Théoneste Bagosora has been directed by the Appeals Chamber to file his notice of appeal no later than 30 days from the date of the filing of the French translation of the trial judgement. | UN | وصدرت التعليمات من دائرة الاستئناف إلى ثيونيستي باغوسورا ليقدم إخطاره بالطعن في الحكم خلال فترة لا تتجاوز 30 يوما من تاريخ تقديم الترجمة الفرنسية للحكم الذي أصدرته الدائرة الابتدائية. |
The Prosecutor v. Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze, Anatole Nsengiyumva, Decision on Motion for Reconsideration, 4 October 2006 | UN | المدعي العام ضد ثيونيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس نتاباكوزي واناتولي نسنغيومفا، قرار بشأن طلب إعادة النظر، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiyumva also filed notices of appeal against their trial judgement; Théoneste Bagosora and Emmanuel Rukundo were granted an extension of time to file their notices of appeal within 30 days of the filing of the French translation of their respective trial judgements. | UN | وقدم كل من ألويس نتاباكوزي وأناتولي نسينغيومفا أيضا إخطارا باستئناف الحكمين الصادرين في محاكمة كل منهما؛ ومُنح كل من ثيونيستي باغوسورا تمديدا للمهلة الزمنية لتقديم إخطاريهما بالطعن في غضون 30 يوما من تقديم ترجمة الحكمين الصادرين بحقهما من الدائرة الابتدائية إلى اللغة الفرنسية. |
81. During the reporting period, four appeals were filed against decisions handed down in cases: (a) Joseph Kanyabashi (ICTR-96-15-T); however, this appeal was subsequently withdrawn; (b) Pauline Nyiramasuhuko and Arsène Shalom Ntahobali (ICTR-97-21-I); (c) Georges Anderson N. Rutaganda (ICTR-96-3-T); (d) Théoneste Bagosora and others. | UN | ٨٠ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أقيمت أربع دعاوى استئناف ضد قرارات اتخذت في القضايا التالية: ' ١` جوزيف كانياباشي (ICTR-96-15-T)؛ غير أن هذا الاستئناف قد سحب فيما بعد؛ ' ٢` بولين نييراماسوهوكو وأرسين شالوم نتاهوبالي (ICTR-97-21-I)؛ ' ٣` جورج أندرسون ن. روتاغاندا (ICTR-96-3-T)؛ ' ٤` تيونيستي باغوسورا وآخرون. |
36. On 17 May 1996, Judge Aspegren rendered four decisions following consideration of four requests filed by the Prosecutor under rule 40 bis. In response to the requests, Judge Aspegren ordered provisional detention for a period of 30 days and the transfer of four suspects imprisoned by the Cameroonian authorities: Mr. Théoneste Bagosora, Mr. Ferdinand Nahimana, Mr. Anatole Nsengiyumva and Mr. André Ntagerura. | UN | ٣٦ - وفي ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦ اتخذ القاضي اسبغرن أربعة قرارات بعد النظر في أربعة طلبات قدمها المدعي العام عملا بالمادة ٤٠ مكررا وأقر القاضي اسبغرن الطلبات وأمر بأن يحتجز مؤقتا لفترة ٣٠ يوما وأن ينقل المشتبه فيهم اﻷربعة الذين حبستهم السلطات الكاميرونية: السادة تيونست باغوزورا وفردينان ناهيمانا وأناتول نسينغيومفا وأندريه اتاغيرورا. |
Théoneste Bagosora, Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiumva, as well as Tharcisse Muvunyi and Ephrem Setako filed appeals against their respective trial judgements, as did the prosecutor in the Muvunyi and Setako cases. | UN | وقدم كل من ثيونيستي باغوسورا وألويس نتاباكوزي وأناتولي نسينغيومفا، إضافة إلى ثارسيسي موفونيي وإفريم سيتاكو استئنافات ضد الأحكام الابتدائية الصادرة في محاكمة كل منهم، وكذلك فعل المدعي العام في قضيتي موفونيي وسيتاكو. |
The Prosecutor v. Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiyumva (Military I case). | UN | المدعي العام ضد ثيونيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس نتاباكوزي واناتولي نسنغيومفا (قضية العسكريين الأولى) |
The Prosecutor v. Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiyumva, " Decision on Interlocutory Appeals of Decision on Witness Protection Orders " , 6 October 2005 | UN | المدعي العام ضد ثيونيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس نتاباكوزي واناتولي نسنغيومفا ' ' قرار بشأن الطعون التمهيدية في القرار المتعلق بأوامر حماية الشهود``، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2005 |
The Prosecutor v. Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze, Anatole Nsengiyumva, Decision on Aloys Ntabakuze's Interlocutory Appeal on Questions of Law Raised by the 29 June 2006 Trial Chamber I Decision on Motion for Exclusion of Evidence, 18 September 2006 | UN | المدعي العام ضد ثيونيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس نتاباكوزي واناتولي نسنغيومفا، قرار بشأن الطعن التمهيدي من الويس نتاباكوزي بشأن المسائل القانونية التي أثارها قرار الدائرة الابتدائية الأولى بشأن الدفع باستبعاد أدلة 18 أيلول/سبتمبر 2006 |
The Appeals Chamber affirmed Théoneste Bagosora's convictions for genocide, crimes against humanity (murder, extermination, persecution, rape and other inhumane acts), and serious violations of article 3 common to the Geneva Conventions and of Additional Protocol II (violence to life and outrages upon personal dignity). | UN | وأكدت دائرة الاستئناف إدانة ثيونيستي باغوسورا بارتكاب الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية (القتل والإبادة والاضطهاد والاغتصاب وغيرها من الأفعال اللاإنسانية)، وانتهاكات جسيمة للمادة 3 المشتركة بين اتفاقيات جنيف والبروتوكول الإضافي الثاني (الاعتداء على الحياة وانتهاك الكرامة الشخصية). |
31. In the Théoneste Bagosora case (ICTR-96-7-I), from 1 July 1997 to 30 June 1998 six motions were heard, including one by the Belgian Government requesting a hearing as an amicus curiae. | UN | ٣٠ - وفي قضية ثيونيستي باغوسورا )المحكمة الجنائية الدولية لرواندا - ٩٦ - ٧ - طاء( جرى الاستماع لستة طلبات بين ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ و ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بما في ذلك طلب الحكومة البلجيكية التي طلبت الاستماع إليها بصفة ودية. |
The Prosecutor v. Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze, Anatole Nsengiyumva, Decision on Interlocutory Appeal Relating to Disclosure under rule 66 (B) of the Tribunal's Rules of Procedure and Evidence, 25 September 2006 | UN | المدعي العام ضد ثيونيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي والويس نتاباكوزي واناتولي نسنغيومفا، قرار بشأن الطعن التمهيدي المتعلق بالإفصاح بموجب القاعدة 66(باء) من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات للمحكمة، 25 أيلول/سبتمبر 2006. |
The Military I trial, which concerns four co-accused (Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntabakuze and Anatole Nsengiyumva), closed on 1 June 2007 after 408 trial days, during which 242 witnesses testified, and 1,584 exhibits tendered into evidence. | UN | أما قضية العسكريين الأولى، التي تتعلق بأربعة أشخاص مشمولين بلوائح اتهام مشتركة (ثيونيستي باغوسورا وغراتين كابيليغي وألويس نتاباكوزي وأناتولي نسنغيومفا)، فقد انتهت في 1 حزيران/يونيه 2007 بعد محاكمة دامت 408 أيام، أدلى فيها 242 شخصا بشهاداتهم، وقُدم فيها 584 1 مستندا كأدلة. |