It's just that my client feels that it's beneath his dignity to have to introduce a bunch of floozies. | Open Subtitles | جل مافي الأمر أن موكلي يشعر بأن ذلك سيقلل من كرامته.. بأن يقوم بتقديم مجموعة من المومسات |
No, what's going on here is that my client is sick of having a troublemaker, who doesn't pay her rent, as a tenant. | Open Subtitles | لا, ما يحدث هنا أن موكلي اكتفى من وجود صانعي المشاكل, اللذين لا يدفعون إيجارهم. |
They have the burden to prove, beyond a reasonable doubt, that my client knowingly and intentionally threw his wife off that dock and watched her drown. | Open Subtitles | تحملوا مشقة إثبات بما لا يدع مجالاً للشك أن موكلي قد قام عن سابق اصرار وترصد برمي زوجته عن رصيف ذلك المرفأ |
Your honor, they're claiming that my client entered into a policy in bad faith. | Open Subtitles | سيدي القاضي، إنهم يدعّون أن موكلتي قامت بالعقد بنيّة سيئة. |
I did not know that my client was gonna get hurt. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف أن عميلى سوف يأُذى |
Huh. Because the way I see it, the judge is gonna certify that my client is a member of this class because they are one whether Jack tipped me off to them or not. | Open Subtitles | لأنني أرى من منظوري أن القاضي سيشهد أن موكلي جزء من هذه الدعوى |
I'd like to point out that my client... surrendered the lead before he reached the target. | Open Subtitles | أريد أن أشير إلى أن موكلي أعطى دليل قبل تم تحقيقه الكائن الهدف |
But we have no proof that my client had anything to do with this. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا أي دليل أن موكلي له أية علاقة بما حصل |
Reality imposes to prove that my client has been wrongly accused. | Open Subtitles | الواقع يفرض الإثبات أن موكلي قد اتهم خطأ |
And you'd be wise to remember that my client hasn't been charged with anything, Agent Keen. | Open Subtitles | وكنت على الحكمة أن نتذكر أن موكلي ولم توجه مع أي شيء، وكيل وحرصا. |
I mean that my client does not want pay compensation, the insurance company? | Open Subtitles | أعني أن موكلي لا يريد دفع تعويضات، وشركة التأمين؟ |
and that in realizing that you will hold as I do that my client is guilty of no wrongdoing and innocent of any and all claims against her. | Open Subtitles | حقوق تفوق مصالحه، و أنه عندما تدركوا هذا سوف تستوعبون كما فعلتُ أنا أن موكلتي غير مذنبة بأي فعل خاطئ |
To think that my client could get a fair trial anywhere near this zip code is in and of itself brilliant fiction. | Open Subtitles | فكره أن موكلتي تستطيع أن تحظى بمحاكمه عادله في أي مكان بجانب هذه المنطقه هذه لوحدها روايه خياليه رائعه |
I did not know that my client was gonna get hurt. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف أن عميلى سوف يأُذى |
Your honor, there's absolutely no evidence whatsoever to suggest that my client is this Damien Darhk, much less prove beyond a reasonable doubt that he committed these acts that Damien Darhk is even accused of. | Open Subtitles | شرف لديك، هناك على الاطلاق أي دليل على الإطلاق تشير إلى أن بلدي العميل هذا داميان Darhk، |
And I can tell you that my client has now been attacked, two nights in a row, by the same woman. | Open Subtitles | يمكنني القول لكِ أن موكّلي قد هُوجم ليلتين متتاليتين ، من قبل نفس المرأة. |
asks that all charges be dismissed, in that my client was acting out of necessity. | Open Subtitles | يطلب اسقاط جميع التهم! لأن موكلي تصرف بما تتطلبه الضرورة |
There's no proof yet that my client was drugged, but that doesn't mean she wasn't. | Open Subtitles | غير فعلٍ جنسي بالتراضي قد حدث ليس هناك دليلٌ أنّ عميلتي قد تمّ تخديريها بعد ولكن هذا لا يعني أنّ ذلك لم يحدث |
Based on these... and these alone, the prosecution has failed to prove beyond a reasonable doubt that my client was not acting solely in self-defense. | Open Subtitles | وهذه فقط لقد فشل الإدعاء لإثبات بدون أي مجالٍ لشكّ أنّ موكلي لم يتصرف فقط دفاعاً عن النفس |
Your honor, this document here shows that my client was a resident of California at the time. | Open Subtitles | حضرة القاضي هذا المستند هنا يثبت ان موكلتي كانت تقطن في كاليفورنيا حينها |
The logical version, I suppose... is that my client stole that wallet. | Open Subtitles | التفسير المنطقى افترض ان موكلى سرق المحفظة |
In closing, although it seems pretty clear that my client committed this murder, | Open Subtitles | في الختام , بالرغم من أنه يبدو واضح جدا , بأن عميلي أرتكب هذه جريمة القتل |
That section of the law - only applies if you can prove that my client - did it deliberately and with premeditation. | Open Subtitles | تلك المادة من القانون... . تنطبق فقط إذا أثبت بأنّ موكلي... |