That's what I said about my last cholesterol test. | Open Subtitles | هذا ما قلته عن آخر فحص اجريته للكوليسترول |
Wait. But we only ordered ten. That's what I said. | Open Subtitles | انتظري، و لكننا طلبنا فقط عشرة هذا ما قلته |
Thank you. That's what I said, but somebody wouldn't listen. | Open Subtitles | شكرا لك، هذا ما قلته تماما ولكن احدا ما لا يسمع او يصدقنى |
- Man sprinkler! Bullet tornado, That's what I said both times. | Open Subtitles | اعصار الرصاص هذا ماقلته في المرتين السابقتين |
- You can't talk either. - That's what I said. | Open Subtitles | أنت كذلك لا يمكنك الحديث هذا ما قلت للتو |
Oh, please. That's a load of crap. That's what I said to you six years ago. | Open Subtitles | اه,من فضلك, هذا كثيرا من الهراء ذلك ما قلته لك منذ ست سنوات |
- That's what I said. but Sinan wanted to give it right away. | Open Subtitles | - وهذا هو ما قلته. ولكن سنان اراد ان يقدم على الفور. |
That's what I said, and you negged me for being negative. | Open Subtitles | هذا ما قلته, فقلتِ عني انني أتصرف بسلبية |
I would like to say it will never happen again, but That's what I said the last time it happened. | Open Subtitles | أرغب في القول أن ذلك لن يتكرر لكن هذا ما قلته المرة الماضية |
- Then you'll go? - Well, That's what I said, didn't I? | Open Subtitles | اذن سوف تذهب حسنا , هذا ما قلته ,أليس هذا ماقلته ؟ |
That's what I said. But it turns out she got two other kids. | Open Subtitles | هذا ما قلته ولكن يبدو بأن لديها طفلان آخران |
Yeah, That's what I said about you when we first met. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قلته عنك عندما تقابلنا أول مرة |
Yeah, okay. That's what I said my first time, too. | Open Subtitles | أجل, هذا ما قلته في أول زيارة لي في هذا المكان |
It's done. That's what I said. Well, you on it or what? | Open Subtitles | تم الإتفاق، هذا ما قلته حسناً، إذاً أأنت موافق؟ |
That's what I said to the woman who had her legs around his neck. | Open Subtitles | هذا ما قلته للمرأة التي وضعت ساقيها حول رقبته |
Just cos That's what I said to you on your first day... remember? | Open Subtitles | لأن هذا ما قلته لكِ في أول يوم لكِ ، هل تتذكرين ؟ |
Yeah, you always said it was you. Mm. That's what I said. | Open Subtitles | . بلى، لقد قلت دائماً أنّه أنت . هذا ماقلته |
That's what I said, I mean, I use spaces. | Open Subtitles | هذا ما قلت , أنا اعنى أنا استعمل الفراغات , ماذا إذن؟ |
- lt's hibernate, you hoofer. - That's what I said. | Open Subtitles | انه وقت البيات الشتوى يا رجل الحافر ذلك ما قلته |
That's what I said. | Open Subtitles | وهذا هو ما قلته. |
And flip outta here like a flapjack. Yeah, That's what I said. | Open Subtitles | صحيح، هذا ما قلتُه. |
- That's what I said, "Nance. " - It sounded like "Lance. " | Open Subtitles | " هذا هو ما قلته ، " نانس - ." كأنك قلتَ " لانس - |
That's what I said, but the Swedes are certain. | Open Subtitles | وهذا ما قلته ولكن السويديون متأكدين |
That's right. That's what I said. | Open Subtitles | ذلك صحيح.ذلك الذي قلت. |
Yeah, That's what I said. | Open Subtitles | نعم، ذلك الذي قُلتُ. |
- That's what I said. - How is it you find yourself there? | Open Subtitles | هذا ما قُلته كيف وَصلت إلى هناك؟ |
- We all know he's tall. - Well, That's what I said. | Open Subtitles | .كلنا نَعْرفُ بأنّه كَانَ طويلاَ - .حَسناً، هذا ما قُلتُه - |
Uh, That's what I said. That's what I was talking... | Open Subtitles | ... اوه ، ذلك ماقلته ، ذلك ماكنت أتحدث ... |
- Yeah, you did! - That's what I said too! | Open Subtitles | نعم ، لقد قمت بهذا هذا الذي قلته أيضا |
That's what I said about you. - Huh? | Open Subtitles | هذا ما قلتهُ عَنك |