ويكيبيديا

    "that may become erw" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب
        
    • التي قد تصبح متفجرات من مخلفات الحرب
        
    • يمكن أن تصبح من مخلفات الحرب
        
    • التي قد تصير متفجرات من مخلفات الحرب
        
    These principles are also applicable to munitions and submunitions that may become ERW. UN وتسري هذه المبادئ أيضاً على الذخائر والذخائر الصغيرة التي يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    We note that the principles and rules outlined in the following responses are relevant to the use of all weapons systems, and not just to those weapons systems and munitions that may become ERW. UN ونلاحظ أن المبادئ والقواعد المبينة في الردود التالية تتعلق باستخدام كافة منظومات الأسلحة، وليس مجرد منظومات الأسلحة والذخائر التي يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    With regard to the existing principles of IHL none of them specifically regulate munitions that may become ERW. UN ولا يوجد في مبادئ القانون الإنساني الدولي المعمول بها أي مبدأ يضبط بصفة خاصة ذخائر يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    One Respondent State contended that munitions or submunitions that may become ERW should not be used when a distinction between military objectives and protected persons or objects cannot be made at the time of attack. UN وأكدت دولة مجيبة على أنه ينبغي الامتناع عن استعمال الذخائر أو الذخائر الصغيرة التي يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب عندما يتعذر التمييز بين الأهداف العسكرية والأشخاص أو الأعيان المشمولين بالحماية عند شن الهجوم.
    The questions in Part One were conceived to allow the Group to gather information on which IHL principles are considered by States to be applicable to the use of munitions that may become ERW. UN وصيغت الأسئلة الواردة في الجزء الأول على نحو يسمح للفريق بجمع المعلومات التي تستند إليها الدول للنظر في مدى انطباق مبادئ القانون الإنساني الدولي على استعمال الذخائر التي قد تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    1. All the above-mentioned principles of international humanitarian law (IHL) applicable to the use of force during an armed conflict may be considered relevant to the use of munitions, including submunitions, that may become ERW. UN 1- إن جميع المبادئ الآنفة الذكر للقانون الإنساني الدولي المنطبقة على استخدام القوة أثناء نزاع مسلح يمكن اعتبارها ذات صلة باستخدام ذخائر، بما في ذلك ذخائر صغيرة، يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    1. In Austria's view, all the above-mentioned principles are applicable in armed conflict and hence applicable to the use of munitions and submunitions that may become ERW. UN 1- تعتقد النمسا أن جميع المبادئ المذكورة آنفاً تنطبق في النـزاع المسلح ومن ثم على استخدام الذخائر والذخائر الصغيرة التي يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    18. Eighty-eight per cent of Respondent States to the IHL questionnaire noted the relevance of applying the principle of military necessity to the use of munitions or submunitions that may become ERW. UN 18- أشار ما نسبته 88 في المائة من الدول المجيبة على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي إلى الأهمية التي يتسم بها تطبيق مبدأ الضرورة العسكرية على استعمال الذخائر أو الذخائر الصغيرة التي يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    It is submitted that the principles of proportionality, discrimination, and precautions in attack are of specific relevance with regard to munitions that may become ERW. UN ومن المسلم به أن مبادئ التناسب والتمييز والاحتياطات المتخذة لدى الهجوم() تتسم بصلتها الخاصة بالذخائر التي يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    Which existing principles of IHL applicable to the use of force during an armed conflict are considered relevant to the use of munitions, including sub-munitions that may become ERW (i.e. military necessity, distinction, discrimination, proportionality, precautions taken before and during an attack, superfluous injury / unnecessary suffering, environmental protection)? UN ما هي المبادئ القائمة في القانون الإنساني الدولي التي تنطبق على استخدام القوة في نزاع مسلح والتي يعتبر أنها ذات صلة باستخدام ذخائر، بما في ذلك ذخائر صغيرة، يمكن أن تصبح متفجرات من مخلفات الحرب (أي مبادئ الضرورة العسكرية، التفريق، التمييز، التناسب، التدابير الوقائية المتخذة قبل الهجوم وخلاله، الإصابات الخفيفة/المعاناة غير الضرورية، حماية البيئة)؟
    1. Switzerland considers the principles of military necessity and humanity, distinction and the related prohibition of indiscriminate attacks, proportionality, avoidance of unnecessary suffering and superfluous injury, and minimizing damage to the natural environment to be fundamental with regard to the use of means and methods of warfare, including with regard to the use of munitions, including sub-munitions that may become ERW. UN 1- تعتبر سويسرا أن مبادئ الضرورة العسكرية، والإنسانية، والتفرقة وما يرتبط بذلك من حظر الهجمات العشوائية، والتناسب، وتجنب المعاناة غير الضرورية والإصابات الخفيفة والحد مما قد يلحق بالبيئة الطبيعية من ضرر مبادئ أساسية فيما يتعلق باستخدام وسائل وأساليب الحرب، بما في ذلك استعمال الذخائر، والذخائر الصغيرة، التي قد تصبح متفجرات من مخلفات الحرب.
    7. Thus, Japan is paying greatest attention to the life of civilians when munitions, including sub-munitions, that may become ERW are used. UN 7- وهكذا، تولي اليابان أكبر قدر من الاهتمام لحياة المدنيين عندما تستخدم الذخائر بما فيها الذخائر الصغيرة، التي يمكن أن تصبح من مخلفات الحرب.
    It identifies the existing principles and rules of IHL that apply to weapons that may become ERW. UN وهي تحدد مبادئ وقواعد القانون الإنساني الدولي القائمة التي تنطبق على الأسلحة التي قد تصير متفجرات من مخلفات الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد