Uh, That's because I am 16 in that picture. Oh. | Open Subtitles | هذا لأنني كنت في السادسة عشر في تلك الصورة |
That's because I was a medical student but I just gratuated. | Open Subtitles | هذا لأنني كنت طالبًا في كلية الطب، وقد تخرجت لتوِّي. |
That's because I didn't design the drive shaft to hold thousands of pounds of dead weight pulling on it straight down. | Open Subtitles | هذا لأنني لم أقم بتصميم محور الدوران لحمل آلاف الأرطال من الأوزان الراكدة لسحبهم من السقوط للأسفل |
That's because I'm presently committing at least 7 felonies. | Open Subtitles | هذا لأني أرتكب حاليًا 7 جنايات على الأقل. |
But That's because I've taken three sick days in four years, and I've been twice voted employee of the month. | Open Subtitles | لكن ذلك لأنني أخذت إجازة مرضية 3 أيام خلال 4 سنوات وفزت بالتصويت مرتين على لقب موظفة الشهر |
That's because I know you don't want me to come to Venice. | Open Subtitles | هذا لأنني أعرف أنك لا ترغبي في مجيئي إلى البندقية |
That's because I was disappointed in your pianissimo. | Open Subtitles | هذا لأنني كنت بخيبة أمل في بيانيسيمو الخاص بك. |
Perhaps That's because I chose to play you as the woman you might become, rather than the fumbling child he knew. | Open Subtitles | ربما هذا لأنني اخترت ألعب بك كالمرأة التي قد تصبح بدلا من الطفل المتحسس الذي عرفه |
Well, That's because I didn't go to the same high school as the three of you. | Open Subtitles | حسناً ، هذا لأنني لم أذهب الى نفس المدرسة الثانوية التي ذهب اليها ثلاثتكم |
Maybe That's because I wasn't even a Shadowhunter until a few days ago! | Open Subtitles | ربما هذا لأنني لم أكن صائدة ظلال حتى وقت قريب |
That's because I realized that there was a flaw with Velocity-8, so I reformulated the extracellular matrix, and... | Open Subtitles | هذا لأنني أدركت وجود خلل في فيلوستي 8 لذا أعدت المعادلة الفوق خليوية |
That's because I had to sell my cartilage in the'70s, and that cartilage became part of Hank Aaron's wrist. | Open Subtitles | هذا لأني اضطررت لبيع غضروفي في السبعينات وهذا الغضروف يصبح جزء من مصارعة هانك ارون |
Yeah, That's because I haven't let this side of me out since New York. | Open Subtitles | نعم , هذا لأني لم أٌطلق العنان لهذا الجانب مٌنذٌ نيويورك |
That's because I'm a heartless bastard who only cares about money. | Open Subtitles | ذلك لأنني وغد عديم الإحساس وجمع المال هو إهتمامي الوحيد |
Perhaps That's because I've spent the best part of five years taking care of Ali and Charlotte. | Open Subtitles | ربما ذلك لأنني أمضيت جزءاً كبيراً من الخمس سنوات أعتني بآليسون و شارلوت. |
That's because I didn't think you'd back me up.Obviously,I was right. | Open Subtitles | هذا لأننى لم أعتقد أنك ستساندنى واضح أنى كنت على حق |
I apologised for being a bit funny when they first met, but That's because I didn't know you. | Open Subtitles | أعتذرت لك لكوني مضحك قليلاً عندما ألتقينا لاول مره لكن هذا بسبب أنني لم أكن أعرفك |
That's because I knew you were coming. | Open Subtitles | وهذا هو لأنني كنت أعرف أنك سوف تأتي. |
Yeah, That's because I only see them for a little bit every night. | Open Subtitles | أجل، ذلك لأني لا أراهم إلا قليلاً كل ليلة |
Maybe That's because I just cut open the remains of a golden retriever named Thunder. | Open Subtitles | ربما ذلك لأن أنا مجرد قطع فتح بقايا من الذهبي المسترد اسمه الرعد. |
That's because I just want to go watch TV. | Open Subtitles | هذا هو لأنني فقط أريد أن أذهب مشاهدة التلفزيون. |
Maybe That's because I keep hoping if I say something enough, you'll finally hear me. | Open Subtitles | ربما هذا لأنى استمر فى الامل انى اذا قلت شيئا بما يكفى ..... ستسمعنى اخيرا، اعنى |
I know you think I've been hard on you, but That's because I see the big picture here. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أني أقسو عليك , و لكن هذا بسبب أني أري مستقبل مبهر هنا |
That's because I'm nice to people and they're nice back. | Open Subtitles | هذا لأنّي لطيف مع النّاس، وَهُم لطيفين معي كذلك. |
That's because I asked him not to. | Open Subtitles | هذا لانني طلبت منه عدم القيام بذلك. |
But That's because I had my 9-year-old in bed with me. | Open Subtitles | لكن هذا لاني تركت إبني ذو ال9 سنوات ينام معي في السرير |
That's because I didn't want you to feel left out.. | Open Subtitles | وهذا لأنني لم أكن أريد منك أن تشعر بأنها مستبعدة.. |