ويكيبيديا

    "that developing countries and countries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن البلدان النامية والبلدان
        
    • بأن البلدان النامية والبلدان
        
    • يتعين على البلدان النامية والبلدان
        
    • أن تكون البلدان النامية والبلدان
        
    • إن البلدان النامية والبلدان
        
    Noting that developing countries and countries with economies in transition require technical and financial capacity to monitor emissions of the polychlorinated naphthalenes listed in paragraph 2 of the present decision, UN وإذ تلاحظ أن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تحتاج إلى قدرات تقنية ومالية لرصد انبعاثات النفثالينات المتعددة الكلور المدرجة في الفقرة 2 من هذا المقرر،
    Although much harder to measure, it is estimated that developing countries and countries in transition mobilized $54.7 billion for population activities in 2011, the largest amount ever. UN وعلى الرغم من أنه من الصعب كثيرا قياس ذلك، يُقدر أن البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية تمكنت من تعبئة 54.7 بليون دولار خصصتها للأنشطة السكانية في عام 2011، وهو أكبر مبلغ سُجل حتى الآن.
    Noting that developing countries and countries with economies in transition require technical and financial capacity to monitor emissions of the polychlorinated naphthalenes listed in paragraph 2 of the present decision, UN وإذ تلاحظ أن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تحتاج إلى قدرات تقنية ومالية لرصد انبعاثات النفثالينات المتعددة الكلور المدرجة في الفقرة 2 من هذا المقرر،
    We recognize that developing countries and countries with economies in transition face special difficulties in responding to this central challenge. UN ونقر بأن البلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية تواجه صعوبات خاصة في مواجهة هذا التحدي الأساسي.
    It recognized that developing countries and countries with economies in transition face special difficulties in responding to the challenges of globalization. UN وأقر الإعلان بأن البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية تواجه صعوبات خاصة في الاستجابة إلى تحديات العولمة.
    At the committee's first session, representatives identified several challenges that developing countries and countries with economies in transition had to face when dealing with mercury wastes. UN 27 - حدد الممثلون في الاجتماع الأول للجنة تحديات عديدة يتعين على البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال أن تواجهها عند معالجة نفايات الزئبق.
    Although much harder to measure, it is estimated that developing countries and countries in transition mobilized $55 billion for population activities in 2011, the largest amount ever. UN ورغم أن صعوبة القياس هي أكبر في هذا الصدد، يقدر أن البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية تمكنت من تعبئة 55 بليون دولار للأنشطة السكانية في عام 2011، وهو أكبر مبلغ مسجل حتى الآن.
    Bearing in mind that developing countries and countries with economies in transition may lack the resources for developing and implementing treaties on mutual assistance in criminal matters, UN وإذ تضع في اعتبارها أن البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية قد تنقصها الموارد اللازمة لوضع معاهدات وتنفيذها بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية،
    Bearing in mind that developing countries and countries with economies in transition may lack the resources for developing and implementing treaties on mutual assistance in criminal matters, UN وإذ تضع في الاعتبار أن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال قد تنقصها الموارد اللازمة لوضع وتنفيذ معاهدات في المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية،
    Bearing in mind that developing countries and countries with economies in transition may lack the resources for developing and implementing treaties on mutual assistance in criminal matters, UN وإذ تضع في اعتبارها أن البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية قد تنقصها الموارد اللازمة لوضع وتنفيذ معاهدات بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية،
    We recognize that developing countries and countries with economies in transition face special difficulties in responding to this central challenge. UN ونحن ندرك أن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية تواجه صعوبات خاصة في مجابهة هذا التحدي الأساسي.
    “Bearing in mind that developing countries and countries with economies in transition may lack the resources for developing and implementing treaties on mutual assistance in criminal matters, UN " وإذ تضع في اعتبارها أن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية قد تنقصها الموارد اللازمة لوضع وتنفيذ معاهدات بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية،
    The first is that developing countries and countries in transition are starting from very different positions in developing their own distinctive national information infrastructures (NIIs) to support their development objectives and link their societies with the global information infrastructure (GII). UN أولهما أن البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية تبدأ انطلاقاً من أوضاع مختلفة جداً في إقامة هياكلها اﻷساسية الوطنية المتميزة المتعلقة بالمعلومات دعماً ﻷهدافها اﻹنمائية ولربط مجتمعاتها بالهياكل اﻷساسية العالمية للمعلومات.
    There was overall recognition that developing countries and countries in transition continue to face certain constraints in their efforts to advance in technology transfer and cooperation, and that Governments have a crucial role to play in fostering networks and partnerships. UN وأقر بصورة عامة أن البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية ما زالت تواجه بعض القيود في الجهود التي تبذلها للتقدم في مجال نقل التكنولوجيا والتعاون بشأنها وبأن للحكومات دورا حاسم اﻷهمية ينبغي أن تؤديه في تشجيع التواصل والشراكات.
    14. It was noted that developing countries and countries with economies in transition could benefit from an analysis of the structure and operation of their criminal justice systems, in the light of the standards and norms. UN 14- ولوحظ أيضا أن البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقال يمكن أن تستفيد من تحليل يُجرى لبنية وتشغيل نظم العدالة الجنائية لديها على ضوء المعايير والقواعد.
    While the ministers had recognized that developing countries and countries with economies in transition would not escape unscathed from the crisis, they had not made any concrete suggestions on how those countries might anticipate or prevent such problems in the future. UN وعلى الرغم من أن الوزراء قد اعترفوا بأن البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية ستتكبد الخسائر من الأزمة، فإنها لم تقم بأي مقترحات ملموسة حول كيفية توقع تلك البلدان أو منعها لتلك المشاكل في المستقبل.
    It recognizes that developing countries and countries with economies in transition face special difficulties in responding to this challenge and that only through broad and sustained efforts to create a shared future can globalization be made fully inclusive and equitable. UN ويسلّم القرار أيضاً بأن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، تواجه صعوبات من نوع خاص في الاستجابة لهذا التحدي وبأنه لا يمكن جعل العولمة شاملة ومنصفة تماماً إلا إذا بُذلت جهود واسعة النطاق ومستمرة لخلق مستقبل مشترك.
    There was overall recognition that developing countries and countries in transition continue to face certain constraints in their efforts to advance in technology transfer and cooperation, since they lack financial resources and have limited human and institutional capacities. UN 7- وكان ثمة اعتراف عام بأن البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية لا تزال تواجه قيودا معينة على جهودها من أجل التقدم في مجال نقل التكنولوجيا والتعاون، وذلك بحكم افتقارها إلى الموارد المالية، ومحدودية قدراتها البشرية والمؤسسية.
    At the committee's first session, representatives identified several challenges that developing countries and countries with economies in transition had to face when dealing with mercury wastes. UN 34 - حدد الممثلون في الدورة الأولى للجنة تحديات عديدة يتعين على البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال أن تواجهها عند معالجة نفايات الزئبق.
    It would be particularly important to ensure that developing countries and countries with economies in transition had access to green technologies. UN ومن المهم بصفة خاصة ضمان أن تكون البلدان النامية والبلدان التي تمرّ اقتصادانها بمرحلة انتقالية قادرة على الوصول إلى التكنولوجيات الخضراء.
    One representative, however, speaking on behalf of a group of countries, said that developing countries and countries with economies in transition would need assistance in implementing best available techniques and best environmental practices. UN بيد أن ممثلاً كان يتكلم باسم مجموعة من البلدان قال إن البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تحتاج إلى المساعدة في تطبيق أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد