ويكيبيديا

    "that's all you have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا كل ما لديك
        
    • هذا كل ما عليك
        
    • الذي هَلْ كُلّ عِنْدَكَ
        
    • هذا هو كل ما عليك
        
    • أهذا كل ما لديك
        
    • هذا كل شيء لديك
        
    • هذا كل ما عندك
        
    • أهذا كلّ ما لديكِ
        
    • هو كل ما لديك
        
    • هذا كل ما يجب
        
    • هل هذا كلّ ما
        
    Really, after all these years, That's all you have to say? Open Subtitles حقًا بعد كل تلك السنوات هذا كل ما لديك لتقوله؟
    Laila, That's all you have to say? Open Subtitles ليلا , هذا كل ما لديك لتقولية ؟
    Oh, That's all you have to say about your dead son? Open Subtitles هذا كل ما لديك لتقوله عن أبنك الميت؟
    That's all you have to do-- the last thing we want is for him to get spooked and take off. Open Subtitles هذا كل ما عليك أن تفعله إن آخر شيء نريده الآن هو أن يصبح خائفاً و يهرب
    That's all you have to say? Open Subtitles الذي هَلْ كُلّ عِنْدَكَ يَقُولُ؟
    That's all you have to do. Now go on. Open Subtitles هذا هو كل ما عليك القيام به الآن هيا
    - That's all you have to say to this gorgeous doctora? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لهذه الطبيبة الكريمة ؟
    Breaking up for real, and That's all you have to say? Open Subtitles ننفصل جدّيا ؟ هذا كل ما لديك لقوله
    And if That's all you have, just walk you ass out of here. Open Subtitles وإذا كان هذا كل ما لديك أخرجي من هنا
    That's all you have to say? Open Subtitles هذا كل ما لديك لتقوله؟
    And That's all you have, okay? Open Subtitles هذا كل ما لديك , موافق ؟
    That's all you have. Open Subtitles هذا كل ما لديك.
    That's all you have to tell us? Open Subtitles هذا كل ما لديك لتخبرينا به؟
    You behave yourself. That's all you have to do. We'll get along fine. Open Subtitles فقط أحسن تصرفاتك , هذا كل ما عليك فعله , وستكون بخير
    That's all you have to do is just accept his Son. Open Subtitles هذا كل ما عليك فعله القبول بإبنه
    That's all you have for us? Open Subtitles الذي هَلْ كُلّ عِنْدَكَ لنا؟
    That's all you have to do. Open Subtitles هذا هو كل ما عليك القيام به.
    That's all you have to say to me? Open Subtitles أهذا كل ما لديك لتقوله لي؟
    Okay? That's all you have to say to me? Open Subtitles هذا كل شيء لديك لتقوله لي؟
    That's all you have to say after last night? Open Subtitles هذا كل ما عندك لتقوليه بعد ليلة أمس؟
    That's all you have to say to me? Open Subtitles أهذا كلّ ما لديكِ لتقولينه لي ؟
    "How do you do, sir?" That's all you have to say. Open Subtitles "كيف حالك، يا سيدي؟" وهذا هو كل ما لديك لتقوله.
    That's all you have to do. Now leave us alone, will you? Open Subtitles هذا كل ما يجب عليك فعله, والآناتركناوحدنا,الأتفعل ؟
    That's all you have? Open Subtitles هل هذا كلّ ما معك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد