ويكيبيديا

    "that doesn't mean that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا لا يعني
        
    • ذلك لا يعني
        
    • هذا لا يعنى
        
    • هذا لايعني
        
    • ذلك لايعني
        
    • وهذا لا يعني
        
    • لا يعني ذلك
        
    • لا يعني هذا
        
    • لا يعني أنّه
        
    • لايعني هذا
        
    But that doesn't mean that the others won't mount a disorganized one. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أن البقية لن يقدموا دفاعاً غير منظماً
    that doesn't mean that what you're going through isn't complicated and painful. Open Subtitles هذا لا يعني أنه ما تمران به غير معقد أو مؤلم
    But that doesn't mean that all foster parents are monsters. Open Subtitles لكن هذا لا يعني بأن جميع الوالدين البدلاء وحوش
    that doesn't mean that I expect this big commitment. Open Subtitles ذلك لا يعني أنني أتوقع ذلك الالتزام الكبير
    that doesn't mean that I don't look good in a tracksuit. Open Subtitles هذا لا يعنى أننى لا أبدو جيداً فى البدلة الرياضية
    Yeah, but that doesn't mean that there was nobody else who got up there. Open Subtitles لكن هذا لايعني عدم وجود شخص آخر قد صعد الى هناك
    But to be honest, that doesn't mean that I won't. Open Subtitles لكن لأصدقك القول، هذا لا يعني أنّي لن أفعل.
    I really am, but that doesn't mean that you can just show up and act like nothing has happened. Open Subtitles أنا فعلاً آسفة ، ولكن هذا لا يعني أنّه بإمكانك القدوم ، والتصرّف كأنّ شيئاً لم يحدث
    We haven't been able to dial the gate, but that doesn't mean that all of Novus is destroyed. Open Subtitles لم نستطع الاتصال عن طريق البوابة لكن هذا لا يعني أنّ كل نوفوس قد تم تدميره
    But that doesn't mean that he can't take care of her. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنه لا يمكنه أن يعتني بها
    that doesn't mean that I'm wrong about the Red Team. Open Subtitles و هذا لا يعني بأنني مخطئ بصدد الفريق الأحمر.
    But that doesn't mean that I don't want to feel close to you. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أن لا أريد أن أشعر بالقرب منك.
    Yes, but that doesn't mean that I knew what he was up to. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يعني أنني أعرف ما يخطط له
    All right, well, we recalled all the bad wood, but that doesn't mean that we didn't screw up. Open Subtitles حسنا، إذا، قمنا باسترجاع كل الخشب السيء، لكن هذا لا يعني أننا لم نخطئ.
    But that doesn't mean that I could watch something happen to even my projected version of you. Open Subtitles لكن هذا لا يعني انني أستطيع مشاهدة شيئا يحدث
    And yes, she's pregnant... but that doesn't mean that they're supposed to spend the rest of their lives together. Open Subtitles و اجل, إنها حامل, لكن ذلك لا يعني أنه من المفترض عليهما أن يمضيا بقيّة حياتهما معاً.
    And a lot of people see things that they really can't identify, but that doesn't mean that they were... Open Subtitles والكثير من الناس يروا أشياء التي لا يقدرون على التعرف عليها، لكن ذلك لا يعني أنها كانت...
    He sounds pretty great, but... that doesn't mean that you're not, too. Open Subtitles يبدو انه رائع لكن هذا لا يعنى أنك لم تكن كذلك أيضا
    Now, I know I have counseled you to be alert, but that doesn't mean that there is a conspiracy lurking behind every door. Open Subtitles أعلم اني نصحتكِ بأن تتنبهي ولكن هذا لايعني انه هناك مؤامرة كامنة
    You know, just'cause I don't, uh, show up for things, well, that-- that doesn't mean that I don't care for ya. Open Subtitles تعلم، فقط لأنني لأحضر، لبعض المناسبات، ذلك لايعني أنني لا أهتم بك.
    Well, I've come to respect some of your ways, Finch, that doesn't mean that I'm gonna be strolling around the financial district wearing a sandwich board. Open Subtitles احسناً، انا احترم بعض نظرياتك يا فينش وهذا لا يعني انني سأتجول في المنطقة الماليه
    that doesn't mean that they can hack the CCTVs. Open Subtitles لا يعني ذلك أنّ بإمكانهم إختراق الصور التلفزيونية
    that doesn't mean that the boat is taking on water. Open Subtitles لم يأتِ بنتيجة، لا يعني هذا أنّ الأمر انقضى
    that doesn't mean that you should be punished or that you should punish yourself. Open Subtitles لايعني هذا انه يجب ان تُعاقبي أو تعاقبي نفسكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد