That means a lot. You want to go get some pizza or something? | Open Subtitles | هذا يعني لي الكثير هل تريدين الحصول على البيتزا او اي شيء؟ |
AND That means a LOT, BUT I NEED SOMETHING MORE. | Open Subtitles | و هذا يعني لي الكثير و لكنني احتاج الى شيء اخر |
Wow, thanks. That means a lot coming from you guys. | Open Subtitles | شكراً ، هذا يعني لي الكثير أن هذا يصدر منكم رفاق |
That means a new focus on the core problem. | UN | وهذا يعني التركيز من جديد على صميم المشكلة. |
Well you've broken the rules so That means a penalty. | Open Subtitles | حسنا كنت قد كسر القواعد وهذا يعني ركلة جزاء. |
That means a lot coming from a guy who painted his head like some sort of sports ball. | Open Subtitles | ذلك يعني لي الكثير من قِبَل رجل صبغ رأسه مثل نوع من كرات الرياضة |
Thanks, Dad. That means a lot coming from you. | Open Subtitles | شكراً، أبي، هذا يعني لي الكثير عندما يأتي منك |
Thanks, Mr. Kent. That means a lot coming from you. | Open Subtitles | شكراً سيد كنت هذا يعني لي الكثير عندما يصدر منك |
That means a lot, sir, but unfortunately I have a plane to catch. | Open Subtitles | هذا يعني لي الكثير، يا سيدي ولكن للأسف لابد أن ألحق بالطائرة |
That means a lot to me, praise coming from you. | Open Subtitles | هذا يعني لي الكثير, مديح قادم منك |
Thank you, sweetheart. That means a lot to me. | Open Subtitles | شكراً لك عزيزتي هذا يعني لي الكثير |
I guess you do know your weather. Ha! That means a lot coming from such an attractive woman as you. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف طقسك - هذا يعني لي الكثير قادماً من امرأة جذابة مثلك - |
Thanks, boss, That means a lot. | Open Subtitles | شكراً يا رئيس هذا يعني لي الكثير |
Your saying That means a lot. | Open Subtitles | شكراً لانس قولك هذا يعني لي الكثير |
Thanks, man, that... That means a lot, coming from you. | Open Subtitles | شكراً يا رجل، هذا... أن تقول هذا يعني لي الكثير. |
That means a building over here of exactly the same mass | Open Subtitles | وهذا يعني أكثر من مبنى من هنا بالضبط نفس الشامل |
Look, That means a week from Thursday at 8:20 P.M. | Open Subtitles | نظرة، وهذا يعني في الأسبوع من الخميس في 08: 20 |
That means a top speed of 90 miles an hour and sufficient acceleration to consider, at least, overtaking someone. | Open Subtitles | وهذا يعني أن سرعتها القصوى 90 ميل\سا وتسارع جيد يكفيك لكي على الأقل، تتجاوز شخصاً ما |
All I can do is tell you to trust him because he's your friend and That means a great deal to him, but I can't call him up and lie to him and pretend you're not here. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبرك هو أن تثق به فهو صديقك وهذا يعني له الشيء الكثير لكن لا يمكنني أن أتصل به |
That means a lot. | Open Subtitles | ذلك يعني لي الكثير. |
Thank you. That means a great deal to me. | Open Subtitles | شكراً لك، كلامك يعني لي الكثير |
That means a lot to me because you made it. | Open Subtitles | عجباً بيتر هذه يعني لي الكثير لأنك صنعتها |