ويكيبيديا

    "that it should take note of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بأن تحيط علما
        
    • بأن تحيط علماً
        
    • بأن تأخذ علما
        
    • باﻹحاطة علما
        
    He suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of those documents. UN واقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذه الوثائق.
    He suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of that document. UN واقترح على اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذه الوثيقة.
    He intended to suggest that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of those reports. UN وذكر أنه ينوي أن يقترح على اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتلك التقارير.
    The Commission had recommended to the General Assembly that it should take note of the draft articles in a resolution, to which they would appear as an annex. UN وقد أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علماً بمشروع المواد في قرار، يظهر فيه مشروع المواد كمرفق.
    44. The CHAIRMAN said that he would take it that the Committee decided to recommend to the General Assembly that it should take note of documents A/49/98 and Corr.1 and Add.1 and Add.2 and A/49/418, and to request the Secretary-General to submit a report on the Performance Appraisal System at the fifty-third session, as proposed by the representative of France. UN ٤٤ - الرئيس: ذكر أنه وفقا لما فهمه أن اللجنة قد قررت أن توصي الجمعية العامة بأن تأخذ علما بالوثائق A/49/98 والتصويب اﻷول لها، واﻹضافة اﻷولى واﻹضافة الثانية والوثيقة A/49/418، وأن تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن نظام تقدير اﻷداء في الدورة الثالثة والخمسين، وذلك وفقا لما اقترحه ممثل فرنسا.
    3. The Committee also decided to recommend to the General Assembly that it should take note of the information contained in paragraph 17 of the memorandum. UN 3 - وقررت اللجنة أيضا أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 17 من المذكرة.
    3. The Committee also decided to recommend to the General Assembly that it should take note of the information contained in paragraph 19 of the memorandum. UN 3 - كذلك قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 19 من المذكرة.
    17. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. UN 17 - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتقديرات المنقحة: أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    1. In the absence of comments, the Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the chapters of the report of the Economic and Social Council that had been allocated to the Committee. UN 1 - نظرا لعدم وجود تعليقات، اقترح الرئيس أنه ينبغي للجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى اللجنة.
    64. The Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the note by the Secretary-General containing the quarterly report for the period from 1 October to 31 December 1998 on progress made in processing outstanding death and disability claims. UN ٦٤ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالمذكرة المقدمة من الأمين العام والمتضمنة للتقرير الفصلي عن الفترة الممتدة من ١ تشرين الأول/أكتوبر إلى ١٣ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن التقدم المحرز في تجهيز المطالبات المتأخرة المتعلقة بالوفاة والعجز.
    66. If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to recommend to the General Assembly that it should take note of the chapters of the report of the Economic and Social Council which had been allocated to the Fifth Committee. UN 66 - وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيعتبر أن اللجنة ترغب في توصية الجمعية العامة بأن تحيط علما بالفصول المحالة إلى اللجنة الخامسة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The CHAIRMAN said that he would take it that the Fifth Committee wished to recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the Secretary-General on the mock-up budget for peace-keeping operations and endorse the recommendations of the Advisory Committee thereon. UN ٣٣١ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة الخامسة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن نموذج ميزانية عمليات حفظ السلام وأن تقر توصيات اللجنة الاستشارية بشأنه.
    26. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the note by the Secretary-General on death and disability benefits (A/C.5/54/13). UN 26 - الرئيس: أشار إلى وجوب أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن استحقاقات الوفاة والعجز (A/C.5/54/13).
    72. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the Secretary-General’s report on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations (A/53/282). UN ٢٧ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين )282/35/A(.
    25. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child (A/53/281). UN ٢٥ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل )A/53/281(.
    26. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolutions 49/249 and 50/224 (A/C.5/52/38). UN ٢٦ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٩/٢٤٩ و ٥٠/٢٢٤ )A/C.5/52/38(.
    13. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the chapters of the report of the Economic and Social Council which had been allocated to it. UN 13 - الرئيس: قال إنه يقترح على اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علماً بالفصول المحالة إليها من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the Secretary-General on preparations for and observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004 (A/59/176). UN 1 - الرئيس: اقترح بأن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن الإعداد للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2004 (A/59/176).
    3. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/58/36). UN 3 - الرئيس: اقترح على اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (A/58/36).
    The Chair said he took it that the Committee agreed that the Secretariat should prepare a draft decision whereby the Committee would recommend to the General Assembly that it should take note of the note by the Secretary-General transmitting the statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system (A/67/215). UN 2 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة وافقت على قيام الأمانة العامة بإعداد مشروع مقرر توصي اللجنةُ بموجبه الجمعيةَ العامة بأن تأخذ علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/67/215).
    13. The CHAIRMAN said that he would take it that the Committee wished to recommend to the General Assembly that it should take note of the seventh progress report of the Secretary-General on the Integrated Management Information System project and endorse the recommendations of the Advisory Committee thereon. UN ١٣ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في توصية الجمعية العامة باﻹحاطة علما بالتقرير المرحلي السابع لﻷمين العام عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وتأييد توصيات اللجنة الاستشارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد