ويكيبيديا

    "that bottle" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك الزجاجة
        
    • هذه الزجاجة
        
    • تلك القنينة
        
    • تلك القنينةِ
        
    • تلك القارورة
        
    • أن زجاجة
        
    • تلك الزجاجه
        
    • الزجاجة التي
        
    • بزجاجة
        
    • هذه القنينة
        
    • هذه الزجاجه
        
    • تلكَ الزجاجة
        
    • أن الزجاجة
        
    • الزجاجه التي
        
    • بهذه الزجاجة
        
    You opened that bottle six hours before you said you did-- the night before-- somewhere around 11:00 P.M. Open Subtitles فتحت تلك الزجاجة قبل ست ساعات من الوقت الذي قلته انك فتحتها اليلة السابقة حوالي 11:
    I love that about Earth. Well, you know what, you take that bottle. Open Subtitles حسنا، اتعلم، انت ستأخذ تلك الزجاجة إنها هدية.
    This is one busted-ass ipo. Let's crack open that bottle. Open Subtitles وقع الاكتتاب العام كان قاسياً اليوم فلنفتح هذه الزجاجة
    Put away that bottle, Tommy. There's treasure to load. Open Subtitles ضع هذه الزجاجة جانبا؛ تومي هناك كنز ينتظرنا
    When this is over, it's time ... we are cracking that bottle. Open Subtitles ...عندما ينتهي كل هذا، فقد حان الوقت سوف نفتح تلك القنينة
    She shot that bottle clear across the room. Open Subtitles ضَربتْ تلك القنينةِ تُوضّحُ عبر الغرفةِ.
    I was, until I got trapped in that bottle. Open Subtitles كنت كذلك، إلى أن احتُجزت في تلك القارورة
    So I'm gonna explain it to you real simple by uncorking that bottle there. Open Subtitles لذا سأشرح لكم ذلك ببساطة بإزالة الفلين من تلك الزجاجة
    I'm feeling light-headed. that bottle's my only source of blood sugar. Open Subtitles انا اشعر بالدوخة ,تلك الزجاجة هى مصدرى الوحيد للسكر اللازم للدورة الدموية.
    He even thought he hid that bottle of Peppermint Schnapps under his bed. Open Subtitles حتى أنه يظن بأنه خبّأ تلك الزجاجة من كحول النعناع تحت فراشه.
    How about two of whatever you got in that bottle right there? Open Subtitles فلتعطينا أيًا كان ما تجده في تلك الزجاجة
    Yes, there is actually a wonderful story that goes along with that bottle. Open Subtitles أجل ، هناك فعلاً قصة رائعة أن تسير جنباً إلى جنب مع تلك الزجاجة
    I don't want her to lose her father again. Hand me that bottle, please. Open Subtitles لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك
    Okay, when Eliot and Parker find out Madigan's secret, that bottle is what we'll use for leverage. Open Subtitles حسنا، عندما إليوت وباركر يعرفان سر ماديجان هذه الزجاجة هي ما سنستخدمها للنفوذ
    Now, if you have any way to figure out if that pill came from that bottle, you'd be saving us a long drive to the crime lab. Open Subtitles الآن، إن أمكنك معرفة إذا ماكان مصدر هذه الحبّة من هذه الزجاجة . فستوفّر علينا مشواراً إلى المختبر الجنائيّ
    Once we crack that bottle, it's open ... no going back. Open Subtitles حالما نفتح تلك القنينة ستكون مفتوحة... لا رجعة بعد ذلك
    Randy Gamble, you got that bottle of Tanqueray, eight days for you. Open Subtitles "راندي غامبل" موقوف كذلك ثمان أيام بسبب تلك القنينة التي معك
    Yeah, well, you downed that bottle of schnapps like it was a soda pop. Open Subtitles نعم، حَسناً، أسقطتَ تلك القنينةِ مسكرِ مثل هو كَانَ a صودا التي السكان
    I need that bottle now, before someone else finds it. Open Subtitles أريد تلك القارورة الآن قبل أنْ يعثر أحدٌ آخر عليها
    Maybe she had that bottle at home. Open Subtitles ربما كان عليها أن زجاجة في المنزل.
    I'm such an idiot. I was gonna do this whole bit on that bottle. Open Subtitles يالي من احمق لقد كنت بنيت كل تلك الفقره عن تلك الزجاجه
    I had mixed vodka in that bottle which he took. Open Subtitles لقد مزجت الفودكا بتلك الزجاجة التي أخذها
    And he kept that bottle of booze around as a reminder of the bad times. Open Subtitles وأحتفظ بزجاجة الخمر تلك كتذكير على الأيام السيئة
    But I bet it's of more interest than what you're hearing from that bottle. Open Subtitles لكني أراهن على أنها أكثر إهتماماً مما تسمعه من هذه القنينة.
    Yes, I pulled a fingerprint off that bottle. Open Subtitles أجل,لقد قمت بسحب بصمه من هذه الزجاجه
    that bottle that you purchased might have been used to commit murder. Open Subtitles تلكَ الزجاجة التي إشتريتها قد أستخدمت لإرتكاب جريمة قتل
    That seem a little convenient to you, that bottle is still there? Open Subtitles يبدو أن ذلك مقنع بعض الشيء لكِ أن الزجاجة مازالت هناك؟
    Oh, but we have. There's that bottle, the one we bought last Christmas. Open Subtitles اوه,ولكن يوجد لدينا تلك الزجاجه التي أشتريناها العيد السابق
    You're not gonna find your answer in that bottle, June. Open Subtitles لن تجدي إجابتكِ بهذه الزجاجة . جون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد