That's why it's so extraordinary when someone like Karen follows her heart. | Open Subtitles | لهذا هو إستثنائي جدا عندما شخص ما مثل كارين تتبع قلبها. |
That's why it's not the best environment in the world to be the only one on soda water. | Open Subtitles | لهذا هو ليس أفضل محيط في العالم أن تكون الوحيد على المياه الغازية. |
That's why it's important that we all agree on our understanding here. | Open Subtitles | لهذا من المهم ان نتفق هنا في فهمنا للموضوع |
Yeah, so That's why it's really important you make sure it doesn't get brought up while we're in court. | Open Subtitles | أجل، لهذا السبب من المهم جداً أن تتيقن أنه لن يثير الاهتمام أثناء التواجد قاعة المحكمة |
That's why it's called the chili pot. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنه يسمى وعاء الفلفل الحار. |
Apparently, it's some married A-lister, and That's why it's going viral. | Open Subtitles | ما يبدو، أنه تزوج بعض ألف ليستر، وهذا هو السبب في أنه سيكون الفيروسي. |
That's why it's not overtime. | Open Subtitles | لِهذا هو لَيسَ وقت إضافي. |
That's why it's absurd. What did he say while he was beating us up? | Open Subtitles | لهذا السبب إنه غير معقول ما الذي قاله بينما كان يقوم بضربنا ؟ |
women should be scheming...it's not wrong... because man is like that That's why it's alright for her to be scheming... | Open Subtitles | ينبغي أن تكون النساء هكذا .فارجال أيضاً على نفس الشاكلة لهذا هي تملك الحق في أن تكون ماكره |
It's classy. Rooms by the hour. That's why it's fun. | Open Subtitles | إنّه يقوم بتأجير الغرفة بالساعة لذلك هو ممتع |
Well, That's why it's only an option when you have no other option. | Open Subtitles | لهذا هو الخيار الوحيد عندما تنفذ الخيارات |
No, it's a dress by a famous designer. That's why it's so pricey. There's only one. | Open Subtitles | لا.انه من من مصمم مشهور لهذا هو غالي الثمن.يوجد واحد فقط |
That's why it's willful and wanton conduct and subject to high punitive damages. | Open Subtitles | لهذا هو تصرّف عنيد وطائش وخاضع للأضرار التأديبية العالية |
That's why it's critical that absolutely no one finds out about us. | Open Subtitles | لهذا من الضروري تماما أن لا يعرف أحد بعلاقتنا |
That's why it's important to me that you're happy. | Open Subtitles | و لهذا من المهم لي ان تكون مسروراً |
That's why it's so important to be around people that you trust, that you've grown up with. | Open Subtitles | لهذا السبب من المهم أن تكون حول أناس تثق بهم كبرت معهم |
That's why it's called the forbidden move. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنه يسمى الحركة المحرمة. |
It's overheating, That's why it's slowing down. | Open Subtitles | إنه محموم زيادة، وهذا هو السبب في أنه يتباطأ |
That's why it's worth so much. | Open Subtitles | لِهذا هو يستحق كثيراً |
That's why it's a good thing you came to me. | Open Subtitles | لهذا السبب إنه لشيءٌ جيد أنك أتيت لي |
That's why it's more revealing than a self-portrait. | Open Subtitles | لهذا هي تفصح أكثر مما تفصح عنه لوحة شخصية. |
This is the best bakery in the world. That's why it's worth waiting in line. | Open Subtitles | هذا أفضل مخبز في العالم لذلك هو يستحق الأنتظار |
Yeah, you had that upside down when I scanned it. That's why... It's on you. | Open Subtitles | أجل، كنت واقف بالمقلوب عندما سجلت المعلومات في رأسي، لهذا السبب هو أنت |
That's why it's a classic. Nice restaurant. They gave me a free jacket. | Open Subtitles | لهذا فهي كلاسيكية، هذا مطعم جميل، أعطوني سترة مجانية |
That's why it's important for you to go to the memorial. | Open Subtitles | ولهذا من المهم أن تذهبي إلى النصب التذكاري |
- That's why it's further down the list. | Open Subtitles | ولهذا هو في آخر القائمة |
cos That's why it's called coal rolling. | Open Subtitles | ، ونتيجة لمن قبل المنتج، المزيد من الدخان، كوس هذا هو السبب في انها دعا المتداول الفحم. |
That's why it's so exciting and there's so much to learn. | Open Subtitles | وذلك ما يجعله مثيراً جـداً ويجعل هناك الكثير للتعلّم |