ويكيبيديا

    "that as at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنه في
        
    • أنه حتى
        
    • بأنه في
        
    • بأنه حتى
        
    • بأنه اعتبارا
        
    • أنه اعتبارا
        
    • أن يتراكم في
        
    • أنه جرى حتى
        
    • بأنه إلى غاية
        
    • وأنه حتى
        
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, as at 31 October, a total amount of $22,400 of the commitment authority granted for the implementation of quick-impact projects had been spent. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أنه في 31 تشرين الأول/أكتوبر، كان قد تم إنفاق مبلغ إجمالي قدره 400 22 دولار من سلطة الالتزام الممنوحة لتنفيذ المشاريع السريعة الأثر.
    It also noted with concern that, as at 5 March 2012, the cash position of the Mission had represented a $26.7 million shortfall compared to the required three-month operating cash reserve of $34.5 million. UN وهى تلاحظ أيضاً بقلق أنه في 5 آذار/مارس 2012 كانت النقدية في البعثة تعاني عجزاً مقداره 26.7 مليون دولار بالمقارنة باحتياطي نقدية التشغيل اللازم لثلاثة أشهر البالغ قدره 34.5 مليون دولار.
    6. The Advisory Committee was informed that, as at 28 February 2003, the cash position of MINURSO amounted to $2 million. UN 6 - أُبلِغت اللجنة الاستشارية أنه حتى 28 شباط/فبراير 2003 كانت الأموال النقدية لدى البعثة تبلغ 2 مليون دولار.
    6. The Advisory Committee was informed that, as at 31 October 2014, a total of $312,976,000 had been assessed on Member States in respect of MINUSCA since its inception. UN 6 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر قُسم ما مجموعه 000 976 312 دولار على الدول الأعضاء فيما يتعلق بالبعثة المتكاملة منذ إنشائها.
    I am pleased to report that, as at 25 August 2000, 69 States have responded to my request to ratify those treaties. UN ويسرني أن أفيد بأنه في 25 آب/أغسطس 2000، كانت قد استجابت 69 دولة إلى طلبي التصديق على هذه المعاهدات الأساسية.
    The Committee was also informed that as at 28 February 2003, only 30 of the budgeted 46 aircraft had been deployed. UN كذلك أبلغت اللجنة بأنه حتى 28 شباط/فبراير 2002لم ينشر من الطائرات الـ 46 المدرجة في الميزانية سوى 30 طائرة.
    It was noted that as at 21 April 2010, 1,439 of 1,472 eligible cases had registered in the programme. UN ولوحظ أنه في 21 نيسان/أبريل 2010، جرى تسجيل 439 1 حالة في البرنامج من الحالات المؤهلة للتسجيل البالغ عددها 472 1 حالة.
    Bearing in mind that, as at 3 March 1989, 96 States had ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, UN إذ تضع في اعتبارها أنه في 3 آذار/مارس 1989، كانت 96 دولة قد صدقت على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة،
    UNOPS stated that, as at June 2008, nearly two thirds of the end-2005 imprest volume was currently processed through Atlas. UN وذكر المكتب أنه في حزيران/يونيه 2008 أصبح يتم تجهيز حوالي ثلثي حجم السلف لنهاية عام 2005 حالياً من خلال نظام أطلس.
    This indicates to the Panel that as at 2 August 1990, there was work, which had yet to be completed by other contractors. UN ويوضح ذلك للفريق أنه في 2 آب/أغسطس 1990 كان يوجد عمل ينبغي أن ينجزه متعاقدون آخرون.
    The Board noted that as at March 1999, the Travel Unit had not received 122 travel claims in respect of those authorizations. UN ولاحظ المجلس أنه في آذار/ مارس ١٩٩٩، لم تكن وحدة السفر قد تلقت ١٢٢ مطالبة من مطالبات سفر فيما يتصل بتلك اﻷذون.
    It was noted that, as at 31 March 2008, 25 members were parties to the Protocol. UN وأشير إلى أنه حتى 31 آذار/مارس 2008، كان 25 من الأعضاء أطرافا في البروتوكول.
    However, the Board noted that as at the date of the audit, quarterly reports had not been prepared as the template to be used for such reporting purposes had not yet been agreed upon by the relevant parties. UN إلا أن المجلس لاحظ أنه حتى تاريخ إجراء المراجعة، لم يجر إعداد التقارير الفصلية بسبب عدم اتفاق الجهات المعنية على النموذج الذي سيستخدم لأغراض تقديم هذه التقارير.
    The Special Rapporteur was informed that, as at 20 May 2008, 1,900 persons were in prison, allegedly on political grounds. UN وقد علم المقرر الخاص أنه حتى 20 أيار/مايو 2008، كان هناك 900 1 شخص في السجون يقال لأسباب سياسية.
    Upon request, the Advisory Committee was informed that as at April 1999 there were 11 Professional and 2 General Service posts vacant. VIII.38. UN وأبلغت اللجنة، بعد الاستفسار، أنه حتى نيسان/أبريل ٩٩٩١، كان هناك ١١ وظيفة من الفئة الفنية ووظيفتان شاغرتان من فئة الخدمات العامة.
    4. The Advisory Committee was informed that, as at 28 September 2004, the incumbency for ONUB was as follows: UN 4 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 28 أيلول/سبتمبر 2004 كان معدل شغل الوظائف في البعثة كالتالي:
    The Committee was further informed that as at 28 February 1994, that figure had been reduced to $21.6 million. UN وأبلغت اللجنة كذلك بأنه في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤، كان هذا الرقم قد خفض الى ٢١,٦ مليون دولار.
    Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that, as at 1 September 1994, contributions amounting to $384 million had been received in response to the consolidated inter-agency appeal for persons affected by the crisis in Rwanda. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، كانت قد وردت تبرعات بلغت ٣٨٤ مليون دولار استجابة للنداء الموحد المشترك بين الوكالات من أجل اﻷشخاص المتضررين من اﻷزمة في رواندا.
    Moreover, it was informed that as at 29 September 2011 there were 18 vacant posts under the Fund, reflecting a vacancy rate of 7.3 per cent. UN وأُبلغت اللجنة، مع ذلك، بأنه حتى 29 أيلول/سبتمبر 2011، ظلت هنالك 18 وظيفة شاغرة في الصندوق تعكس معدل شغور بنسبة 7.3 في المائة.
    13. The Advisory Committee was informed that as at 31 January 2012, the human resources incumbency for UNFICYP for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 was as follows: UN 13 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى 31 كانون الثاني/يناير 2012، كانت حالة شغل الوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 على النحو التالي:
    The Committee was informed that as at May 1997 there were no vacancies at the Joint Inspection Unit. UN وأُبلغت اللجنة بأنه اعتبارا من أيار/ مايو ١٩٩٧ لم تكن هناك أي شواغر في الوحدة.
    However, it would look into the possibility of developing automated reports as suggested, and would then decide the best course of action, depending on costs, taking into account the fact that, as at 2003, this information is expected to be available through IMIS. UN ومع ذلك، سينظر المركز في إمكانية إيجاد تقارير آلية على النحو المقترح ثم يقرر بعد ذلك أفضل أسلوب عمل في ضوء التكاليف، مراعيا أنه اعتبارا من عام 2003 يتوقع أن تتوفر هذه المعلومات عن طريق نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    (v) As a result of the positions taken by some Member States as outlined above, it is estimated that as at 31 December 1993 a cumulative total of $101.8 million will have been withheld from the payment of four Member States. UN ' ٥ ' ونتيجة للمواقف التي اتخذتها بعض الدول اﻷعضاء، كما هو مبين أعلاه، تفيد التقديرات أن يتراكم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ مبلغ مجموعه ١٠١,٨ مليون دولار تمسك عن دفعه أربع من الدول اﻷعضاء.
    55. The Board noted that as at 30 June 1997, a total of 11,187 items had been recorded in the configuration support system since its inception, and of those 9,090 had been resolved. UN ٥٥ - ولاحظ المجلس أنه جرى حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ تسجيل ما مجموعه ١٨٧ ١١ بندا في نظام دعم التكوين العام منذ بدايته، وجرى حل ٩ ٠٩٠ بندا منها.
    7. The Advisory Committee was informed that, as at 28 May 2008, a total of $1,296,261,000 had been assessed on Member States for UNMEE since its inception. UN 7 - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه إلى غاية 28 أيار/مايو 2008، بلغت الأنصبة المقررة للدول الأعضاء بشأن البعثة منذ إنشائها ما مجموعه 000 261 296 1 دولار.
    With regard to death and disability compensation, the Committee was informed that as at 31 December 1998 the amount paid was $214,700, 19 claims had been submitted and 3 were pending, and, also as at 31 December 1998, an amount of $900,000 had been kept as unliquidated obligations in respect of death and disability claims. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، أبلغت اللجنة بأنه حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، دفع مبلغ ٧٠٠ ٢١٤ دولار، وقدمت ١٩ مطالبة ولم تُبت في ثلاث منها، وأنه حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ أيضا، احتُفظ بمبلغ قدره ٠٠٠ ٩٠٠ دولار كالتزامات غير مصفاة متعلقة بمطالبات تعويضات الوفاة والعجز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد