ويكيبيديا

    "that's the reason" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا هو السبب
        
    • هذا هو سبب
        
    • وهذا هو السبب
        
    • ذلك هو السبب
        
    • ذلك السبب
        
    • أهذا هو سبب
        
    • ربما لهذا السبب
        
    that's the reason I put in for Special Forces. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعلني ألتحق بالقوات الخاصة
    In fact, that's the reason i hired what i was told Open Subtitles في الواقع، أن هذا هو السبب لاستإجاري ما أخبرت بإنها
    I assume that's the reason you're still on the Island. Open Subtitles أعتقد بأن هذا هو السبب فى بقائك على الجزيرة.
    Thank goodness light slows down when it goes through glass... because that's the reason why we have telescopes. Open Subtitles نشكر الرب على خاصية بطء الضوء عند مروره عبر الزجاج لأن هذا هو سبب إمتلاكنا للتليسكوبات
    that's the reason you two start brawling in the street ? Open Subtitles وهذا هو السبب لكم اثنين بدء المشاجرة في الشارع؟
    Well, that's the reason why he couldn't take the Spanish test. Open Subtitles حسناً، ذلك هو السبب لتغيبه . عن أختبار الللغة الإسبانية
    Are you saying that's the reason he's using an old method? Open Subtitles هل تقول بان ذلك السبب من استعماله طريقه قديمه ؟
    Maybe that's the reason I'm so overprotective with you. Open Subtitles ربما هذا هو السبب أنني أبالغ في حمايتك
    I told Reven that story, told her that's the reason why I became a cop, to prevent other Tommy Markins from getting away with murder. Open Subtitles قلت ريفن تلك القصة، قال لها هذا هو السبب لماذا أصبحت شرطي، لمنع الآخرين تومي ماركينز من الابتعاد مع القتل.
    Frank's a sociopath, you were scared for your life, so you didn't say anything, but that's the reason he left town, so you only knew for a few months. Open Subtitles هو فرانك معتل اجتماعيا، كنت كانت خائفة لحياتك، لذلك كنت لا أقول أي شيء، ولكن هذا هو السبب في أنه ترك المدينة، ل
    We need to find out if that's the reason he was struck off. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة إذا كان هذا هو السبب وراء شطب.
    So that's the reason we have to break up. Open Subtitles اذا هذا هو السبب ان علينا ان ننفصل
    You still reckon that's the reason I kept you around, you idiot? Open Subtitles كنت لا تزال تحسب هذا هو السبب كنت أبقى لكم حولها، أنت احمق؟
    I venture to guess that's the reason for your coming here today? Open Subtitles اجرؤ على الاعتقاد ان هذا هو السبب لحضورك هنا اليوم
    So that's the reason why these animals are enduring the endoscope procedures. Open Subtitles لذا، هذا هو السبب لماذا تلك الحيوانات.. مُتحمِّلة لعمليات المناظير الداخلية. تراجعوا.
    that's the reason I'm doing this In order to save myself. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعلني افعل هذا لأنقذ نفسي
    You know, and maybe that's the reason why you can't look yourself in the mirror, because you don't recognize yourself, either. Open Subtitles تعلم , وربما هذا هو سبب عدم قدرتك على رؤيتك نفسك في المرأه لأنّك لم تتعرف على نفسك أيضاً
    Pollution - that's the reason they've chosen that symbol. Open Subtitles التلوث البيئيّ, هذا هو سبب اختيارهم لهذا الرمز
    that's the reason you can't leave Kwon Yul's side. Open Subtitles هذا هو سبب عدم تخليك عن كوان يول
    that's the reason why I never tried to kill myself. Open Subtitles وهذا هو السبب اننى لم احاول ان اقتل نفسى
    And that's the reason why we decided to leave the woods and stay together forever in the city. Open Subtitles "و كان ذلك هو السبب وراء قرارنا الرحيل عن الغابة و البقاء معاً للأبد في المدينة"
    that's the reason the Pilgrims came here in the first place. Open Subtitles ذلك السبب الذي جعل المهاجرون يأتون هنا في المكان الأول
    So, what, that's the reason you're all gung-ho on the tour and all that? Open Subtitles إذاً ماذا, أهذا هو سبب حماستك الشديدة للذهاب للجولة؟
    Maybe that's the reason why Kamat Sir took me in the crime branch. Open Subtitles ربما لهذا السبب أخذنى السيد كاات الى قسم مكافحه الجريمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد