ويكيبيديا

    "that class of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك الفئة من
        
    But it is hardly acceptable that, while the Russian Federation and the United States have eliminated that class of missiles, other States have started to develop them actively. UN ولكن من غير المقبول، بينما أزال الاتحاد الروسي والولايات المتحدة تلك الفئة من القذائف، أن تبدأ دول أخرى الصنع بشكل فعال.
    It was negotiated and signed at the height of the cold war and served to reduce tensions through the increased transparency that accompanied the elimination of that class of weapons. UN وقد جرى التفاوض والتوقيع عليها في ذروة الحرب الباردة، وعملت على تخفيف حدة التوتر من خلال زيادة الشفافية التي صاحبت إزالة تلك الفئة من الأسلحة.
    (i) Communications occurring within that class of relationship are made in the course of a confidential relationship producing a reasonable expectation of privacy and non-disclosure; UN ' ١` أن الاتصالات التي جرت ضمن تلك الفئة من العلاقات تمت في أثناء علاقة سرية تفضي إلى توقع قدر معقول من الخصوصية وعدم الكشف؛
    For example, in highways projects, legislation aimed at a specified road project or road operating company, or at that class of privately operated road projects, might result in a tariff adjustment under the relevant provisions in the project agreement. UN فعلى سبيل المثال، في مشاريع الطرق العامة، قد يؤدي تشريع يستهدف مشروعا معينا لإنشاء طريق، أو شركة معينة لتشغيل الطرق، أو تلك الفئة من مشاريع الطرق التي يشغلها القطاع الخاص، إلى تعديل في التعرفات وفقا للبنود ذات الصلة في اتفاق المشروع.
    On 5 April 1995, the author was informed that the post-claim determination officer had concluded that the author did not belong to that class of individuals. UN وفي ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥، أُبلغ صاحب البلاغ بأن مسؤول البت اللاحق في الطلب قد انتهى إلى أن صاحب البلاغ لا ينتمي إلى تلك الفئة من اﻷفراد.
    On 5 April 1995, the author was informed that the post-claim determination officer had concluded that the author did not belong to that class of individuals. UN وفي ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥، أُبلغ صاحب البلاغ بأن مسؤول البت اللاحق في الطلب قد انتهى إلى أن صاحب البلاغ لا ينتمي إلى تلك الفئة من اﻷفراد.
    On 23 January 1995, the author was informed that the post-claim determination officer had concluded that he did not belong to that class of individuals. UN وفي ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، أُبلغ صاحب البلاغ بأن مسؤول البت اللاحق في الطلب قد انتهى إلى أنه لا ينتمي إلى تلك الفئة من اﻷفراد.
    I do not, however, exclude the possibility that such a weapon could be unlawful by reference to the humanitarian law, if its use could never comply with its requirements - no matter what specific type within that class of weapon was being used and no matter where it might be used. UN بيد أنني لا أستبعد إمكانية كون هذه اﻷسلحة غير مشروعة في نظر القانون اﻹنساني، إذا كان استعمالها يتعارض في جميع الحالات مع شروط ذلك القانون - أيا كان النوع المحدد بين تلك الفئة من اﻷسلحة الذي يستخدم وأينما كان استعماله.
    For example, in highways projects, legislation aimed at a specified road project or road operating company, or at that class of privately operated road projects, might result in a price adjustment under the relevant provisions in the project agreement. UN فعلى سبيل المثال ، في مشاريع الطرق العامة ، قد يؤدي تشريع يستهدف مشروعا معينا ﻹنشاء طريق ، أو شركة معينة لتشغيل الطرق ، أو تلك الفئة من مشاريع الطرق التي يشغلها القطاع الخاص ، إلى تعديل في اﻷسعار وفقا للبنود ذات الصلة في اتفاق المشروع .
    (a) Communications occurring within that class of relationship are made in the course of a confidential relationship producing a reasonable expectation of privacy and non-disclosure; UN (أ) أن الاتصالات التي جرت ضمن تلك الفئة من العلاقات تمت في أثناء علاقة سرية تفضي إلى توقع قدر معقول من الخصوصية وعدم الكشف؛
    (a) Communications occurring within that class of relationship are made in the course of a confidential relationship producing a reasonable expectation of privacy and non-disclosure; UN (أ) أن الاتصالات التي جرت ضمن تلك الفئة من العلاقات تمت في أثناء علاقة سرية تفضي إلى توقع قدر معقول من الخصوصية وعدم الكشف؛
    (a) Communications occurring within that class of relationship are made in the course of a confidential relationship producing a reasonable expectation of privacy and non-disclosure; UN (أ) أن الاتصالات التي جرت ضمن تلك الفئة من العلاقات تمت في أثناء علاقة سرية تفضي إلى توقع قدر معقول من الخصوصية وعدم الكشف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد