That movie will never be shown in Texarkana again. | Open Subtitles | لن يعرض هذا الفيلم في تيكساركانا مرةً أخرى |
In the spring of 1946, in the small town of Texarkana, on the Texas-Arkansas border, a series of horrific murders were committed by a masked assailant known only as "The Phantom Killer." | Open Subtitles | في ربيع 1946 في بلدة صغيرة من تيكساركانا على الحدود بين تكساس وأركنساس |
Every year, on Halloween, The Town That Dreaded Sundown is screened somewhere in Texarkana, in tribute to the Phantom's legacy of death and blood. | Open Subtitles | ويعرض في عيد القديسين من كل عام البلدة التي تخشى المغيب في مكان ما من تيكساركانا تخليداً لإرث الشبح .. |
She said that Texarkana had done worse than killed her husband. | Open Subtitles | قالت ان تكساركانا فعلت ما هو أسوء من قتل زوجها |
That Mary McCreedy did pour poison about Texarkana into Hank Jr.'s ear. | Open Subtitles | ماري ماكريدي صبت السموم عن تكساركانا في مسامع هانك الابن |
Today, Texarkana is a place haunted by its past, defined by a mystery that was never solved, and a tragedy that could never be forgotten. | Open Subtitles | اليوم .. تيكساركانا مكان يسكنها ماضيها يكسوها لغز لم يتم حله أبداً |
God bless you and the Texarkana Fellowship Church invites you to stop the Devil with gospel. | Open Subtitles | ليبارككم الرب .. كنيسة تيكساركانا تدعوكم لإيقاف الشيطان بواسطة الإنجيل |
I'll tell you what, I wasn't born in Texarkana, but I've been around here long enough to know one thing... | Open Subtitles | سأخبرك بأني لم أولد في تيكساركانا لكني بقيت هنا لفتره كافية لأعرف شيء واحد |
To capture this bastard and to keep the good people of Texarkana from killing each other out of fear. | Open Subtitles | للقبض على هذا السافل وحماية الناس الطيبين في تيكساركانا من قتل بعضهم البعض بدافع الخوف |
He was a car thief, arrested in 1946 in Texarkana for possession of a stolen automobile. | Open Subtitles | كان حرامي سيارات أعتقل عام 1946 في تيكساركانا لحيازته سيارات مسروقه |
The beginning of a reign of terror for the people of Texarkana and surrounding areas of Arkansas and Texas. | Open Subtitles | ? بداية عهد الإرهاب لأهالي تيكساركانا ? ? |
Texarkana looked normal in the daylight hours but everyone dreaded sundown. | Open Subtitles | ? تيكساركانا تبدو مستقرة .. في ساعات النهار ? |
I mean, the movie defined Texarkana just as much as the murders did. | Open Subtitles | أعني الفيلم .. يعرف تيكساركانا بقدر جرائم القتل المرتكبه |
Well, I just arrested one of Texarkana's most prominent citizens for sending an e-mail, so... | Open Subtitles | لا بأس .. لقد قمت بإلقاء القبض على المواطن الأبرز في تيكساركانا |
For three harrowing months, the Phantom stalked the back roads of Texarkana, following young couples looking for privacy to isolated areas, where their screams for help would go unanswered. | Open Subtitles | خلال ثلاثة أشهر مروعه خيم الشبح على الطرق الخلفية من تيكساركانا يطارد الأزواج الشابة التي تبحث عن الخصوصية في المناطق المعزوله |
The following happened in Texarkana last year. | Open Subtitles | ومأساة لا يمكن نسيانها أبداً الأحداث القادمة حصلت في تيكساركانا ... السنة الماضية |
Anyway, he lives here, in Texarkana. | Open Subtitles | على كل حال .. هو يعيش هنا في تيكساركانا |
When people talk about what happened in Texarkana, about how the Phantom came back, oh, I'll know! | Open Subtitles | عندما يتحدث الناس عن ما حدث في تكساركانا عن كيفية عودة الشبح سوف أعرف |
Where I'm the only person that knows that as quickly and as senselessly as death came to Texarkana in 1946, and then again late last year, it could come back the next time the sun goes down. | Open Subtitles | حيث أكون الشخص الوحيد الذي يعرف أن الموت العبثي والسريع الذي حضر إلى تكساركانا عام 1946 ثم مرةً أخرى أواخر العام الماضي |
Make Texarkana pay for its sins. | Open Subtitles | جعل تكساركانا تدفع ثمن خطاياها |