto the market, it has to submit clinical test data to national drug regulatory authorities (DRA) to prove the medicine's safety and efficacy. UN 78- قبل أن تطرح أية شركة من شركات المستحضرات الصيدلانية دواءً جديداً في السوق، عليها أن تقدم بيانات الاختبار السريري إلى السلطات الوطنية لتنظيم تداول العقاقير لإثبات سلامة الدواء وفعاليته.
    Relying on the clinical test data of the originator, the DRA can grant marketing approval to the subsequent version. UN ويمكن لسلطات تنظيم العقاقير، معتمدة على بيانات الاختبار السريري التي قدمتها الشركة الأصل، أن توافق على تسويق النسخة الجنيسة.
    Data exclusivity prevents such reliance on the original clinical test data by the DRA for a number of years and requires generic producers to submit their own clinical test data. UN إلا أن حصرية البيانات تمنع هذا الاعتماد من جانب السلطات التنظيمية على بيانات الاختبار السريري الأصلية لعدد من السنوات، وتشترط على منتجي الأدوية الجنيسة تقديم بيانات الاختبار السريري الخاصة بهم.
    (ii) Determining how the questions work for specific sub-populations, such as children, and determining the age at which the questions are meaningful by evaluating the test data from children; UN ' 2` تحديد كيفية استعمال الأسئلة بالنسبة لجماعات فرعية محددة، مثل الأطفال، وتحديد السن الذي تكون فيه الأسئلة مفيدة بتقيـيم بيانات الاختبار المستمدة من الأطفال؛
    (i) Assessing the applicability of the short set of questions for specific subpopulations such as children; determining the age at which the questions are meaningful by evaluating the test data from children; and developing specific question modules for children; UN ' 1` تقييم مدى انطباق مجموعة الأسئلة القصيرة على مجموعات فرعية من السكان بعينها مثل الأطفال؛ وتحديد العمر الذي تكون فيه الأسئلة مجدية عن طريق تقييم بيانات الاختبار المستمدة من الأطفال؛ ووضع نماذج أسئلة معينة خاصة بالأطفال؛
    2.1.3.5.1 Fireworks shall normally be assigned to hazard divisions 1.1, 1.2, 1.3, and 1.4 on the basis of test data derived from Test Series 6. UN 2-1-3-5-1 تصنَّف الألعاب النارية عادة في شعب المخاطر 1-1 و1-2 و1-3 و1-4 على أساس بيانات الاختبار المستمدة من مجموعة الاختبارات 6.
    2.1.3.5.3 Where fireworks of more than one hazard division are packed in the same package they shall be classified on the basis of the highest hazard division unless test data derived from Test Series 6 indicate otherwise. UN 2-1-3-5-3 في الحالات التي تعبَّأ فيها ألعاب نارية تنتمي إلى أكثر من شعبة مخاطر في عبوة واحدة فإنها تصنَّف على أساس شعبة المخاطر الأعلى ما لم تدل بيانات الاختبار المستمدة من مجموعة الاختبارات 6 على خلاف ذلك.
    The classification may be modified on a case-by-case basis based on available test data for the complete mixture, if such data are conclusive as described in each chapter. " UN ويمكن تعديل التصنيف على أساس كل حالة على حدة استناداً إلى بيانات الاختبار المتاحة بشأن المخلوط الكامل إذا كانت هذه البيانات حاسمة على النحو المبين في كل فصل " .
    In fact, it does not limit data exclusivity to a " new chemical entity " , which is known internationally, but mandates the protection of test data of any " new product " defined as one previously unapproved in that territory. UN وفي الواقع، لا يقصر الاتفاق حصرية المعلومات في " الكيان الكيميائي الجديد " ، المعروف دولياً، ولكنه يشترط حماية بيانات الاختبار لأي " منتج جديد " مُعرّف بأنه غير حاصل على موافقة سابقة في الإقليم().
    (d) The process and the results of key source identification and, where relevant, archiving of test data; UN (د) عملية تحديد المصادر الرئيسية ونتائجها وكذلك، في الحالات المنطبقة، حفظ بيانات الاختبارات.
    A description of the process and the results of key source identification and, where relevant, archiving of test data UN (د) وصف عملية ونتائج تعيين المصادر الرئيسية والقيام، حيثما يلزم، بحفظ بيانات الاختبارات
    " 3.3.2.1 Classification based on standard animal test data " . UN " 3-3-2-1 التصنيف على أساس بيانات الاختبارات القياسية على الحيوانات " .
    Some have the effect of delaying the market entry of generic products (e.g. protecting pharmaceutical test data for at least five years). UN ويؤدي بعضها إلى تعطيل دخول المنتجات النوعية إلى الأسواق (مثل شرط حماية بيانات الاختبارات الصيدلانية لخمس سنوات على الأقل).
    However, it is very difficult to simulate on-orbit collisions without having test data for validation purposes available. UN ولكن ، من الصعب جدا محاكاة الاصطدامات التي تحدث في المدار دون توفر بيانات اختبارية ﻷغراض التثبت .
    (d) quality records, such as inspection reports, test data, and calibration data; UN (د) سجلات الجودة، مثل تقارير الفحص وبيانات الاختبار وبيانات المعايرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد