ويكيبيديا

    "that's a question" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا سؤال
        
    • هذا السؤال
        
    • هذا هو السؤال
        
    • ذلك سؤال
        
    That's a question you're asking probably because of the pain or something. Open Subtitles هذا سؤال لربما تسألينه بسبب الألم أو شيء ما.
    Well, That's a question for her, except she left the Navy two months later. Open Subtitles هذا سؤال نطرحه لها بإستثناء أنها غادرت البحرية منذ شهران
    If That's a question, respectfully, I decline to answer. Open Subtitles إن كان هذا سؤال أنا أرفض إجابته بإحترام
    That's a question we're all asking ourselves, but... you're a good fit. Open Subtitles . حسنا, هذا السؤال نساله لنفسنا كلنا . ولكنك امراءة جيدة
    Now, That's a question I've been asking myself for weeks. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي أطرحه على نفسي منذ أسابيع
    Look, as performers, That's a question that we're all gonna have to face. Open Subtitles أنظر، كمؤدين للعروض، ذلك سؤال سيكون علينا مواجهته جميعاً.
    Well, maybe That's a question for dear old Dad. Open Subtitles حسناً, ربما هذا سؤال يجب توجيهه لوالدك العجوز العزيز
    Well, That's a question best addressed to, uh, the councilwoman who heads up the Committee for Public Safety. Open Subtitles حسنا، هذا سؤال موجهة أفضل إلى، اه، عضوة المجلس الذي يرأس لجنة السلامة العامة.
    Well, That's a question for the U.S. Attorney, but I'm sure that we can work something out. Open Subtitles هذا سؤال يطرح على محامي أمريكي لكنني واثق من أننا سنجد حلاَ
    Oh, don't you think That's a question that you should be answering? Open Subtitles الا تعتقدين أن هذا سؤال يجب عليك إجابته ؟
    That's a question for the district attorney. Open Subtitles هذا سؤال للمدعي العام في المقاطعة
    Well, I think That's a question you could answer as well as I can. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّ هذا سؤال... يُمكنك الإجابة عليه بقدر ما يُمكنني أنا.
    That's a question that can only be answered in The Twilight Zone. Open Subtitles هذا سؤال لا يمكن الإجابة عليه (سوى في (توايلايت زون بريك)..
    Again, That's a question for the Department of Justice. Open Subtitles مرة أخرى، هذا سؤال لـوزارة العدل
    That's a question only the Lord can answer. Open Subtitles هذا سؤال يمكن للرب فقط الإجابة عليه
    Maybe That's a question you should ask him. Open Subtitles ربما هذا سؤال يجب ان تسالوا لة
    That's a question I've been struggling with for years, but, unfortunately, I'm late for an appointment. Open Subtitles هذا السؤال يحيرني لسنوات ولكن للاسف انا متأخر عن موعدي
    You know That's a question I can't answer. Open Subtitles تعلمي أن هذا السؤال لا يمكنني الإجابة عليه
    That's a question we ask ourselves every time we pretend to be somebody else. Open Subtitles هذا السؤال الذي نسأله أنفسنا في كل مرة نتظاهر أننا شخصاَ آخر
    Actually, you know what, That's a question for Reagan. Open Subtitles في الواقع، أنت تعرف ما، هذا هو السؤال عن ريجان.
    That's a question I no longer care to ponder. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي لم يعد يهتم للتفكير.
    That's a question I should be asking being this is my house you're standing in. Open Subtitles ذلك سؤال الذي أنا يجب أن أسأل أن يكون هذا بيتي أنت تقف في.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد