ويكيبيديا

    "that family" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك العائلة
        
    • هذه العائلة
        
    • تلك الأسرة
        
    • أن الأسرة
        
    • تلك العائله
        
    • أن العائلة
        
    • بتلك العائلة
        
    • هذه الأسرة
        
    • هذه العائله
        
    • اﻷسرية
        
    • تلكَ العائلة
        
    • العائلة التي
        
    • بأن العائلة
        
    • بهذه العائلة
        
    • لتلك العائلة
        
    I watched you with that family, and I just thought, uh-- Open Subtitles شاهدتكِ مع تلك العائلة و فكّرت فقط ، أه ..
    Guess we know who wears the pants in that family. Open Subtitles أظننا نعرف من يلبس الملابس الداخلية في تلك العائلة.
    It's a shame, really. that family's just beyond repair. Open Subtitles أمر مؤسف بحق، تلك العائلة لا يمكن إصلاحها
    You know the blood runs hot in that family. Open Subtitles كنت تعرف الدم الساخن يعمل في هذه العائلة.
    Upon marriage, she has to move in to the man's family to abide with that family's norms. UN فبعد الزواج، يتعين عليها أن تنتقل إلى أسرة الرجل وأن تمتثل لقواعد تلك الأسرة.
    I killed that family, but I didn't set you up. Open Subtitles لقد قتلت تلك العائلة ، ولكني لم أقم بتوريطك
    She's been having a rough time since that family died. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب منذ أن ماتت تلك العائلة
    - You know, I-I saw you with that family in there. Open Subtitles هل تعرفين ، أنا.. لقد رأيتك مع تلك العائلة هناك.
    You got sent up for killing that family 20 years ago. Open Subtitles تمّ زجّك في السجن لقتلك تلك العائلة قبل 20 سنة
    I never gave money to anyone in that family for any reason. Open Subtitles لم أعطِ المال يوماً لأي احد من تلك العائلة لأي سبب
    If he's in that family, why didn't he use their ice? Open Subtitles اذا كان من تلك العائلة, لماذا لا يستخدم ثلجهم الخاص?
    Oh,'cause no man in that family's gonna willingly contact the police. Open Subtitles لأنّ لا أحد في تلك العائلة سيتّصل بالشُرطة عن طيب خاطر.
    Because it's not just that family you're putting back together. Open Subtitles ليست تلك العائلة وحدها ما تنقذين ولكنك تنقذينني أيضاً
    - No. She doesn't want to be alone with that family. Open Subtitles كلا، إنّها لا تريد أن تكون لوحدها مع تلك العائلة.
    Get that family to the airport as fast as you can. Open Subtitles خذ هذه العائلة إلى المطار بأسرع وقت ممكن
    I don't recognize that as part of a gang sign, and I don't know that family, but believe me, if I knew anything about who did this, I would tell you. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن هذه الرموز وهل هي تـُـشير إلى إحدى العصابات ولا أعرف ايضاً هذه العائلة, ولكن صدقني إذا علمتُ شيئاً عن الذي فعل ذلك, سأخبرك عنه
    Following the assault, the occupying forces proceeded to demolish the home of that family. UN وفي أعقاب الهجوم، اتجهت القوات المحتلة نحو هدم منزل تلك الأسرة.
    In these classes young pupils learn that nothing is more trusted and precious than the family and that family solidarity is the foundation of happiness. UN وفي هذه الدروس يفهم التلاميذ الصغار أن الأسرة هي أغلى وأقرب ما يملكه الإنسان، وأن تماسك الأسرة هو أساس التوفيق.
    Then confiscate their lands and root out that family forever. Open Subtitles ثم صادر أراضيهم وأقض على تلك العائله الى الأبد
    But I'm hoping that some day soon he'll realize that family is all that matters. Open Subtitles لكن أتمنى يوما ما قريبا أن يدرك أن العائلة كل مايهم.
    I want that family taken care of beyond their wildest dreams. Open Subtitles أُريد أن تُهتم بتلك العائلة بما يفوق خيالهم
    Yeah, well, I've taken enough away from that family. Open Subtitles صحيح ، أخذت الكثير بالفعل من هذه الأسرة
    She is doing everything she can to tear that family apart. Open Subtitles إنهم تفعل كل ما تقدر عليه لتمزق هذه العائله إرباً
    Syrian society was unanimous in its view that the family was the basis of society and that family values and institutions should be strengthened. UN ويجمع المجتمع السوري على أن اﻷسرة هي أساس المجتمع وأنه ينبغي تعزيز القيم والمؤسسات اﻷسرية.
    Maybe something else is going on with that family. Open Subtitles -ربما هناكَ شيء آخر يجري مع تلكَ العائلة
    Where's the rest of that family they captured, then? Open Subtitles إذًا أين هي بقيّة العائلة التي قاموا بأسرها؟
    Your father told me that family is the most important thing in the world to you. Open Subtitles والدك أخبرني يوماً ما بأن العائلة هي أهم شيء لك في هذه العالم
    It seems like you're talking to everyone in that family except for the one that matters. Open Subtitles يبدو أنك كنتي تتحدثي مع كل من بهذه العائلة ما عدا الشخص المهم بالنسبة لكي
    12 years you worked for that family without ever once receiving the recognition that you felt you deserved. Open Subtitles 12سنة عملت لتلك العائلة بدون أن تتلقى العرفان .الذي شعرت بأنك تستحقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد